aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/mpeg/translations/mpeg_plugin_el.ts
blob: 4ab2a26816eaede1b548067387a5a78cfa1124e1 (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="el">
<context>
    <name>DecoderMPEGFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="179"/>
        <source>MPEG Plugin</source>
        <translation>Πρόσθετο MPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="182"/>
        <source>MPEG Files</source>
        <translation>Αρχεία MPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="400"/>
        <source>About MPEG Audio Plugin</source>
        <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου MPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="401"/>
        <source>MPEG 1.0/2.0/2.5 layer 1/2/3 audio decoder</source>
        <translation>MPEG 1.0/2.0/2.5 στρώση 1/2/3 αποκωδικοποιητής ήχου</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="402"/>
        <source>Compiled against:</source>
        <translation>Μεταγλωττίστηκε χρησιμοποιώντας:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="411"/>
        <source>mpg123, API version: %1</source>
        <translation>mpg123, API έκδοση: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="415"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@ya.ru&gt;</source>
        <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodermpegfactory.cpp" line="416"/>
        <source>Source code based on mq3 and madplay projects</source>
        <translation>Ο πηγαίος κώδικας έχει βασιστεί στα έργα mq3 και madplay</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MPEGMetaDataModel</name>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="65"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="68"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="71"/>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/>
        <source>Mode</source>
        <translation>Λειτουργία</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="77"/>
        <source>Protection</source>
        <translation>Προστασία</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="78"/>
        <source>Copyright</source>
        <translation>Πνευματικά δικαιώματα</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="79"/>
        <source>Original</source>
        <translation>Αρχικό</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>MPEG Plugin Settings</source>
        <translation>Ρυθμίσεις πρόσθετου MPEG</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
        <source>Decoder</source>
        <translation>Αποκωδικοποιητής</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
        <source>MAD</source>
        <translation>MAD</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
        <source>MPG123</source>
        <translation>MPG123</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="77"/>
        <source>Tag Priority</source>
        <translation>Προτεραιότητα ετικέτας</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
        <source>First:</source>
        <translation>Πρώτη:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="158"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="207"/>
        <source>ID3v1</source>
        <translation>ID3v1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="114"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="163"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="212"/>
        <source>ID3v2</source>
        <translation>ID3v2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="119"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="168"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="217"/>
        <source>APE</source>
        <translation>APE</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="173"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="222"/>
        <source>Disabled</source>
        <translation>Απενεργοποιημένο</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/>
        <source>Second:</source>
        <translation>Δεύτερη:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="187"/>
        <source>Third:</source>
        <translation>Τρίτη:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="243"/>
        <source>Merge selected tag types</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="262"/>
        <source>Encodings</source>
        <translation>Κωδικοποιήσεις</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="274"/>
        <source>ID3v1 encoding:</source>
        <translation>Κωδικοποίηση ID3v1:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="300"/>
        <source>ID3v2 encoding:</source>
        <translation>Κωδικοποίηση ID3v2:</translation>
    </message>
</context>
</TS>