blob: e9a18c88ee231b570de1947809d15478074abb67 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>NotifierFactory</name>
<message>
<location filename="../notifierfactory.cpp" line="30"/>
<source>Notifier Plugin</source>
<translation>Модуль повідомлень</translation>
</message>
<message>
<location filename="../notifierfactory.cpp" line="50"/>
<source>About Notifier Plugin</source>
<translation>Про модуль повідомлень</translation>
</message>
<message>
<location filename="../notifierfactory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp Notifier Plugin</source>
<translation>Модуль повідомлень для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../notifierfactory.cpp" line="52"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source>
<translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PopupWidget</name>
<message>
<location filename="../popupwidget.cpp" line="138"/>
<source>Volume:</source>
<translation>Гучність:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Notifier Plugin Settings</source>
<translation>Налаштування модуля повідомлень</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Psi Notification</source>
<translation>Повідомлення Psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
<source>Enable Psi notification</source>
<translation>Увімкнути повідомлення Psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>Desktop Notification</source>
<translation>Повідомлення на робочому столі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/>
<source>Delay (ms):</source>
<translation>Затримка (мс):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="285"/>
<source>Position</source>
<translation>Позиція</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/>
<source>Song change notification</source>
<translation>Повідомлення зміни треку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
<source>Volume change notification</source>
<translation>Повідомлення зміни гучності</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="118"/>
<source>Transparency</source>
<translation>Прозорість</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="141"/>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="65"/>
<source>Font:</source>
<translation>Шрифт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/>
<source>Cover size:</source>
<translation>Розмір обкладинки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="305"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
</context>
</TS>
|