aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2008-06-15 08:55:26 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2008-06-15 08:55:26 +0000
commit3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb (patch)
treed70b0b5a62a96b5c358333642762900d0043ca4b
parent9b70b8a60b138ac2f52114e20148db6153e9a8fb (diff)
downloadqmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.tar.gz
qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.tar.bz2
qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.zip
updated Ukrainian translation (author: Gennadi Motsyo)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@417 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
-rw-r--r--src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/IncDecVolumeOption.pro5
-rw-r--r--src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 336 bytes
-rw-r--r--src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.ts17
-rw-r--r--src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/Effect/srconverter/srconverter.pro3
-rw-r--r--src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 1706 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.ts80
-rw-r--r--src/plugins/Effect/srconverter/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/General/dbuscontrol/dbuscontrol.pro3
-rw-r--r--src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 512 bytes
-rw-r--r--src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.ts27
-rw-r--r--src/plugins/General/dbuscontrol/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/General/notifier/notifier.pro3
-rw-r--r--src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 1468 bytes
-rw-r--r--src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts75
-rw-r--r--src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/General/scrobbler/scrobbler.pro3
-rw-r--r--src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 968 bytes
-rw-r--r--src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.ts55
-rw-r--r--src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/General/statusicon/statusicon.pro3
-rw-r--r--src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 1548 bytes
-rw-r--r--src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.ts98
-rw-r--r--src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qmbin2172 -> 2198 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts45
-rw-r--r--src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts45
-rw-r--r--src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qmbin3868 -> 4072 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts89
-rw-r--r--src/plugins/Input/modplug/modplug.pro3
-rw-r--r--src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 6384 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.ts393
-rw-r--r--src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qmbin2182 -> 2196 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts43
-rw-r--r--src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro3
-rw-r--r--src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 736 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts37
-rw-r--r--src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qmbin2548 -> 2550 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts49
-rw-r--r--src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 2362 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts160
-rw-r--r--src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro3
-rw-r--r--src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts31
-rw-r--r--src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_uk_UA.ts7
-rw-r--r--src/plugins/Output/oss/oss.pro3
-rw-r--r--src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 1710 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.ts90
-rw-r--r--src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/Output/pulseaudio/pulseaudio.pro3
-rw-r--r--src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 631 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.ts27
-rw-r--r--src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro3
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.qmbin0 -> 2359 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.ts153
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc1
-rw-r--r--src/ui/stuff.qrc2
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_ru.ts1
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_uk_UA.qmbin12951 -> 16063 bytes
-rw-r--r--src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts392
-rw-r--r--src/ui/txt/authors_uk_UA.txt6
-rw-r--r--src/ui/txt/description_uk_UA.txt1
-rw-r--r--src/ui/txt/thanks_uk_UA.txt2
-rw-r--r--src/ui/txt/translators_uk_UA.txt24
67 files changed, 1636 insertions, 363 deletions
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/IncDecVolumeOption.pro b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/IncDecVolumeOption.pro
index d7892988f..9628e0b56 100644
--- a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/IncDecVolumeOption.pro
+++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/IncDecVolumeOption.pro
@@ -13,8 +13,9 @@ QMAKE_LIBDIR += ../../../../lib
TRANSLATIONS = translations/incdecvolume_plugin_cs.ts \
translations/incdecvolume_plugin_de.ts \
- translations/incdecvolume_plugin_ru.ts
-
+ translations/incdecvolume_plugin_ru.ts \
+ translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.ts
+
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty(LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..3ad1dc0a6
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..653d242cd
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,17 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>IncDecVolumeCommandLineOption</name>
+ <message>
+ <location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="23"/>
+ <source>Increase volume with step 5</source>
+ <translation>Збільшити гучність на 5 одиниць</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="24"/>
+ <source>Decrease volume with step 5</source>
+ <translation>Зменшити гучність на 5 одиниць</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc
index 441d015a3..6b5256b18 100644
--- a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc
@@ -4,5 +4,6 @@
<file>incdecvolume_plugin_ru.qm</file>
<file>incdecvolume_plugin_de.qm</file>
<file>incdecvolume_plugin_cs.qm</file>
+ <file>incdecvolume_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/srconverter.pro b/src/plugins/Effect/srconverter/srconverter.pro
index 01f5580bb..d181ca00f 100644
--- a/src/plugins/Effect/srconverter/srconverter.pro
+++ b/src/plugins/Effect/srconverter/srconverter.pro
@@ -24,7 +24,8 @@ LIBS += -lqmmp -L/usr/lib -I/usr/include
TRANSLATIONS = translations/srconverter_plugin_cs.ts \
translations/srconverter_plugin_de.ts \
translations/srconverter_plugin_zh_CN.ts \
- translations/srconverter_plugin_zh_TW.ts
+ translations/srconverter_plugin_zh_TW.ts \
+ translations/srconverter_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty(LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..bd801bd24
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..dca9a0196
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,80 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>EffectSRConverterFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>SRC Plugin</source>
+ <translation>Модуль SRC</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About Sample Rate Converter Plugin</source>
+ <translation>Про модуль Sample Rate Converter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp Sample Rate Converter Plugin</source>
+ <translation>Модуль Sample Rate Converter для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Sample Rate Converter Plugin Settings</source>
+ <translation>Налаштування модуля Sample Rate Converter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>Sample Rate (Hz):</source>
+ <translation>Дискретизація семпла (Гц):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/>
+ <source>Interpolation Engine:</source>
+ <translation>Технологія інтерполяції:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/>
+ <source>Best Sinc Interpolation</source>
+ <translation>Кращий синк інтерполяції</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
+ <source>Medium Sinc Interpolation</source>
+ <translation>Середній синк інтерполяції</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
+ <source>Fastest Sinc Interpolation</source>
+ <translation>Найшвидший синк інтерполяції</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
+ <source>ZOH Interpolation</source>
+ <translation>Інтерполяція ZOH</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Linear Interpolation</source>
+ <translation>Лінійна інтерполяція</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;Застосувати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Відмінити</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/translations.qrc b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/translations.qrc
index e32924551..943c9034e 100644
--- a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/translations.qrc
@@ -5,5 +5,6 @@
<file>srconverter_plugin_de.qm</file>
<file>srconverter_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>srconverter_plugin_zh_TW.qm</file>
+ <file>srconverter_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/General/dbuscontrol/dbuscontrol.pro b/src/plugins/General/dbuscontrol/dbuscontrol.pro
index 41aa57662..ec97a6b23 100644
--- a/src/plugins/General/dbuscontrol/dbuscontrol.pro
+++ b/src/plugins/General/dbuscontrol/dbuscontrol.pro
@@ -16,7 +16,8 @@ TRANSLATIONS = translations/dbuscontrol_plugin_cs.ts \
translations/dbuscontrol_plugin_de.ts \
translations/dbuscontrol_plugin_zh_CN.ts \
translations/dbuscontrol_plugin_zh_TW.ts \
- translations/dbuscontrol_plugin_ru.ts
+ translations/dbuscontrol_plugin_ru.ts \
+ translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty(LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..8dcfd6c6d
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..787c9b70c
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>DBUSControlFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../dbuscontrolfactory.cpp" line="29"/>
+ <source>D-Bus Plugin</source>
+ <translation>Модуль D-Bus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbuscontrolfactory.cpp" line="48"/>
+ <source>About D-Bus Plugin</source>
+ <translation>Про модуль D-bus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbuscontrolfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>Qmmp D-Bus Plugin</source>
+ <translation>Модуль D-Bus для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../dbuscontrolfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/translations.qrc
index e329fd473..da4731d6c 100644
--- a/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
<file>dbuscontrol_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>dbuscontrol_plugin_zh_TW.qm</file>
<file>dbuscontrol_plugin_ru.qm</file>
+ <file>dbuscontrol_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/General/notifier/notifier.pro b/src/plugins/General/notifier/notifier.pro
index bf9b809fe..5654af7f6 100644
--- a/src/plugins/General/notifier/notifier.pro
+++ b/src/plugins/General/notifier/notifier.pro
@@ -17,7 +17,8 @@ TRANSLATIONS = translations/notifier_plugin_cs.ts \
translations/notifier_plugin_de.ts \
translations/notifier_plugin_zh_CN.ts \
translations/notifier_plugin_zh_TW.ts \
- translations/notifier_plugin_ru.ts
+ translations/notifier_plugin_ru.ts \
+ translations/notifier_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = notifier_images.qrc \
translations/translations.qrc
diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..82f43d794
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..e39437e8b
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,75 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>NotifierFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../notifierfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>Notifier Plugin</source>
+ <translation>Модуль повідомлень</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../notifierfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About Notifier Plugin</source>
+ <translation>Про модуль повідомлень</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../notifierfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp Notifier Plugin</source>
+ <translation>Модуль повідомлень для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../notifierfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Notifier Plugin Settings</source>
