aboutsummaryrefslogblamecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_sk.ts
blob: 02ddaa999329ec82d162607fd39a587bea33878a (plain) (tree)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488







































































































































































































































































































































































































































































































                                                                         


























































                                                                       
















                                                                       
                                                            



                                                                 
                                                            
                             
                                                              

              
                                                            



                                                             
                                                            




                                                           

























































































                                                          
                                                           



                                                        
                                                           



                                            
                                                           



                                             
                                                           



                                           
                                                           



                                                    
                                                           



                                            
                                                           



                                        
                                                           



                                          
                                                           



                                         
                                                           



                                           
                                                           



                                           
                                                           



                                                         
                                                           



                                         
                                                           



                                         
                                                           



                                         
                                                           



                                        
                                                           



                                                    

                                                           



                                                

                                                           



                                         

                                                           



                                          

                                                           



                                          

                                                           



                                                  
                                                           



                                                   
                                                           



                                          
                                                           






                                               










                                                            



                                                             
                                                           



                                    
                                                           



                                            
                                                           



                                           
                                                           






























































                                                                
                                                         










































































































































































































































                                                                        

















                                                                                           





























                                                                                 



















                                                                    
                                                              































































































                                                                                                
                                                                     



                                                                          
                                                                     



                                                                                            
                                                                     



                                                                       
                                                                     



                                                                          
                                                                     



                                                                              
                                                                



                                                                           
                                                                



                                                                   
                                                                



                                                                        
                                                                




                                                                      














                                                                       
                                                          




