blob: 513b92d7cde816f50fcae180df26e89d783bc475 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="he">
<context>
<name>DecoderModPlugFactory</name>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="46"/>
<source>ModPlug Plugin</source>
<translation>תוסף ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="52"/>
<source>ModPlug Files</source>
<translation>קבצי ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="135"/>
<source>About ModPlug Audio Plugin</source>
<translation>אודות תוסף שמע ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="136"/>
<source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source>
<translation>תוסף שמע ModPlug של Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="137"/>
<source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="138"/>
<source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source>
<translation>מבוסס על התוסף Modplug עבור Xmms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="139"/>
<source>Modplug Plugin developers:</source>
<translation>מפתחי תוסף Modplug:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="140"/>
<source>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="141"/>
<source>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="142"/>
<source>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModPlugMetaDataModel</name>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="71"/>
<source>File name</source>
<translation>שם קובץ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="73"/>
<source>Type</source>
<translation>טיפוס</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="77"/>
<source>Length</source>
<translation>אריכות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="78"/>
<source>Speed</source>
<translation>מהירות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="79"/>
<source>Tempo</source>
<translation>קצב</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="80"/>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="101"/>
<source>Samples</source>
<translation>דגימות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="81"/>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="110"/>
<source>Instruments</source>
<translation>מכשירים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="82"/>
<source>Patterns</source>
<translation>דפוסים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="83"/>
<source>Channels</source>
<translation>ערוצים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="115"/>
<source>Comment</source>
<translation>הערה</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>ModPlug Plugin Settings</source>
<translation>הגדרות תוסף ModPlug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
<source>Quality</source>
<translation>איכות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<source>Resolution</source>
<translation>רזולוציה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/>
<source>16 bit</source>
<translation>16 סיביות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
<source>8 bit</source>
<translation>8 סיביות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="74"/>
<source>Channels</source>
<translation>ערוצים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
<source>Stereo</source>
<translation>סטריאו</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="87"/>
<source>Mono (downmix)</source>
<translation>מונו (downmix)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
<source>Resampling</source>
<translation>דגימה מחודשת (Resampling)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/>
<source>Nearest (fastest)</source>
<translation>הכי קרובה (הכי מהירה)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
<source>Linear (fast)</source>
<translation>לינארית (מהירה)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="123"/>
<source>Spline (good quality)</source>
<translation>משוננת (איכות טובה)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="130"/>
<source>8-tap Fir (extremely high quality)</source>
<translation>8-tap Fir (איכות גבוהה ביותר)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/>
<source>Sampling Rate</source>
<translation>שיעור דגימה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="152"/>
<source>48000 Hz</source>
<translation>48000 הרץ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/>
<source>44100 Hz</source>
<translation>44100 הרץ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/>
<source>22050 Hz</source>
<translation>22050 הרץ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="173"/>
<source>11025 Hz</source>
<translation>11025 הרץ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="184"/>
<source>Effects</source>
<translation>אפקטים</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="190"/>
<source>Reverb</source>
<translation>הדהוד</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="202"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="467"/>
<source>Depth (%)</source>
<translation>עומק (%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="234"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="499"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="618"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="260"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="519"/>
<source>Delay (ms)</source>
<translation>שיהוי (מ״ש)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="292"/>
<source>40</source>
<translation>40</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="324"/>
<source>Bass Boost</source>
<translation>מינוף בס</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="336"/>
<source>Amount (%)</source>
<translation>כמות (%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="394"/>
<source>Range (Hz)</source>
<translation>מטווח (הרץ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="426"/>
<source>10</source>
<translation>10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="458"/>
<source>Surround</source>
<translation>סראונד</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="551"/>
<source>5</source>
<translation>5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="577"/>
<source>Preamp</source>
<translation>מגבר קדמי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="586"/>
<source>Volume</source>
<translation>עוצמת קול</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="656"/>
<source>Note: Setting the preamp
too high may cause clipping!</source>
<translation>לתשומת לבך: הגדרת מגבר קדמי
בצורה גבוהה מדי עלולה לגרום לקיצוץ!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="671"/>
<source>Misc</source>
<translation>שונות</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="677"/>
<source>General</source>
<translation>כללי</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="683"/>
<source>Use filename as song title</source>
<translation>השתמש בשם קובץ בתור כותרת שיר</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/>
<source>Noise reduction</source>
<translation>הפחת רעש</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/>
<source>Fast playlist info</source>
<translation>מידע רשימת השמעה מהיר</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/>
<source>Play Amiga MOD</source>
<translation>נגן Amiga MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="720"/>
<source>Looping</source>
<translation>לולאה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="726"/>
<source>Don't loop</source>
<translation>אל תקיים לולאה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="733"/>
<source>Loop</source>
<translation>לולאה</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="750"/>
<source>time(s)</source>
<translation>פע(מי)ם</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="770"/>
<source>Loop forever</source>
<translation>קיים לולאה נצחית</translation>
</message>
</context>
</TS>
|