+ <translation>Налаштування модуля повідомлень</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>Psi Notification</source>
+ <translation>Повідомлення Psi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="25"/>
+ <source>Enable Psi notification</source>
+ <translation>Увімкнути повідомлення Psi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
+ <source>Desktop Notification</source>
+ <translation>Повідомлення на робочому столі</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
+ <source>Enable desktop notification</source>
+ <translation>Відображати повідомлення на робочому столі</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
+ <source>Message delay, ms:</source>
+ <translation>Затримка повідомлення, мс:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="74"/>
+ <source>Position</source>
+ <translation>Позиція</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="248"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Застосувати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="255"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Відміна</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc
index 2084c6cb1..b07dab608 100644
--- a/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
<file>notifier_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>notifier_plugin_zh_TW.qm</file>
<file>notifier_plugin_ru.qm</file>
+ <file>notifier_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/scrobbler.pro b/src/plugins/General/scrobbler/scrobbler.pro
index b771cee05..f5df78011 100644
--- a/src/plugins/General/scrobbler/scrobbler.pro
+++ b/src/plugins/General/scrobbler/scrobbler.pro
@@ -15,7 +15,8 @@ TRANSLATIONS = translations/scrobbler_plugin_cs.ts \
translations/scrobbler_plugin_de.ts \
translations/scrobbler_plugin_zh_CN.ts \
translations/scrobbler_plugin_zh_TW.ts \
- translations/scrobbler_plugin_ru.ts
+ translations/scrobbler_plugin_ru.ts \
+ translations/scrobbler_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty(LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..ce7ff643e
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..868a710ab
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,55 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>ScrobblerFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>Scrobbler Plugin</source>
+ <translation>Модуль scrobbler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About Scrobbler Plugin</source>
+ <translation>Про модуль Scrobbler </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp AudioScrobbler Plugin</source>
+ <translation>Модуль AudioScrobbler для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Scrobbler Plugin Settings</source>
+ <translation>Налаштування модуля scrobbler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>User name:</source>
+ <translation>Ім&apos;я користувача:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Пароль:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Застосувати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="65"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Відміна</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc
index 1f6219ba8..ed7645d52 100644
--- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
<file>scrobbler_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>scrobbler_plugin_zh_TW.qm</file>
<file>scrobbler_plugin_ru.qm</file>
+ <file>scrobbler_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/General/statusicon/statusicon.pro b/src/plugins/General/statusicon/statusicon.pro
index a00899422..bad3ba7e0 100644
--- a/src/plugins/General/statusicon/statusicon.pro
+++ b/src/plugins/General/statusicon/statusicon.pro
@@ -17,7 +17,8 @@ TRANSLATIONS = translations/statusicon_plugin_cs.ts \
translations/statusicon_plugin_de.ts \
translations/statusicon_plugin_zh_CN.ts \
translations/statusicon_plugin_zh_TW.ts \
- translations/statusicon_plugin_ru.ts
+ translations/statusicon_plugin_ru.ts \
+ translations/statusicon_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty(LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..1bfb6bca1
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..f96bc7df6
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,98 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Status Icon Plugin Settings</source>
+ <translation>Налаштування модуля Status Icon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>Show message</source>
+ <translation>Показувати повідомлення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="26"/>
+ <source>Show tooltip</source>
+ <translation>Показувати спливаючу підказку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
+ <source>Message delay, ms:</source>
+ <translation>Затримка повідомлення, мс:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Застосувати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Відмінити</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StatusIcon</name>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="39"/>
+ <source>Play</source>
+ <translation>Грати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="40"/>
+ <source>Pause</source>
+ <translation>Пауза</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="41"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Стоп</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="42"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation>Вперед</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="43"/>
+ <source>Previous</source>
+ <translation>Назад</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="45"/>
+ <source>Exit</source>
+ <translation>Вихід</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="96"/>
+ <source>Now Playing</source>
+ <translation>Зараз грає</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StatusIconFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>Status Icon Plugin</source>
+ <translation>Модуль Status Icon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About Status Icon Plugin</source>
+ <translation>Про модуль Status Icon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp Status Icon Plugin</source>
+ <translation>Модуль Status Icon для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc
index 2aceb0899..ebf06d82b 100644
--- a/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
<file>statusicon_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>statusicon_plugin_zh_TW.qm</file>
<file>statusicon_plugin_ru.qm</file>
+ <file>statusicon_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm
index 71a2402d9..6897a678f 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
index 960bf925d..f5444f05f 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
@@ -1,36 +1,37 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>DecoderFFmpegFactory</name>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="44"/>
<source>WMA Files</source>
- <translation type="unfinished">Файли WMA</translation>
+ <translation>Файли WMA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="92"/>
<source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль FFmpeg</translation>
+ <translation>Про аудіо-модуль FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="93"/>
<source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation>
+ <translation>Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="94"/>
<source>Suppored formats: WMA</source>
- <translation type="unfinished">Підтримувані формати: WMA</translation>
+ <translation>Підтримувані формати: WMA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="95"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="42"/>
<source>FFMPEG Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модуль FFMPEG</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -48,7 +49,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
<source>ASF Info</source>
- <translation type="unfinished">Інформація ASF</translation>
+ <translation>Інформація ASF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="153"/>
@@ -58,47 +59,47 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
<source>Bitrate:</source>
- <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation>
+ <translation>Бітова частота:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="93"/>
<source>File size:</source>
- <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation>
+ <translation>Розмір файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/>
<source>Channels:</source>
- <translation type="unfinished">Каналів:</translation>
+ <translation>Каналів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="126"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation>
+ <translation>Дискретизація:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
<source>Length:</source>
- <translation type="unfinished">Тривалість:</translation>
+ <translation>Тривалість:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="182"/>
<source>WMA Tag</source>
- <translation type="unfinished">WMA-тег</translation>
+ <translation>WMA-тег</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="209"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Зберегти</translation>
+ <translation>Зберегти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="219"/>
<source>Track number:</source>
- <translation type="unfinished">Номер треку:</translation>
+ <translation>Номер треку:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="232"/>
<source>Year:</source>
- <translation type="unfinished">Рік:</translation>
+ <translation>Рік:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="242"/>
@@ -108,7 +109,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="252"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished">Коментар:</translation>
+ <translation>Коментар:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
@@ -118,22 +119,22 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="272"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished">Виконавець:</translation>
+ <translation>Виконавець:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished">Назва:</translation>
+ <translation>Назва:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="323"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрити</translation>
+ <translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
<source>File path:</source>
- <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation>
+ <translation>Шлях до файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="94"/>
@@ -143,7 +144,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Інформація</translation>
+ <translation>Інформація</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts
index ddb7a7f33..bba447ca4 100644
--- a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>DecoderFLACFactory</name>
<message>
@@ -10,22 +11,22 @@
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="28"/>
<source>FLAC Files</source>
- <translation type="unfinished">Файли FLAC</translation>
+ <translation>Файли FLAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="82"/>
<source>About FLAC Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль FLAC</translation>
+ <translation>Про аудіо-модуль FLAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp FLAC Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Аудіо-модуль FLAC для Qmmp</translation>
+ <translation>Аудіо-модуль FLAC для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="84"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -38,12 +39,12 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="67"/>
<source>bits</source>
- <translation type="unfinished">біт</translation>
+ <translation>біт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
<source>FLAC Info</source>
- <translation type="unfinished">Інформація FLAC</translation>
+ <translation>Інформація FLAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/>
@@ -53,42 +54,42 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
<source>Length:</source>
- <translation type="unfinished">Тривалість:</translation>
+ <translation>Тривалість:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished">Частота семплів:</translation>
+ <translation>Частота семплів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/>
<source>Channels:</source>
- <translation type="unfinished">Каналів:</translation>
+ <translation>Каналів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/>
<source>File size:</source>
- <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation>
+ <translation>Розмір файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/>
<source>Bitrate:</source>
- <translation type="unfinished">Бітовая частота:</translation>
+ <translation>Бітовая частота:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/>
