aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pl_PL.ts
blob: f05339f90569a72906addfb31179dbd066e5576c (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pl_PL">
<context>
    <name>DecoderModPlugFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="59"/>
        <source>ModPlug Plugin</source>
        <translation>Wtyczka ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="65"/>
        <source>ModPlug Files</source>
        <translation>Pliki ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="131"/>
        <source>About ModPlug Audio Plugin</source>
        <translation>O wtyczce ModPlug Audio</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="132"/>
        <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source>
        <translation>Wtyczka ModPlug Audio dla Qmmp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="133"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>Autor: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="134"/>
        <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source>
        <translation>Oparty na wtyczce Modplug dla Xmms</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="135"/>
        <source>Modplug Plugin developers:</source>
        <translation>Twórcy wtyczki Modplug:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="136"/>
        <source>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="137"/>
        <source>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="138"/>
        <source>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ModPlugMetaDataModel</name>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="71"/>
        <source>File name</source>
        <translation>Nazwa pliku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="142"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Typ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="147"/>
        <source>Length</source>
        <translation>Długość</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="148"/>
        <source>Speed</source>
        <translation>Prędkość</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="149"/>
        <source>Tempo</source>
        <translation>Tempo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="150"/>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="171"/>
        <source>Samples</source>
        <translation>Sample</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="151"/>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="180"/>
        <source>Instruments</source>
        <translation>Instrumenty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="152"/>
        <source>Patterns</source>
        <translation>Szablony</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="153"/>
        <source>Channels</source>
        <translation>Kanały</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="185"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>Komentarz</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>ModPlug Plugin Settings</source>
        <translation>Ustawienia wtyczki ModPlug</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
        <source>Quality</source>
        <translation>Jakość</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
        <source>Resolution</source>
        <translation>Rozdzielczość</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/>
        <source>16 bit</source>
        <translation>16-bitów</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
        <source>8 bit</source>
        <translation>8-bitów</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="74"/>
        <source>Channels</source>
        <translation>Kanały</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
        <source>Stereo</source>
        <translation>Stereo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="87"/>
        <source>Mono (downmix)</source>
        <translation>Mono (downmix)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/>
        <source>Resampling</source>
        <translation>Resamplowanie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/>
        <source>Nearest (fastest)</source>
        <translation>Najbliższe (najszybsze)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
        <source>Linear (fast)</source>
        <translation>Liniowe (szybkie)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="123"/>
        <source>Spline (good quality)</source>
        <translation>Spline (dobra jakość)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="130"/>
        <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source>
        <translation>8-tap FIR (bardzo wysoka jakość)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/>
        <source>Sampling Rate</source>
        <translation>Próbkowanie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="152"/>
        <source>48000 Hz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/>
        <source>44100 Hz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/>
        <source>22050 Hz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="173"/>
        <source>11025 Hz</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="184"/>
        <source>Effects</source>
        <translation>Efekty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="190"/>
        <source>Reverb</source>
        <translation>Reverb</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="202"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="467"/>
        <source>Depth (%)</source>
        <translation>Głębia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="234"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="499"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="618"/>
        <source>0</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="260"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="519"/>
        <source>Delay (ms)</source>
        <translation>Opóźnienie (ms)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="292"/>
        <source>40</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="324"/>
        <source>Bass Boost</source>
        <translation>Wzmocnienie basu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="336"/>
        <source>Amount (%)</source>
        <translation>Poziom (%)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="394"/>
        <source>Range (Hz)</source>
        <translation>Zasięg (Hz)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="426"/>
        <source>10</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="458"/>
        <source>Surround</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="551"/>
        <source>5</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="577"/>
        <source>Preamp</source>
        <translation>Wzmocnienie sygnału</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="586"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>Głośność</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="656"/>
        <source>Note: Setting the preamp
too high may cause clipping!</source>
        <translation>Uwaga: Ustawienie preamp
na zbyt wysokim poziomie może
powodować zacinanie się utworu!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="671"/>
        <source>Misc</source>
        <translation>Inne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="677"/>
        <source>General</source>
        <translation>Ogólne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="683"/>
        <source>Use filename as song title</source>
        <translation>Użyj nazwy pliku jako tytułu utworu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/>
        <source>Noise reduction</source>
        <translation>Redukcja szumów</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/>
        <source>Fast playlist info</source>
        <translation>Szybkie info playlisty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/>
        <source>Play Amiga MOD</source>
        <translation>Odtwarzaj Amiga MOD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="720"/>
        <source>Looping</source>
        <translation>Zapętlanie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="726"/>
        <source>Don&apos;t loop</source>
        <translation>Nie zapętlaj</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="733"/>
        <source>Loop</source>
        <translation>Pętla</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="750"/>
        <source>time(s)</source>
        <translation>raz(y)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="770"/>
        <source>Loop forever</source>
        <translation>Zapętlaj w nieskończoność</translation>
    </message>
</context>
</TS>