aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_sr_BA.ts
blob: 6489914c719e92a6519fbffd1a5038eb594962c3 (plain) (tree)








































































                                                                                                                              
                                                                






















































































                                                                                                                                             
                                                 



                                                               
                                             



                                                               
                                               



                                                               
                                               



                                                               
                                                                    



                                                               
                                           



                                                               
                                                   



                                                               
                                                       



                                                               
                                               



                                                               
                                           



                                                               
                                                    



                                                               
                                                          



                                                               
                                               



                                                               
                                             







                                                                
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sr_BA">
<context>
    <name>FileOps</name>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="97"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Грешка</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="98"/>
        <source>Destination directory doesn&apos;t exist</source>
        <translation>Одредишна фасцикла не постоји</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="103"/>
        <source>Copying</source>
        <translation>Копирам</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="104"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Заустави</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="145"/>
        <source>Copying file %1/%2</source>
        <translation>Копирам фајл %1/%2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileops.cpp" line="188"/>
        <source>Remove files</source>
        <translation>Уклони фајлове</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../fileops.cpp" line="189"/>
        <source>Are you sure you want to remove %n file(s) from disk?</source>
        <translation>
            <numerusform>Желите ли заиста да уклоните %n фајл са диска?</numerusform>
            <numerusform>Желите ли заиста да уклоните %n фајла са диска?</numerusform>
            <numerusform>Желите ли заиста да уклоните %n фајлова са диска?</numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileOpsFactory</name>
    <message>
        <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="30"/>
        <source>File Operations Plugin</source>
        <translation>Руковање фајловима</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="50"/>
        <source>About File Operations Plugin</source>
        <translation>О прикључку за руковање фајловима</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/>
        <source>Qmmp File Operations Plugin</source>
        <translation>Кумп прикључак за руковање фајловима</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/>
        <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>Аутор: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HotkeyDialog</name>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/>
        <source>Modify Shortcut</source>
        <translation>Измјена пречице</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/>
        <source>Press the key combination you want to assign</source>
        <translation>Притисните комбинацију тастера коју желите да додијелите</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>Очисти</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
        <source>File Operations Settings</source>
        <translation>Поставке руковања фајловима</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
        <source>Enabled</source>
        <translation>омогућена</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/>
        <source>Operation</source>
        <translation>радња</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
        <source>Menu text</source>
        <translation>текст менија</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/>
        <source>Shortcut</source>
        <translation>пречица</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Додај</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="56"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="136"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Уклони</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/>
        <source>Destination:</source>
        <translation>Одредиште:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="126"/>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="143"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/>
        <source>File name pattern:</source>
        <translation>Образац за име:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/>
        <source>Copy</source>
        <translation>Копирај</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="54"/>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="134"/>
        <source>Rename</source>
        <translation>Преименуј</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="139"/>
        <source>New action</source>
        <translation>Нова радња</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="193"/>
        <source>Artist</source>
        <translation>извођач</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="194"/>
        <source>Album</source>
        <translation>албум</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="195"/>
        <source>Title</source>
        <translation>наслов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="196"/>
        <source>Track number</source>
        <translation>нумера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="197"/>
        <source>Two-digit track number</source>
        <translation>двоцифрена нумера</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="198"/>
        <source>Genre</source>
        <translation>жанр</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="199"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>коментар</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="200"/>
        <source>Composer</source>
        <translation>композитор</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="201"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>дужина</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="202"/>
        <source>Disc number</source>
        <translation>диск</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="203"/>
        <source>File name</source>
        <translation>име фајла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="204"/>
        <source>File path</source>
        <translation>путања фајла</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="205"/>
        <source>Year</source>
        <translation>година</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="206"/>
        <source>Condition</source>
        <translation>услов</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../settingsdialog.cpp" line="222"/>
        <source>Choose a directory</source>
        <translation>Одабир фасцикле</translation>
    </message>
</context>
</TS>