<source>Sample width:</source>
- <translation type="unfinished">Ширина кадру:</translation>
+ <translation>Ширина кадру:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
<source>File path:</source>
- <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation>
+ <translation>Шлях до файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрити</translation>
+ <translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/>
@@ -98,17 +99,17 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Зберегти</translation>
+ <translation>Зберегти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/>
<source>Track number:</source>
- <translation type="unfinished">Номер треку:</translation>
+ <translation>Номер треку:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/>
<source>Year:</source>
- <translation type="unfinished">Рік:</translation>
+ <translation>Рік:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
@@ -118,22 +119,22 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished">Коментар:</translation>
+ <translation>Коментар:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/>
<source>Album:</source>
- <translation type="unfinished">Альбом:</translation>
+ <translation>Альбом:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished">Виконавець:</translation>
+ <translation>Виконавець:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished">Назва:</translation>
+ <translation>Назва:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="65"/>
@@ -148,7 +149,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Інформація</translation>
+ <translation>Інформація</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm
index c61d1acee..8a9bab53f 100644
--- a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm
+++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts
index 799b91e22..7d4bb98e6 100644
--- a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>DecoderMADFactory</name>
<message>
@@ -10,32 +11,32 @@
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="69"/>
<source>MPEG Files</source>
- <translation type="unfinished">Файли MPEG</translation>
+ <translation>Файли MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="183"/>
<source>About MPEG Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль MPEG</translation>
+ <translation>Про аудіо-модуль MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="184"/>
<source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Аудіо-модуль MPEG для Qmmp</translation>
+ <translation>Аудіо-модуль MPEG для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="185"/>
<source>Compiled against libmad version:</source>
- <translation type="unfinished">Зібрано з версією libmad:</translation>
+ <translation>Зібрано з версією libmad:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="189"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermadfactory.cpp" line="191"/>
<source>Source code based on mq3 progect</source>
- <translation type="unfinished">Вихідний код базується на проекті mq3</translation>
+ <translation>Вихідний код базується на проекті mq3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -48,12 +49,12 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="130"/>
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished">Так</translation>
+ <translation>Так</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="132"/>
<source>No</source>
- <translation type="unfinished">Ні</translation>
+ <translation>Ні</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="223"/>
@@ -63,17 +64,17 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="461"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Зберегти</translation>
+ <translation>Зберегти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="377"/>
<source>Track number:</source>
- <translation type="unfinished">Номер треку:</translation>
+ <translation>Номер треку:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="351"/>
<source>Year:</source>
- <translation type="unfinished">Рік:</translation>
+ <translation>Рік:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="403"/>
@@ -83,7 +84,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="325"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished">Коментар:</translation>
+ <translation>Коментар:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/>
@@ -93,17 +94,17 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished">Виконавець:</translation>
+ <translation>Виконавець:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="247"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished">Назва:</translation>
+ <translation>Назва:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="484"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрити</translation>
+ <translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="151"/>
@@ -113,22 +114,22 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="90"/>
<source>MPEG Info</source>
- <translation type="unfinished">Інформація MPEG</translation>
+ <translation>Інформація MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="211"/>
<source>-</source>
- <translation></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="201"/>
<source>Original:</source>
- <translation type="unfinished">Оригінальний:</translation>
+ <translation>Оригінальний:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="184"/>
<source>Copyright:</source>
- <translation type="unfinished">Авторскі права:</translation>
+ <translation>Авторскі права:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
@@ -138,27 +139,27 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="150"/>
<source>File size:</source>
- <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation>
+ <translation>Розмір файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation>
+ <translation>Дискретизація:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="116"/>
<source>Bit rate:</source>
- <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation>
+ <translation>Бітова частота:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="96"/>
<source>MPEG level:</source>
- <translation type="unfinished">Рівень MPEG:</translation>
+ <translation>Рівень MPEG:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="27"/>
<source>File path:</source>
- <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation>
+ <translation>Шлях до файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="119"/>
@@ -168,7 +169,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Інформація</translation>
+ <translation>Інформація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="101"/>
@@ -178,37 +179,37 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="155"/>
<source>APE Tag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APE-тег</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="54"/>
<source>Tag Choice</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вибір тєгу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="60"/>
<source>ID3v1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID3v1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="67"/>
<source>ID3v2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID3v2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="74"/>
<source>APE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="432"/>
<source>Create</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Створити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="445"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Видалити</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -226,62 +227,62 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="192"/>
<source>ID3v1 encoding:</source>
- <translation type="unfinished">Кодування ID3v1:</translation>
+ <translation>Кодування ID3v1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="224"/>
<source>ID3v2 encoding:</source>
- <translation type="unfinished">Кодування ID3v2:</translation>
+ <translation>Кодування ID3v2:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="272"/>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished">Застосувати</translation>
+ <translation>Застосувати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="279"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Відміна</translation>
+ <translation>Відміна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
<source>MPEG Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished">Налаштування модуля MPEG</translation>
+ <translation>Налаштування модуля MPEG</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/>
<source>Tag Priority</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Приорітет тєгу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/>
<source>First:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Перший:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="151"/>
<source>APE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/>
<source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вимкнути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/>
<source>Second:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Другий:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="127"/>
<source>Third:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Третій:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/>
<source>Encodings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Кодування</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro b/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro
index 63215de47..75881d575 100644
--- a/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro
+++ b/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro
@@ -30,7 +30,8 @@ TRANSLATIONS = translations/modplug_plugin_cs.ts \
translations/modplug_plugin_de.ts \
translations/modplug_plugin_zh_CN.ts \
translations/modplug_plugin_zh_TW.ts \
- translations/modplug_plugin_ru.ts
+ translations/modplug_plugin_ru.ts \
+ translations/modplug_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty(LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..695faf654
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..2cec4f18f
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,393 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>DecoderModPlugFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="40"/>
+ <source>ModPlug Plugin</source>
+ <translation>Модуль ModPlug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="44"/>
+ <source>ModPlug Files</source>
+ <translation>Файли ModPlug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="108"/>
+ <source>About ModPlug Audio Plugin</source>
+ <translation>Про аудіо-модуль ModPlug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="109"/>
+ <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source>
+ <translation>Аудіо-модуль для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="110"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="111"/>
+ <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source>
+ <translation>На базі модуля Modplug для Xmms</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="112"/>
+ <source>Modplug Plugin developers:</source>
+ <translation>Розробники модуля Modplug:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="113"/>
+ <source>Olivier Lapicque &lt;olivierl@jps.net&gt;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="114"/>
+ <source>Kenton Varda &lt;temporal@gauge3d.org&gt;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="115"/>
+ <source>Konstanty Bialkowski &lt;konstanty@ieee.org&gt;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="44"/>
+ <source>File name:</source>
+ <translation>Ім&apos;я файлу:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="45"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Назва:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="46"/>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Тип:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="47"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>Тривалість:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="48"/>
+ <source>Speed:</source>
+ <translation>Швидкість:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="49"/>
+ <source>Tempo:</source>
+ <translation>Темп:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="50"/>
+ <source>Samples:</source>
+ <translation>Семпли:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="51"/>
+ <source>Instruments:</source>
+ <translation>Інструменти:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="52"/>
+ <source>Patterns:</source>