                                                
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="sk">
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
        <source>About Qmmp</source>
        <translation>O Qmmp</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/>
        <source>About</source>
        <translation>O progarme</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/>
        <source>Authors</source>
        <translation>Autori</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/>
        <source>Thanks To</source>
        <translation>Poďakovanie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/>
        <source>License Agreement</source>
        <translation>Licencia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
        <source>:/txt/authors_en.txt</source>
        <translation>:/txt/authors_sk.txt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
        <source>:/txt/thanks_en.txt</source>
        <translation>:/txt/thanks_sk.txt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
        <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
        <translation>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/>
        <source>Version:</source>
        <translation>Verzia:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/>
        <source>:txt/description_en.txt</source>
        <translation>:txt/description_sk.txt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="84"/>
        <source>Input plugins:</source>
        <translation>Vstupné moduly:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
        <source>Output plugins:</source>
        <translation>Výstupné moduly:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/>
        <source>Visual plugins:</source>
        <translation>Vizualizačné moduly:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="111"/>
        <source>Effect plugins:</source>
        <translation>Moduly efektov:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="120"/>
        <source>General plugins:</source>
        <translation>Všebecné moduly:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/>
        <source>Translators</source>
        <translation>Prekladatelia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../aboutdialog.cpp" line="63"/>
        <source>:/txt/translators_en.txt</source>
        <translation>:/txt/translators_sk.txt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ActionManager</name>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/>
        <source>&amp;Play</source>
        <translation>&amp;Hrať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/>
        <source>X</source>
        <translation>X</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
        <source>&amp;Pause</source>
        <translation>&amp;Pozastaviť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
        <source>C</source>
        <translation>C</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
        <source>&amp;Stop</source>
        <translation>Za&amp;staviť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
        <source>V</source>
        <translation>V</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
        <source>&amp;Previous</source>
        <translation>&amp;Predchádzajúca</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
        <source>Z</source>
        <translation>Z</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
        <source>&amp;Next</source>
        <translation>&amp;Nasledujúca</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
        <source>B</source>
        <translation>B</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
        <source>&amp;Play/Pause</source>
        <translation>&amp;Hrať/Pozastaviť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
        <source>Space</source>
        <translation>Medzerník</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
        <source>&amp;Jump to File</source>
        <translation>P&amp;resjočiť na súbor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
        <source>J</source>
        <translation>J</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
        <source>&amp;Repeat Playlist</source>
        <translation>&amp;Opakovať playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
        <source>R</source>
        <translation>R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
        <source>&amp;Repeat Track</source>
        <translation>&amp;Opakovať skladbu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation>Ctrl+R</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
        <source>&amp;Shuffle</source>
        <translation>&amp;Zamiešať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
        <source>S</source>
        <translation>S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
        <source>&amp;No Playlist Advance</source>
        <translation>&amp;Nepokročilý playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
        <source>Ctrl+N</source>
        <translation>Ctrl+N</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
        <source>&amp;Stop After Selected</source>
        <translation>&amp;Zastaviť po vybranej</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation>Ctrl+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
        <source>&amp;Clear Queue</source>
        <translation>&amp;Vyčistiť rad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
        <source>Alt+Q</source>
        <translation>Alt+Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/>
        <source>Show Playlist</source>
        <translation>Ukázať playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/>
        <source>Alt+E</source>
        <translation>Alt+E</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
        <source>Show Equalizer</source>
        <translation>Ukázať ekvalizér</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
        <source>Alt+G</source>
        <translation>Alt+G</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
        <source>Always on Top</source>
        <translation>Vždy na vrchu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
        <source>Put on All Workspaces</source>
        <translation>Dať na všetky plochy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
        <source>Double Size</source>
        <translation>Dvojitá veľkosť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
        <source>Meta+D</source>
        <translation>Meta+D</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
        <source>&amp;Add File</source>
        <translation>&amp;Pridať súbor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
        <source>F</source>
        <translation>F</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
        <source>&amp;Add Directory</source>
        <translation>&amp;Pridať priečinok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
        <source>D</source>
        <translation>D</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
        <source>&amp;Add Url</source>
        <translation>&amp;Pridať URL</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
        <source>U</source>
        <translation>U</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/>
        <source>&amp;Remove Selected</source>
        <translation>Odst&amp;rániť vybraté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
        <source>Del</source>
        <translation>Del</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
        <source>&amp;Remove All</source>
        <translation>Odst&amp;rániť všetko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
        <source>&amp;Remove Unselected</source>
        <translation>Odst&amp;rániť nevybraté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
        <source>Remove unavailable files</source>
        <translation>Odstrániť nedostupné súbory</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
        <source>Remove duplicates</source>
        <translation>Odstrániť duplikáty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
        <source>&amp;Queue Toggle</source>
        <translation>&amp;Zaradiť prepínanie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
        <source>Q</source>
        <translation>Q</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
        <source>Invert Selection</source>
        <translation>Invertovať výber</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
        <source>&amp;Select None</source>
        <translation>Zrušiť &amp;výber</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
        <source>&amp;Select All</source>
        <translation>&amp;Vybrať všetko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
        <source>Ctrl+A</source>
        <translation>Ctrl+A</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
        <source>&amp;View Track Details</source>
