aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2008-06-15 08:55:26 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2008-06-15 08:55:26 +0000
commit3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb (patch)
treed70b0b5a62a96b5c358333642762900d0043ca4b /src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts
parent9b70b8a60b138ac2f52114e20148db6153e9a8fb (diff)
downloadqmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.tar.gz
qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.tar.bz2
qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.zip
updated Ukrainian translation (author: Gennadi Motsyo)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@417 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts45
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts
index ddb7a7f33..bba447ca4 100644
--- a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>DecoderFLACFactory</name>
<message>
@@ -10,22 +11,22 @@
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="28"/>
<source>FLAC Files</source>
- <translation type="unfinished">Файли FLAC</translation>
+ <translation>Файли FLAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="82"/>
<source>About FLAC Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль FLAC</translation>
+ <translation>Про аудіо-модуль FLAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp FLAC Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Аудіо-модуль FLAC для Qmmp</translation>
+ <translation>Аудіо-модуль FLAC для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="84"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -38,12 +39,12 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="67"/>
<source>bits</source>
- <translation type="unfinished">біт</translation>
+ <translation>біт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
<source>FLAC Info</source>
- <translation type="unfinished">Інформація FLAC</translation>
+ <translation>Інформація FLAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/>
@@ -53,42 +54,42 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
<source>Length:</source>
- <translation type="unfinished">Тривалість:</translation>
+ <translation>Тривалість:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished">Частота семплів:</translation>
+ <translation>Частота семплів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/>
<source>Channels:</source>
- <translation type="unfinished">Каналів:</translation>
+ <translation>Каналів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/>
<source>File size:</source>
- <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation>
+ <translation>Розмір файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/>
<source>Bitrate:</source>
- <translation type="unfinished">Бітовая частота:</translation>
+ <translation>Бітовая частота:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/>
<source>Sample width:</source>
- <translation type="unfinished">Ширина кадру:</translation>
+ <translation>Ширина кадру:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
<source>File path:</source>
- <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation>
+ <translation>Шлях до файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрити</translation>
+ <translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/>
@@ -98,17 +99,17 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Зберегти</translation>
+ <translation>Зберегти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/>
<source>Track number:</source>
- <translation type="unfinished">Номер треку:</translation>
+ <translation>Номер треку:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/>
<source>Year:</source>
- <translation type="unfinished">Рік:</translation>
+ <translation>Рік:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
@@ -118,22 +119,22 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished">Коментар:</translation>
+ <translation>Коментар:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/>
<source>Album:</source>
- <translation type="unfinished">Альбом:</translation>
+ <translation>Альбом:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished">Виконавець:</translation>
+ <translation>Виконавець:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished">Назва:</translation>
+ <translation>Назва:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="65"/>
@@ -148,7 +149,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Інформація</translation>
+ <translation>Інформація</translation>
</message>
</context>
</TS>