+ <translation>Зразків:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="52"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation>Каналів:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>MOD Info</source>
+ <translation>Іформація MOD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="30"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Загальні</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="46"/>
+ <source>-</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="57"/>
+ <source>Samples</source>
+ <translation>Семпли</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/>
+ <source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Instruments</source>
+ <translation>Інструменти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="97"/>
+ <source>Message</source>
+ <translation>Повідомлення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрити</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>ModPlug Plugin Settings</source>
+ <translation>Налаштування модуля ModPlug</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="23"/>
+ <source>Quality</source>
+ <translation>Якість</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation>Роздільність</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
+ <source>16 bit</source>
+ <translation>16 біт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
+ <source>8 bit</source>
+ <translation>8 біт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation>Канали</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/>
+ <source>Stereo</source>
+ <translation>Стерео</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="77"/>
+ <source>Mono (downmix)</source>
+ <translation>Моно</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/>
+ <source>Resampling</source>
+ <translation>Передискретизація</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/>
+ <source>Nearest (fastest)</source>
+ <translation>Nearest (найшвидше)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="106"/>
+ <source>Linear (fast)</source>
+ <translation>Linear (швидко)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/>
+ <source>Spline (good quality)</source>
+ <translation>Spline (висока якість)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/>
+ <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source>
+ <translation>8-tap Fir (найвища якість)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="136"/>
+ <source>Sampling Rate</source>
+ <translation>Дискретизація</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="142"/>
+ <source>48000 Hz</source>
+ <translation>48000 Гц</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="149"/>
+ <source>44100 Hz</source>
+ <translation>44100 Гц</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/>
+ <source>22050 Hz</source>
+ <translation>22050 Гц</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="163"/>
+ <source>11025 Hz</source>
+ <translation>11025 Гц</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/>
+ <source>Effects</source>
+ <translation>Ефекти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="180"/>
+ <source>Reverb</source>
+ <translation>Реверберація</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="457"/>
+ <source>Depth (%)</source>
+ <translation>Глибина (%)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="608"/>
+ <source>0</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="509"/>
+ <source>Delay (ms)</source>
+ <translation>Затримка (мс)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="282"/>
+ <source>40</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="314"/>
+ <source>Bass Boost</source>
+ <translation>Підсилення басів</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="326"/>
+ <source>Amount (%)</source>
+ <translation>Об&apos;єм (%)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="384"/>
+ <source>Range (Hz)</source>
+ <translation>Діапазон (Гц)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="416"/>
+ <source>10</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="448"/>
+ <source>Surround</source>
+ <translation>Оточення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="541"/>
+ <source>5</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="567"/>
+ <source>Preamp</source>
+ <translation>Підсилення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="576"/>
+ <source>Volume</source>
+ <translation>Гучність</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="646"/>
+ <source>Note: Setting the preamp
+too high may cause clipping!</source>
+ <translation>Замечание: встановлення занадто високого
+підсилення може викликати зрізання!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="661"/>
+ <source>Misc</source>
+ <translation>Різне</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="667"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Загальне</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="673"/>
+ <source>Use filename as song title</source>
+ <translation>Використовувати і&apos;мя файла як ім&apos;я фрагменту</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="680"/>
+ <source>Noise reduction</source>
+ <translation>Шумопридушення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/>
+ <source>Fast playlist info</source>
+ <translation>Швидка інформація списку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/>
+ <source>Play Amiga MOD</source>
+ <translation>Грати Amiga MOD</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/>
+ <source>Looping</source>
+ <translation>Зациклення</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="716"/>
+ <source>Don&apos;t loop</source>
+ <translation>Не зациклювати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="723"/>
+ <source>Loop</source>
+ <translation>Цикл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="740"/>
+ <source>time(s)</source>
+ <translation>раз(ів)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="760"/>
+ <source>Loop forever</source>
+ <translation>Цикл назавжди</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="800"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="807"/>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Застосувати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="814"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Відміна</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc
index e4edeae34..88c83d72d 100644
--- a/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
<file>modplug_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>modplug_plugin_zh_TW.qm</file>
<file>modplug_plugin_ru.qm</file>
+ <file>modplug_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm
index 3f8e34513..fa0385176 100644
--- a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm
+++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts
index c0a3c13d6..6e69d16a0 100644
--- a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>DecoderMPCFactory</name>
<message>
@@ -10,22 +11,22 @@
<message>
<location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="28"/>
<source>Musepack Files</source>
- <translation type="unfinished">Файли Musepack</translation>
+ <translation>Файли Musepack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="82"/>
<source>About Musepack Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль Musepack</translation>
+ <translation>Про аудіо-модуль Musepack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp Musepack Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Аудіо-модуль Musepack для Qmmp</translation>
+ <translation>Аудіо-модуль Musepack для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="84"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -38,7 +39,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
<source>Musepack Info</source>
- <translation type="unfinished">Інформація Musepack</translation>
+ <translation>Інформація Musepack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/>
@@ -48,57 +49,57 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
<source>Length:</source>
- <translation type="unfinished">Тривалість:</translation>
+ <translation>Тривалість:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation>
+ <translation>Дискретизація:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/>
<source>Channels:</source>
- <translation type="unfinished">Каналів:</translation>
+ <translation>Каналів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/>
<source>File size:</source>
- <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation>
+ <translation>Розмір файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/>
<source>Bitrate:</source>
- <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation>
+ <translation>Бітова частота:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/>
<source>Stream version:</source>
- <translation type="unfinished">Версія потоку:</translation>
+ <translation>Версія потоку:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
<source>File path:</source>
- <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation>
+ <translation>Шлях до файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрити</translation>
+ <translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Зберегти</translation>
+ <translation>Зберегти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/>
<source>Track number:</source>
- <translation type="unfinished">Номер треку:</translation>
+ <translation>Номер треку:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/>
<source>Year:</source>
- <translation type="unfinished">Рік:</translation>
+ <translation>Рік:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
@@ -108,7 +109,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished">Коментар:</translation>
+ <translation>Коментар:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/>
@@ -118,17 +119,17 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished">Виконавець:</translation>
+ <translation>Виконавець:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished">Назва:</translation>
+ <translation>Назва:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Інформація</translation>
+ <translation>Інформація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="63"/>
@@ -143,7 +144,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/>
<source>APE Tag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>APE-тег</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro b/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro
index 0fb96a825..e08423338 100644
--- a/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro
+++ b/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro
@@ -22,7 +22,8 @@ TRANSLATIONS = translations/sndfile_plugin_cs.ts \
translations/sndfile_plugin_de.ts \
translations/sndfile_plugin_zh_CN.ts \
translations/sndfile_plugin_zh_TW.ts \
- translations/sndfile_plugin_ru.ts
+ translations/sndfile_plugin_ru.ts \
+ translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty (LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..f9f7200a3
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..7250965d2
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,37 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>DecoderSndFileFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="65"/>
+ <source>Sndfile Plugin</source>
+ <translation>Модуль Sndfile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="67"/>
+ <source>PCM Files</source>
+ <translation>Файли PCM</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="127"/>
+ <source>About Sndfile Audio Plugin</source>
+ <translation>Про аудіо-модуль Sndfile</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="128"/>
+ <source>Qmmp Sndfile Audio Plugin</source>
+ <translation>Модуль SndFile для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="129"/>
+ <source>Compiled against</source>
+ <translation>Зкомпільовано з</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="130"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc
index 4df0b9fed..21583f991 100644
--- a/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
<file>sndfile_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>sndfile_plugin_zh_TW.qm</file>
<file>sndfile_plugin_ru.qm</file>
+ <file>sndfile_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm
index 26d33a6cb..d8e823c26 100644
--- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts
index 075b3f8f2..d2ec01115 100644
--- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>DecoderVorbisFactory</name>
<message>
@@ -10,27 +11,27 @@
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="33"/>
<source>Ogg Vorbis Files</source>
- <translation type="unfinished">Файли Ogg Vorbis</translation>