        <translation>&amp;Zobraziť detaily o skladbe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
        <source>Alt+I</source>
        <translation>Alt+I</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
        <source>&amp;New List</source>
        <translation>&amp;Nový zoznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
        <source>Ctrl+T</source>
        <translation>Ctrl+T</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
        <source>&amp;Delete List</source>
        <translation>&amp;Vymazať zoznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation>Ctrl+W</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
        <source>&amp;Load List</source>
        <translation>&amp;Načítať zoznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
        <source>O</source>
        <translation>O</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
        <source>&amp;Save List</source>
        <translation>&amp;Uložiť zoznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
        <source>Shift+S</source>
        <translation>Shift+S</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
        <source>&amp;Select Next Playlist</source>
        <translation>&amp;Vybrať nasledujúci playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
        <source>Ctrl+PgDown</source>
        <translation>Ctrl+Page Down</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
        <source>&amp;Select Previous Playlist</source>
        <translation>&amp;Vybrať predchádzajúci playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
        <source>Ctrl+PgUp</source>
        <translation>Ctrl+Page Up</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
        <source>&amp;Show Playlists</source>
        <translation>&amp;kázať playlisty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
        <source>P</source>
        <translation>P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
        <source>&amp;Settings</source>
        <translation>Na&amp;stavenia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation>Ctrl+P</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
        <source>&amp;About</source>
        <translation>O progr&amp;ame</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
        <source>&amp;About Qt</source>
        <translation>&amp;O Qt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
        <source>&amp;Exit</source>
        <translation>&amp;Ukončiť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation>Ctrl+Q</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AddUrlDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/>
        <source>Enter URL to add</source>
        <translation>Pridať URL</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../addurldialog.cpp" line="117"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/>
        <source>&amp;Add</source>
        <translation>Prid&amp;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Zrušiť</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EqWidget</name>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="43"/>
        <source>Equalizer</source>
        <translation>Ekvalizér</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="154"/>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="177"/>
        <source>preset</source>
        <translation>předvolba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="261"/>
        <source>&amp;Load/Delete</source>
        <translation>&amp;Načíst/Odstranit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="263"/>
        <source>&amp;Save Preset</source>
        <translation>&amp;Uložit předvolbu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/>
        <source>&amp;Save Auto-load Preset</source>
        <translation>Uložit &amp;automatickou předvolbu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="267"/>
        <source>&amp;Import</source>
        <translation>&amp;Importovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/>
        <source>&amp;Clear</source>
        <translation>&amp;Vynulovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="299"/>
        <source>Saving Preset</source>
        <translation>Uložení předvolby</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="300"/>
        <source>Preset name:</source>
        <translation>Název předvolby:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="301"/>
        <source>preset #</source>
        <translation>předvolba #</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../eqwidget.cpp" line="392"/>
        <source>Import Preset</source>
        <translation>Importovat předvolbu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HotkeyEditor</name>
    <message>
        <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="27"/>
        <source>Action</source>
        <translation type="unfinished">Činnosť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="32"/>
        <source>Shortcut</source>
        <translation type="unfinished">Skratka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
        <source>Change shortcut...</source>
        <translation type="unfinished">Zmeniť skratku...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="55"/>
        <source>Playback</source>
        <translation type="unfinished">Prehrávanie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="61"/>
        <source>View</source>
        <translation type="unfinished">Zobraziť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="67"/>
        <source>Playlist</source>
        <translation type="unfinished">Playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="73"/>
        <source>Misc</source>
        <translation type="unfinished">Rôzn.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainDisplay</name>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="57"/>
        <source>Previous</source>
        <translation>Predchádzajúca</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="61"/>
        <source>Play</source>
        <translation>Hrať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="64"/>
        <source>Pause</source>
        <translation>Pozastaviť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="67"/>
        <source>Stop</source>
        <translation>Zastaviť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="70"/>
        <source>Next</source>
        <translation>Nasledujúca</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="73"/>
        <source>Add file</source>
        <translation>Pridať súbor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="80"/>
        <source>Equalizer</source>
        <translation>Ekvalizér</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="83"/>
        <source>Playlist</source>
        <translation>Playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="88"/>
        <source>Repeat playlist</source>
        <translation>Opakovať playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="91"/>
        <source>Shuffle</source>
        <translation>Zamiešať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="101"/>
        <source>Volume</source>
        <translation>Hlasitosť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="107"/>
        <source>Balance</source>
        <translation>Vyváženie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="296"/>
        <source>Volume: %1%</source>
        <translation>Hlasitosť: %1%</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="300"/>
        <source>Balance: %1% right</source>
        <translation>Vyváženie: %1% vpravo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="302"/>
        <source>Balance: %1% left</source>
        <translation>Vyváženie: %1% vľavo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="304"/>
        <source>Balance: center</source>
        <translation>Vyváženie: stred</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../display.cpp" line="315"/>
        <source>Seek to: %1</source>
        <translation>Pretočiť na: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainVisual</name>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="281"/>
        <source>Visualization Mode</source>
        <translation>Režim vizualizácií</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/>
        <source>Analyzer</source>
        <translation>Analyzér</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/>
        <source>Scope</source>
        <translation>Osciloskop</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="286"/>
        <source>Off</source>
        <translation>Vypnuté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="293"/>
        <source>Analyzer Mode</source>
        <translation>Režim analyzéra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/>
        <source>Normal</source>
        <translation>Normálny</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/>
        <source>Fire</source>
