blob: 960bf925d50ef94821f3f96ceccaaf0eafccbd66 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
<context>
<name>DecoderFFmpegFactory</name>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="44"/>
<source>WMA Files</source>
<translation type="unfinished">Файли WMA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="92"/>
<source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
<translation type="unfinished">Про аудіо-модуль FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="93"/>
<source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
<translation type="unfinished">Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="94"/>
<source>Suppored formats: WMA</source>
<translation type="unfinished">Підтримувані формати: WMA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="95"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source>
<translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="42"/>
<source>FFMPEG Plugin</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailsDialog</name>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="91"/>
<source>KB</source>
<translation>Кб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="108"/>
<source>Hz</source>
<translation>Гц</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
<source>ASF Info</source>
<translation type="unfinished">Інформація ASF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="153"/>
<source>-</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
<source>Bitrate:</source>
<translation type="unfinished">Бітова частота:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="93"/>
<source>File size:</source>
<translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/>
<source>Channels:</source>
<translation type="unfinished">Каналів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="126"/>
<source>Sample rate:</source>
<translation type="unfinished">Дискретизація:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
<source>Length:</source>
<translation type="unfinished">Тривалість:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="182"/>
<source>WMA Tag</source>
<translation type="unfinished">WMA-тег</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="209"/>
<source>Save</source>
<translation type="unfinished">Зберегти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="219"/>
<source>Track number:</source>
<translation type="unfinished">Номер треку:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="232"/>
<source>Year:</source>
<translation type="unfinished">Рік:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="242"/>
<source>Genre:</source>
<translation>Жанр:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="252"/>
<source>Comment:</source>
<translation type="unfinished">Коментар:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
<source>Album:</source>
<translation>Альбом:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="272"/>
<source>Artist:</source>
<translation type="unfinished">Виконавець:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
<source>Title:</source>
<translation type="unfinished">Назва:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="323"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
<source>File path:</source>
<translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="94"/>
<source>kbps</source>
<translation>Кб/с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
<source>Details</source>
<translation type="unfinished">Інформація</translation>
</message>
</context>
</TS>
|