+ <translation>Файли Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="90"/>
<source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль Ogg Vorbis</translation>
+ <translation>Про аудіо-модуль Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="91"/>
<source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Аудіо-модуль Ogg Vorbis для Qmmp</translation>
+ <translation>Аудіо-модуль Ogg Vorbis для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="92"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="94"/>
<source>Source code based on mq3 progect</source>
- <translation type="unfinished">Вихідний код базується на проекті mq3</translation>
+ <translation>Вихідний код базується на проекті mq3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -43,17 +44,17 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Зберегти</translation>
+ <translation>Зберегти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
<source>Track number:</source>
- <translation type="unfinished">Номер треку:</translation>
+ <translation>Номер треку:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/>
<source>Year:</source>
- <translation type="unfinished">Рік:</translation>
+ <translation>Рік:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/>
@@ -63,7 +64,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished">Коментар:</translation>
+ <translation>Коментар:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/>
@@ -73,72 +74,72 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished">Виконавець:</translation>
+ <translation>Виконавець:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished">Назва:</translation>
+ <translation>Назва:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрити</translation>
+ <translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/>
<source>-</source>
- <translation></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
<source>File size:</source>
- <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation>
+ <translation>Розмір файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation>
+ <translation>Дискретизація:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
<source>File path:</source>
- <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation>
+ <translation>Шлях до файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
<source>Ogg Vorbis Info</source>
- <translation type="unfinished">Інформація Ogg Vorbis</translation>
+ <translation>Інформація Ogg Vorbis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
<source>Length:</source>
- <translation type="unfinished">Тривалість:</translation>
+ <translation>Тривалість:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/>
<source>Channels:</source>
- <translation type="unfinished">Каналів:</translation>
+ <translation>Каналів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
<source>Bit Rate</source>
- <translation type="unfinished">Бітова частота</translation>
+ <translation>Бітова частота</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
<source>Minimum:</source>
- <translation type="unfinished">Мінімальна:</translation>
+ <translation>Мінімальна:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/>
<source>Maximum:</source>
- <translation type="unfinished">Максимальна:</translation>
+ <translation>Максимальна:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/>
<source>Nominal:</source>
- <translation type="unfinished">Номінальна:</translation>
+ <translation>Номінальна:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/>
@@ -158,7 +159,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Інформація</translation>
+ <translation>Інформація</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc
index 700f8acdb..54c7e1089 100644
--- a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
<file>wavpack_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>wavpack_plugin_zh_TW.qm</file>
<file>wavpack_plugin_ru.qm</file>
+ <file>wavpack_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..6020ee965
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..0f4fde77d
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,160 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>DecoderWavPackFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="28"/>
+ <source>WavPack Plugin</source>
+ <translation>Модуль WavPack</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>WavPack Files</source>
+ <translation>Файли WavPack</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="89"/>
+ <source>About WavPack Audio Plugin</source>
+ <translation>Про аудіо-модуль WavPack</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="90"/>
+ <source>Qmmp WavPack Audio Plugin</source>
+ <translation>Аудіо-модуль WavPack для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="92"/>
+ <source>WavPack library version:</source>
+ <translation>Версія бібліотеки WavPack:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="93"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DetailsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="68"/>
+ <source>Hz</source>
+ <translation>Гц</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="73"/>
+ <source>kbps</source>
+ <translation>кБ/с</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.cpp" line="75"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation>кБ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Інформація</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
+ <source>File path:</source>
+ <translation>Шлях до файлу:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
+ <source>WavPack Info</source>
+ <translation>Інформація WavPack</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="48"/>
+ <source>Length:</source>
+ <translation>Тривалість:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="169"/>
+ <source>-</source>
+ <translation>-</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
+ <source>Sample rate:</source>
+ <translation>Дискретизація:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="82"/>
+ <source>File size:</source>
+ <translation>Розмір файлу:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
+ <source>Channels:</source>
+ <translation>Каналів:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="125"/>
+ <source>Bitrate:</source>
+ <translation>Бітрейт:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="142"/>
+ <source>Ratio:</source>
+ <translation>Стиснення:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="159"/>
+ <source>Version:</source>
+ <translation>Версія:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="198"/>
+ <source>APE Tag</source>
+ <translation>APE-тег</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="225"/>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Зберегти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="235"/>
+ <source>Track number:</source>
+ <translation>Номер треку:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="248"/>
+ <source>Year:</source>
+ <translation>Рік:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="258"/>
+ <source>Genre:</source>
+ <translation>Жінр:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="268"/>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Коментар:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="278"/>
+ <source>Album:</source>
+ <translation>Альбом:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="288"/>
+ <source>Artist:</source>
+ <translation>Виконавець:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="298"/>
+ <source>Title:</source>
+ <translation>Назва:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../detailsdialog.ui" line="339"/>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Закрити</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro b/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro
index 24c7fb035..54f3e8c1b 100644
--- a/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro
+++ b/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro
@@ -25,7 +25,8 @@ TRANSLATIONS = translations/wavpack_plugin_cs.ts \
translations/wavpack_plugin_de.ts \
translations/wavpack_plugin_zh_CN.ts \
translations/wavpack_plugin_zh_TW.ts \
- translations/wavpack_plugin_ru.ts
+ translations/wavpack_plugin_ru.ts \
+ translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty (LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts
index 2ff9d1779..7ac8a24cc 100644
--- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>OutputALSAFactory</name>
<message>
@@ -10,17 +11,17 @@
<message>
<location filename="../outputalsafactory.cpp" line="50"/>
<source>About ALSA Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Про модуль виводу ALSA</translation>
+ <translation>Про модуль виводу ALSA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputalsafactory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp ALSA Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Модуль виводу ALSA для Qmmp</translation>
+ <translation>Модуль виводу ALSA для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputalsafactory.cpp" line="52"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -28,62 +29,62 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Device Settings</source>
- <translation type="unfinished">Параметри пристроїв</translation>
+ <translation>Параметри пристроїв</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
<source>Audio device</source>
- <translation type="unfinished">Аудіо пристрій</translation>
+ <translation>Аудіо пристрій</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/>
<source>Mixer</source>
- <translation type="unfinished">Мікшер</translation>
+ <translation>Мікшер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="73"/>
<source>Mixer card:</source>
- <translation type="unfinished">Карта мікшера:</translation>
+ <translation>Карта мікшера:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/>
<source>Mixer device:</source>
- <translation type="unfinished">Пристрій мікшера:</translation>
+ <translation>Пристрій мікшера:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/>
<source>Advanced Settings</source>
- <translation type="unfinished">Додаткові налаштування</translation>
+ <translation>Додаткові налаштування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="112"/>
<source>Soundcard</source>
- <translation type="unfinished">Звукова карта</translation>
+ <translation>Звукова карта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="176"/>
<source>Buffer time (ms):</source>
- <translation type="unfinished">Час буферизації (мс):</translation>
+ <translation>Час буферизації (мс):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="186"/>
<source>Period time (ms):</source>
- <translation type="unfinished">Час періоду (мс):</translation>
+ <translation>Час періоду (мс):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="229"/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Відміна</translation>
+ <translation>Відміна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="236"/>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished">Застосувати</translation>
+ <translation>Застосувати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
<source>ALSA Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished">Налаштування модуля ALSA</translation>
+ <translation>Налаштування модуля ALSA</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_uk_UA.ts
index 2ae4fee9f..6e0e677ed 100644
--- a/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_uk_UA.ts
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>OutputJACKFactory</name>
<message>
@@ -10,17 +11,17 @@
<message>
<location filename="../outputjackfactory.cpp" line="47"/>
<source>About Jack Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Про модуль виводу Jack</translation>
+ <translation>Про модуль виводу Jack</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputjackfactory.cpp" line="48"/>
<source>Qmmp Jack Output Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Модуль виводу Jack для Qmmp</translation>
+ <translation>Модуль виводу Jack для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../outputjackfactory.cpp" line="49"/>
<source>Writen by: Yuriy Zhuravlev &lt;slalkerg@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Розробник: Юрій Журавльов &lt;slalkerg@gmail.com&gt;</translation>
+ <translation>Розробник: Юрій Журавльов &lt;slalkerg@gmail.com&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/oss/oss.pro b/src/plugins/Output/oss/oss.pro
index 5c49b746f..48b5029e8 100644
--- a/src/plugins/Output/oss/oss.pro
+++ b/src/plugins/Output/oss/oss.pro
@@ -28,7 +28,8 @@ TRANSLATIONS = translations/oss_plugin_cs.ts \
translations/oss_plugin_de.ts \
