aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_uk_UA.ts
blob: db5752e95962fe7c4ab5c0bc531c757e24c0e62a (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="uk">
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="57"/>
        <source>Artist</source>
        <translation>Виконавець</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="58"/>
        <source>Album</source>
        <translation>Альбом</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
        <source>Title</source>
        <translation>Назва</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/>
        <source>Track Number</source>
        <translation>Номер трека</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
        <source>Two-digit Track Number</source>
        <translation>Подвійний номер трека</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/>
        <source>Genre</source>
        <translation>Жанр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/>
        <source>Disc Number</source>
        <translation>Номер диска</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="68"/>
        <source>File Name</source>
        <translation>Ім&apos;я файла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="69"/>
        <source>File Path</source>
        <translation>Шлях файла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="70"/>
        <source>Year</source>
        <translation>Рік</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>Коментар</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="59"/>
        <source>Album Artist</source>
        <translation>Альбом Виконавець</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="65"/>
        <source>Composer</source>
        <translation>Композитор</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="66"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Тривалість</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="71"/>
        <source>Condition</source>
        <translation>Умова</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>Track Change Plugin Settings</source>
        <translation>Налаштування модуля зміни треку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
        <source>...</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/>
        <source>Command to run when Qmmp starts new track</source>
        <translation>Команда для запуску, коли Qmmp починає новий трек</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/>
        <source>Command to run toward to end of a track</source>
        <translation>Команда для запуску в кінці треку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/>
        <source>Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist</source>
        <translation>Команда для запуску, коли Qmmp доходить кінця переліку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/>
        <source>Command to run when title changes (i.e. network streams title)</source>
        <translation>Команда для запуску при зміні назви (наприклад, при прослуховуванні онлайн)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TrackChangeFactory</name>
    <message>
        <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="31"/>
        <source>Track Change Plugin</source>
        <translation>Модуль зміни треку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="51"/>
        <source>About Track Change Plugin</source>
        <translation>Про модуль зміни треку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="52"/>
        <source>Qmmp Track Change Plugin</source>
        <translation>Модуль зміни треку для Qmmp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="53"/>
        <source>This plugin executes external command when current track is changed</source>
        <translation>Цей модуль призначено для запуску зовнішньої команди при зміні поточного треку</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="54"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
</TS>