        <translation>Oheň</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/>
        <source>Vertical Lines</source>
        <translation>Stĺpce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/>
        <source>Lines</source>
        <translation>Čiary</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="300"/>
        <source>Bars</source>
        <translation>Prúžky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="313"/>
        <source>Peaks</source>
        <translation>Špičky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="317"/>
        <source>Refresh Rate</source>
        <translation>Obnovovacia frekvencia</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/>
        <source>50 fps</source>
        <translation>50 fps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/>
        <source>25 fps</source>
        <translation>25 fps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/>
        <source>10 fps</source>
        <translation>10 fps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="323"/>
        <source>5 fps</source>
        <translation>5 fps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="330"/>
        <source>Analyzer Falloff</source>
        <translation>Pokles analyzéra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="333"/>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="347"/>
        <source>Slowest</source>
        <translation>Najpomaljšie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="334"/>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="348"/>
        <source>Slow</source>
        <translation>Pomaly</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="349"/>
        <source>Medium</source>
        <translation>Stredne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="336"/>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="350"/>
        <source>Fast</source>
        <translation>Rýchlo</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="337"/>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="351"/>
        <source>Fastest</source>
        <translation>Najrýchlejšie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="344"/>
        <source>Peaks Falloff</source>
        <translation>Pokles špičiek</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="357"/>
        <source>Background</source>
        <translation>Pozadie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainvisual.cpp" line="358"/>
        <source>Transparent</source>
        <translation>Priehľadné</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="318"/>
        <source>Appearance</source>
        <translation type="unfinished">Vzhľad</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="319"/>
        <source>Shortcuts</source>
        <translation type="unfinished">Skratky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="379"/>
        <source>&amp;Jump To File</source>
        <translation>&amp;Preskočiť na súbor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/>
        <source>J</source>
        <translation>J</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="382"/>
        <source>View</source>
        <translation>Zobraziť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/>
        <source>Playlist</source>
        <translation>Playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/>
        <source>Tools</source>
        <translation>Nástroje</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayList</name>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="204"/>
        <source>Sort List</source>
        <translation>Triediť zoznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="207"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="242"/>
        <source>By Title</source>
        <translation>Podľa názvu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="211"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="246"/>
        <source>By Album</source>
        <translation>Podľa albumu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="215"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="250"/>
        <source>By Artist</source>
        <translation>Podľa interpréta</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="219"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="254"/>
        <source>By Filename</source>
        <translation>Podľa názvu súboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="223"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="258"/>
        <source>By Path + Filename</source>
        <translation>Podľa cesty a názvu súboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="227"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="262"/>
        <source>By Date</source>
        <translation>Podľa dátumu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="239"/>
        <source>Sort Selection</source>
        <translation>Potriediť výber</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="274"/>
        <source>Randomize List</source>
        <translation>Zamiešať zoznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="276"/>
        <source>Reverse List</source>
        <translation>Otočiť zoznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
        <source>&amp;New PlayList</source>
        <translation>&amp;Nový playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="177"/>
        <source>&amp;Copy Selection To</source>
        <translation>&amp;Skopírovať výber do</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="53"/>
        <source>Playlist</source>
        <translation>Playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="231"/>
        <location filename="../playlist.cpp" line="266"/>
        <source>By Track Number</source>
        <translation>Podľa čísla skladby</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlist.cpp" line="283"/>
        <source>Actions</source>
        <translation>Činnosti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListBrowser</name>
    <message>
        <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/>
        <source>Playlist Browser</source>
        <translation>Prehliadač playlistu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="45"/>
        <source>New</source>
        <translation>Nový</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/>
        <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Vymazať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/>
        <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="79"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="38"/>
        <source>Rename</source>
        <translation>Premenovať</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PlayListSelector</name>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="51"/>
        <source>&amp;Load</source>
        <translation>&amp;Načítať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="52"/>
        <source>&amp;Save As...</source>
        <translation>&amp;Uložiť ako...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="54"/>
        <source>Rename</source>
        <translation>Premenovať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="55"/>
        <source>&amp;Delete</source>
        <translation>&amp;Vymazať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/>
        <source>Rename Playlist</source>
        <translation>Premenovať playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/>
        <source>Playlist name:</source>
        <translation>Název playlistu:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PopupSettings</name>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
        <source>Popup Information Settings</source>
        <translation>Nastavenie informácií v upozornení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
        <source>Show cover</source>
        <translation>Zobraziť obal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
        <source>Transparency:</source>
        <translation>Priehľadnosť:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
        <source>Delay:</source>
        <translation>Oneskorenie:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
        <source>ms</source>
        <translation>ms</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
        <source>Cover size:</source>
        <translation>Veľkosť obalu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
        <source>Template</source>
        <translation>Šablóna</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
        <source>Reset</source>
        <translation>Zresetovať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
        <source>Insert</source>
        <translation>Vložiť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
        <source>Artist</source>
        <translation>Interprét</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
        <source>Album</source>