translations/oss_plugin_zh_CN.ts \
translations/oss_plugin_zh_TW.ts \
- translations/oss_plugin_ru.ts
+ translations/oss_plugin_ru.ts \
+ translations/oss_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty (LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..89c96d808
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..79495a1f5
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,90 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>OutputOSSFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../outputossfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>OSS Plugin</source>
+ <translation>Модуль OSS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../outputossfactory.cpp" line="56"/>
+ <source>About OSS Output Plugin</source>
+ <translation>Про модуль виведення OSS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../outputossfactory.cpp" line="57"/>
+ <source>Qmmp OSS Output Plugin</source>
+ <translation>Модуль виведення OSS для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../outputossfactory.cpp" line="58"/>
+ <source>Writen by: Yuriy Zhuravlev &lt;slalkerg@gmail.com&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Юрій Журавльов &lt;slalkerg@gmail.com&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../outputossfactory.cpp" line="59"/>
+ <source>Based on code by: Brad Hughes &lt;bhughes@trolltech.com&gt;</source>
+ <translation>На базі коду: Brad Hughes &lt;bhughes@trolltech.com&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>OSS Plugin Settings</source>
+ <translation>Налаштування модуля OSS</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
+ <source>Device Settings</source>
+ <translation>Налаштування пристрою</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
+ <source>Audio device</source>
+ <translation>Пристрій звуку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/>
+ <source>Mixer device</source>
+ <translation>Пристрій мікшеру</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/>
+ <source>Advanced Settings</source>
+ <translation>Додаткові налаштування</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="134"/>
+ <source>Soundcard</source>
+ <translation>Звукова карта</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="210"/>
+ <source>Buffer time (ms):</source>
+ <translation>Час буферу (мс):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="220"/>
+ <source>Period time (ms):</source>
+ <translation>Час периоду (мс):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="250"/>
+ <source>PCM over Master</source>
+ <translation>PCM замість Master</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="277"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Відміна</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="284"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Застосувати</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc
index 27cd94530..6257f1f47 100644
--- a/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
<file>oss_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>oss_plugin_zh_TW.qm</file>
<file>oss_plugin_ru.qm</file>
+ <file>oss_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/pulseaudio.pro b/src/plugins/Output/pulseaudio/pulseaudio.pro
index adb41ab1a..47ca47e5a 100644
--- a/src/plugins/Output/pulseaudio/pulseaudio.pro
+++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/pulseaudio.pro
@@ -28,7 +28,8 @@ TRANSLATIONS = translations/pulseaudio_plugin_cs.ts \
translations/pulseaudio_plugin_de.ts \
translations/pulseaudio_plugin_zh_CN.ts \
translations/pulseaudio_plugin_zh_TW.ts \
- translations/pulseaudio_plugin_ru.ts
+ translations/pulseaudio_plugin_ru.ts \
+ translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty (LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..d461cd057
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..fa7bceed0
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,27 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>OutputPulseAudioFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="30"/>
+ <source>PulseAudio Plugin</source>
+ <translation>Модуль PulseAudio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="48"/>
+ <source>About PulseAudio Output Plugin</source>
+ <translation>Про модуль виведення PulseAudio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="49"/>
+ <source>Qmmp PulseAudio Output Plugin</source>
+ <translation>Модуль виведення PulseAudio для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc
index 0f4611318..d40742bde 100644
--- a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
<file>pulseaudio_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>pulseaudio_plugin_zh_TW.qm</file>
<file>pulseaudio_plugin_ru.qm</file>
+ <file>pulseaudio_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro b/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro
index e32645ace..64f42df84 100644
--- a/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro
@@ -27,7 +27,8 @@ TRANSLATIONS = translations/analyzer_plugin_cs.ts \
translations/analyzer_plugin_de.ts \
translations/analyzer_plugin_zh_CN.ts \
translations/analyzer_plugin_zh_TW.ts \
- translations/analyzer_plugin_ru.ts
+ translations/analyzer_plugin_ru.ts \
+ translations/analyzer_plugin_uk_UA.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty(LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.qm
new file mode 100644
index 000000000..8ba7b1789
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.ts
new file mode 100644
index 000000000..5b049aa87
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.ts
@@ -0,0 +1,153 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
+<context>
+ <name>Analyzer</name>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="49"/>
+ <source>Qmmp Analyzer</source>
+ <translation>Аналізатор Qmmp</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
+ <source>Analyzer Plugin Settings</source>
+ <translation>Налаштування аналізатора</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="25"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Загальні</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="34"/>
+ <source>Show peaks</source>
+ <translation>Показувати піки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
+ <source>Analyzer falloff:</source>
+ <translation>Падіння аналізатора:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/>
+ <source>Slowest</source>
+ <translation>Найповільніше</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="102"/>
+ <source>Slow</source>
+ <translation>Повільне</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="107"/>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>Середнє</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="112"/>
+ <source>Fast</source>
+ <translation>Швидке</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/>
+ <source>Fastest</source>
+ <translation>Найшвидше</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/>
+ <source>Peaks falloff:</source>
+ <translation>Падіння піків:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="125"/>
+ <source>Refresh rate:</source>
+ <translation>Частота оновлення:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/>
+ <source>50 FPS</source>
+ <translation>50 кад/с</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="144"/>
+ <source>25 FPS</source>
+ <translation>25 кад/с</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="149"/>
+ <source>10 FPS</source>
+ <translation>10 кад/с</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="154"/>
+ <source>5 FPS</source>
+ <translation>5 кад/с</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="171"/>
+ <source>Colors</source>
+ <translation>Кольори</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="177"/>
+ <source>Peaks:</source>
+ <translation>Піки:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="203"/>
+ <source>Analyzer #1:</source>
+ <translation>Аналізатор #1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="229"/>
+ <source>Background:</source>
+ <translation>Тло:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="255"/>
+ <source>Analyzer #2:</source>
+ <translation>Аналізатор #2:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="294"/>
+ <source>Analyzer #3:</source>
+ <translation>Аналізатор #3:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="351"/>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;Застосувати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="370"/>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Відміна</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VisualAnalyzerFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>Analyzer Plugin</source>
+ <translation>Модуль аналізатора</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About Analyzer Visual Plugin</source>
+ <translation>Про модуль аналізатора</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp Analyzer Visual Plugin</source>
+ <translation>Модуль аналізатора для Qmmp</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc
index 0b3f5d2c1..74457b566 100644
--- a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc
@@ -6,5 +6,6 @@
<file>analyzer_plugin_zh_CN.qm</file>
<file>analyzer_plugin_zh_TW.qm</file>
<file>analyzer_plugin_ru.qm</file>
+ <file>analyzer_plugin_uk_UA.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/ui/stuff.qrc b/src/ui/stuff.qrc
index 396a3ebc0..d4aed6de6 100644
--- a/src/ui/stuff.qrc
+++ b/src/ui/stuff.qrc
@@ -10,6 +10,8 @@
<file>txt/authors_uk_UA.txt</file>
<file>txt/thanks_uk_UA.txt</file>
+ <file>txt/translators_uk_UA.txt</file>
+ <file>txt/description_uk_UA.txt</file>
<file>txt/authors_zh_TW.txt</file>
<file>txt/thanks_zh_TW.txt</file>
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_ru.ts b/src/ui/translations/qmmp_ru.ts
index 000d49798..cf88e71b2 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_ru.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_ru.ts
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
-<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.qm b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.qm
index cfcb210c0..e4f9f0096 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.qm
+++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
index dd8b51de6..2b5b47383 100644
--- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
+++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts
@@ -5,87 +5,87 @@
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="13"/>
<source>About Qmmp</source>
- <translation type="unfinished">Про Qmmp</translation>
+ <translation>Про Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="51"/>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished">Про програму</translation>
+ <translation>Про програму</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="158"/>
<source>License Agreement</source>
- <translation type="unfinished">Ліцензія</translation>
+ <translation>Ліцензія</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="83"/>
<source>Authors</source>
- <translation type="unfinished">Автори</translation>
+ <translation>Автори</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="129"/>
<source>Thanks To</source>
- <translation type="unfinished">Подяки</translation>
+ <translation>Подяки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/>
<source>:/txt/authors_en.txt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>:/txt/authors_uk-UA.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/>
<source>:/txt/thanks_en.txt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>:/txt/thanks_uk_UA.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мультимедійний програвач на базі Qt (Qmmp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/>
<source>Version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Версія:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/>
<source>:txt/description_en.txt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>:txt/description_uk_UA.txt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/>
<source>Input plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модулі введення:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/>
<source>Output plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модулі виведення:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="101"/>
<source>Visual plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модулі візуалізації:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="110"/>
<source>Effect plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модулі ефектів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="119"/>
<source>General plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загальні модулі:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="115"/>
<source>Translators</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Перекладачі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/>
<source>:/txt/translators_en.txt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>:/txt/translators_uk_UA.txt</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -93,22 +93,22 @@
<message>
<location filename="../addurldialog.cpp" line="97"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Помилка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/>
<source>Enter URL to add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вкажіть адресу для додавання</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/>
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Додати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Відміна</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -116,57 +116,57 @@
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/>
<source>Skip forward in playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Перейти до наступного фрагменту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/>
<source>Skip backwards in playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Перейти до попереднього фрагменту</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/>
<source>Start playing current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Грати поточну пісню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/>
<source>Pause current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Призупитини поточну пісню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/>
<source>Pause if playing, play otherwise</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Призупинити/відтворити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/>
<source>Stop current song</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зупитини поточну пісню</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/>
<source>Set playback volume(example: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Встановить гучність (приклад: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
<source>Display Jump to File dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показати діалог переходу до файла</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/>
<source>Show/hide application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показати/сховати програму</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/>
<source>Display Add File dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показати діалог додавання файлів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/>
<source>Display Add Directory dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показати діалог додавання тек</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -174,22 +174,22 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished">Увімкнено</translation>
+ <translation>Увімкнено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="339"/>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished">Пояснення</translation>
+ <translation>Пояснення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="513"/>
<source>Filename</source>
- <translation type="unfinished">Им&apos;я файлу</translation>
+ <translation>Им&apos;я файлу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="508"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">Виконавець</translation>
+ <translation>Виконавець</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="509"/>
@@ -199,12 +199,12 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="510"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">Назва</translation>
+ <translation>Назва</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="511"/>
<source>Tracknumber</source>
- <translation type="unfinished">Номер треку</translation>
+ <translation>Номер треку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="512"/>
@@ -214,7 +214,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="514"/>
<source>Filepath</source>
- <translation type="unfinished">Шлях до файлу</translation>
+ <translation>Шлях до файлу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="515"/>
@@ -224,32 +224,32 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="516"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">Рік</translation>
+ <translation>Рік</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="517"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">Коментар</translation>
+ <translation>Коментар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="13"/>
<source>Qmmp Settings</source>
- <translation type="unfinished">Налаштування Qmmp</translation>
+ <translation>Налаштування Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="174"/>
<source>Skins</source>
- <translation type="unfinished">Шкурки</translation>
+ <translation>Шкурки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="217"/>
<source>Fonts</source>
- <translation type="unfinished">Шрифти</translation>
+ <translation>Шрифти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="247"/>
<source>Player:</source>
- <translation type="unfinished">Плеєр:</translation>
+ <translation>Плеєр:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="263"/>
@@ -269,47 +269,47 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="320"/>
<source>Metadata</source>
- <translation type="unfinished">Метадані</translation>
+ <translation>Метадані</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="344"/>
<source>Load metadata from files</source>
- <translation type="unfinished">Зчитувати метадані з файлів</translation>
+ <translation>Зчитувати метадані з файлів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="354"/>
<source>Song Display</source>
- <translation type="unfinished">Список пісень</translation>
+ <translation>Список пісень</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="360"/>
<source>Title format:</source>
- <translation type="unfinished">Формат назви:</translation>
+ <translation>Формат назви:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="476"/>
<source>Input</source>
- <translation type="unfinished">Введення</translation>
+ <translation>Введення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="514"/>
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished">Виведення</translation>
+ <translation>Виведення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="439"/>
<source>Preferences</source>
- <translation type="unfinished">Налаштування</translation>
+ <translation>Налаштування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="446"/>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished">Інформація</translation>
+ <translation>Інформація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="100"/>
<source>Appearance</source>
- <translation type="unfinished">Зовнішній вигляд</translation>
+ <translation>Зовнішній вигляд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="108"/>
@@ -319,132 +319,132 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/>
<source>Plugins</source>
- <translation type="unfinished">Модулі</translation>
+ <translation>Модулі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="124"/>
<source>Advanced</source>
- <translation type="unfinished">Додатково</translation>
+ <translation>Додатково</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="827"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрити</translation>
+ <translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="175"/>
<source>Archived skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Упакована тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="197"/>
<source>Unarchived skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Розпакована тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="132"/>
<source>Connectivity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мережа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="546"/>
<source>Visualization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Візуалізація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="563"/>
<source>Effects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ефекти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="577"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загальне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="637"/>
<source>File Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файловий діалог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="598"/>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Звук</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="604"/>
<source>Use software volume control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/>
<source>Visibility Control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Керування видимістю</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="620"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ховати при закритті</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="627"/>
<source>Start hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запускати схованим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="686"/>
<source>Proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Проксі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="698"/>
<source>Enable proxy usage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Використосувати проксі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/>
<source>Proxy host name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сервер проксі:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="718"/>
<source>Proxy port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Порт проксі:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="731"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="738"/>
<source>Proxy user name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ім&apos;я користвача проксі:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/>
<source>Proxy password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пароль проксі:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Конвернувати підкреслювання в пробіл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Конвернувати %20 в пробіл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/>
<source>Show full path of a stream</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показувати повний шлях для потоків</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="646"/>
<source>Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Налаштування</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -452,52 +452,52 @@
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="175"/>
<source>preset</source>
- <translation type="unfinished">предвстановлення</translation>
+ <translation>предвстановлення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="261"/>
<source>&amp;Load/Delete</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Завантажити/Видалити</translation>
+ <translation>&amp;Завантажити/Видалити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="263"/>
<source>&amp;Save Preset</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Зберегти предвстановлення</translation>
+ <translation>&amp;Зберегти предвстановлення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/>
<source>&amp;Save Auto-load Preset</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Зберегти авто-предвстановлення</translation>
+ <translation>&amp;Зберегти авто-предвстановлення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="267"/>
<source>&amp;Clear</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Очистити</translation>
+ <translation>&amp;Очистити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="296"/>
<source>Saving Preset</source>
- <translation type="unfinished">Збережені предвстановлення</translation>
+ <translation>Збережені предвстановлення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="297"/>
<source>Preset name:</source>
- <translation type="unfinished">Им&apos;я предвстановлення:</translation>
+ <translation>Им&apos;я предвстановлення:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="298"/>
<source>preset #</source>
- <translation type="unfinished">предвстановлення #</translation>
+ <translation>предвстановлення #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/>
<source>&amp;Import</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Імпортувати</translation>
+ <translation>&amp;Імпортувати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="392"/>
<source>Import Preset</source>
- <translation type="unfinished">Імпорт предвстановлення</translation>