        <translation>Album</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
        <source>Title</source>
        <translation>Názov</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
        <source>Track number</source>
        <translation>Číslo skladby</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
        <source>Two-digit track number</source>
        <translation>Dvojmiestne číslo skladby</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
        <source>Genre</source>
        <translation>Žáner</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
        <source>Comment</source>
        <translation>Poznámka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
        <source>Composer</source>
        <translation>Skladateľ</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
        <source>Duration</source>
        <translation>Dĺžka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
        <source>Disc number</source>
        <translation>Číslo disku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
        <source>File name</source>
        <translation>Názov súboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
        <source>File path</source>
        <translation>Cesta k súboru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
        <source>Year</source>
        <translation>Rok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/>
        <source>Condition</source>
        <translation>Stav</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PresetEditor</name>
    <message>
        <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/>
        <source>Preset Editor</source>
        <translation>Editor predvolieb</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
        <source>Load</source>
        <translation>Načítať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Vymazať</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/>
        <source>Preset</source>
        <translation>Predvoľba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/>
        <source>Auto-preset</source>
        <translation>Automatická predvoľba</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ShortcutDialog</name>
    <message>
        <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
        <source>Change Shortcut</source>
        <translation>Zmeniť skratku</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
        <source>Press the key combination you want to assign</source>
        <translation>Stlačte klávesovú kombináciu ktorú chcete priradiť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="43"/>
        <source>Clear</source>
        <translation>Vyčistiť</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SkinnedFactory</name>
    <message>
        <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="30"/>
        <source>Skinned User Interface</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="42"/>
        <source>About Qmmp Skinned User Interface</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="43"/>
        <source>Qmmp Skinned User Interface</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="44"/>
        <source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="45"/>
        <source>Written by:
Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;
Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SkinnedSettings</name>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/>
        <source>Skins</source>
        <translation type="unfinished">Skiny</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/>
        <source>Add...</source>
        <translation type="unfinished">Pridať...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation type="unfinished">Obnoviť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/>
        <source>View</source>
        <translation type="unfinished">Zobraziť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/>
        <source>Hide on close</source>
        <translation type="unfinished">Skryť pri zatvorení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/>
        <source>Start hidden</source>
        <translation type="unfinished">Spustiť skryté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/>
        <source>Use skin cursors</source>
        <translation type="unfinished">Použiť kurzory zo skinu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="131"/>
        <source>Fonts</source>
        <translation type="unfinished">Písma</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="149"/>
        <source>Player:</source>
        <translation type="unfinished">Prehrávač:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="171"/>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="219"/>
        <source>???</source>
        <translation type="unfinished">???</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="178"/>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="226"/>
        <source>...</source>
        <translation type="unfinished">...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="197"/>
        <source>Playlist:</source>
        <translation type="unfinished">Playlist:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="233"/>
        <source>Use bitmap font if available</source>
        <translation type="unfinished">Použiť bitmapové písmo, ak je dostupné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="243"/>
        <source>Transparency</source>
        <translation type="unfinished">Priehľadnosť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="249"/>
        <source>Main window</source>
        <translation type="unfinished">Hlavné okno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="272"/>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="296"/>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="320"/>
        <source>0</source>
        <translation type="unfinished">0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="279"/>
        <source>Equalizer</source>
        <translation type="unfinished">Ekvalizér</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="303"/>
        <source>Playlist</source>
        <translation type="unfinished">Playlist</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="344"/>
        <source>Miscellaneous</source>
        <translation type="unfinished">Rôzne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="350"/>
        <source>Song Display</source>
        <translation type="unfinished">Zobrazenie skladby</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="356"/>
        <source>Show protocol</source>
        <translation type="unfinished">Zobraziť protokol</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="363"/>
        <source>Show song numbers</source>
        <translation type="unfinished">Zobrazovať čísla piesní</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="380"/>
        <source>Show playlists</source>
        <translation type="unfinished">Zobrazovať playlisty</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="394"/>
        <source>Show popup information</source>
        <translation type="unfinished">Zobrazovať upozornenia s informáciami</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="404"/>
        <source>Edit template</source>
        <translation type="unfinished">Upraviť šablónu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="387"/>
        <source>Show anchor</source>
        <translation type="unfinished">Zobrazovať ukotvenie</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="373"/>
        <source>Align song numbers</source>
        <translation type="unfinished">Zarovnať čísla piesní</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="100"/>
        <source>Select Skin Files</source>
        <translation type="unfinished">Vybrať súbory skinov</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="101"/>
        <source>Skin files</source>
        <translation type="unfinished">Súbory skinov</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="143"/>
        <source>Unarchived skin</source>
        <translation type="unfinished">Nearchivovaný skin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="174"/>
        <source>Archived skin</source>
        <translation type="unfinished">Archivovaný skin</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TextScroller</name>
    <message>
        <location filename="../textscroller.cpp" line="52"/>
        <source>Autoscroll Songname</source>
        <translation>Automaticky skrolovať názov piesne</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../textscroller.cpp" line="117"/>
        <source>Buffering: %1%</source>
        <translation>Bufferuje sa:%1%</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>VisualMenu</name>
    <message>
        <location filename="../visualmenu.cpp" line="26"/>
        <source>Visualization</source>
        <translation>Vizualizácie</translation>
    </message>
</context>
</TS>