+ <translation>Імпорт предвстановлення</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -505,17 +505,17 @@
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="123"/>
<source>Unqueue</source>
- <translation type="unfinished">Зняти з черги</translation>
+ <translation>Зняти з черги</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="125"/>
<source>Queue</source>
- <translation type="unfinished">В чергу</translation>
+ <translation>В чергу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="13"/>
<source>Jump To Track</source>
- <translation type="unfinished">Перейти до треку</translation>
+ <translation>Перейти до треку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="33"/>
@@ -525,17 +525,17 @@
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="86"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Поновити</translation>
+ <translation>Поновити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="93"/>
<source>Jump To</source>
- <translation type="unfinished">Перейти до</translation>
+ <translation>Перейти до</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="100"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрити</translation>
+ <translation>Закрити</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -543,127 +543,127 @@
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="303"/>
<source>Visualization Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим візуалізації</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/>
<source>Analyzer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Аналізатор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="307"/>
<source>Scope</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Осцилограф</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="308"/>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вимкнено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="315"/>
<source>Analyzer Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Режим аналізатора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="318"/>
<source>Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Звичайний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/>
<source>Fire</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вогонь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/>
<source>Vertical Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вертикальні лінії</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/>
<source>Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Лінії</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/>
<source>Bars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Смужки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/>
<source>Peaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Піки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/>
<source>Refresh Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частота оновлення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="342"/>
<source>50 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>50 ф/с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/>
<source>25 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>25 ф/с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="344"/>
<source>10 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10 ф/с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="345"/>
<source>5 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5 ф/с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Падіння аналізатора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="369"/>
<source>Slowest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Найповільніше</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/>
<source>Slow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Повільне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="371"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Середнє</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="372"/>
<source>Fast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Швидке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="373"/>
<source>Fastest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Найшвидше</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="366"/>
<source>Peaks Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Падіння піків</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="379"/>
<source>Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Тло</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="380"/>
<source>Transparent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прозорість</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -671,37 +671,37 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>За умовчанням</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">Виберіть теку</translation>
+ <translation>Виберіть теку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="487"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation type="unfinished">Виберіть один чи кілька файлів</translation>
+ <translation>Виберіть один чи кілька файлів</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<source>&amp;Play</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Відтворити</translation>
+ <translation>&amp;Відтворити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/>
<source>&amp;Pause</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Пауза</translation>
+ <translation>&amp;Пауза</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/>
<source>C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="627"/>
@@ -711,7 +711,7 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="627"/>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="628"/>
@@ -721,82 +721,82 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>Z</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="629"/>
<source>&amp;Next</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Вперед</translation>
+ <translation>&amp;Вперед</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="629"/>
<source>B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="632"/>
<source>&amp;Jump To File</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Перейти до файлу</translation>
+ <translation>&amp;Перейти до файлу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="632"/>
<source>J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="638"/>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Налаштування</translation>
+ <translation>&amp;Налаштування</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="638"/>
<source>Ctrl+P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="644"/>
<source>&amp;Exit</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Вихід</translation>
+ <translation>&amp;Вихід</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="644"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="720"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Відкрити список</translation>
+ <translation>Відкрити список</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Зберегти список</translation>
+ <translation>Зберегти список</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="640"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Про програму</translation>
+ <translation>&amp;Про програму</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation type="unfinished">Файли списків</translation>
+ <translation>Файли списків</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/>
<source>Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="641"/>
<source>&amp;About Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Про Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Грати/Пауза</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -804,167 +804,167 @@
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="132"/>
<source>F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="138"/>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="170"/>
<source>Alt+I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="259"/>
<source>Ctrl+A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="274"/>
<source>O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="131"/>
<source>&amp;Add File</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Додати файл</translation>
+ <translation>&amp;Додати файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="137"/>
<source>&amp;Add Directory</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Додати теку</translation>
+ <translation>&amp;Додати теку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="150"/>
<source>&amp;Remove Selected</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Видалити вибране</translation>
+ <translation>&amp;Видалити вибране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="157"/>
<source>&amp;Remove All</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Видалити все</translation>
+ <translation>&amp;Видалити все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="163"/>
<source>&amp;Remove Unselected</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Видалити не вибране</translation>
+ <translation>&amp;Видалити не вибране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="169"/>
<source>&amp;View Track Details</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Інформація</translation>
+ <translation>&amp;Інформація</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="178"/>
<source>Sort List</source>
- <translation type="unfinished">Сортувати</translation>
+ <translation>Сортувати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="208"/>
<source>By Title</source>
- <translation type="unfinished">За назвою</translation>
+ <translation>За назвою</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="212"/>
<source>By Filename</source>
- <translation type="unfinished">За ім&apos;ям файлу</translation>
+ <translation>За ім&apos;ям файлу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="216"/>
<source>By Path + Filename</source>
- <translation type="unfinished">За шляхом та файлом</translation>
+ <translation>За шляхом та файлом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="220"/>
<source>By Date</source>
- <translation type="unfinished">За датою</translation>
+ <translation>За датою</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="206"/>
<source>Sort Selection</source>
- <translation type="unfinished">Сортувати вибране</translation>
+ <translation>Сортувати вибране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="234"/>
<source>Randomize List</source>
- <translation type="unfinished">Перемішати</translation>
+ <translation>Перемішати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="235"/>
<source>Reverse List</source>
- <translation type="unfinished">Перевернути</translation>
+ <translation>Перевернути</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="244"/>
<source>Invert Selection</source>
- <translation type="unfinished">Інвертувати вибране</translation>
+ <translation>Інвертувати вибране</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="251"/>
<source>&amp;Select None</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Зняти виділення</translation>
+ <translation>&amp;Зняти виділення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="258"/>
<source>&amp;Select All</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Вибрати все</translation>
+ <translation>&amp;Вибрати все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="266"/>
<source>&amp;New List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Новий список</translation>
+ <translation>&amp;Новий список</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="267"/>
<source>Shift+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Load List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Завантажити список</translation>
+ <translation>&amp;Завантажити список</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="278"/>
<source>&amp;Save List</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Зберегти список</translation>
+ <translation>&amp;Зберегти список</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="279"/>
<source>Shift+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="151"/>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="143"/>
<source>&amp;Add Url</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Додати адресу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="144"/>
<source>U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="224"/>
<source>By Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="240"/>
<source>&amp;Queue</source>
- <translation type="unfinished">&amp;В чергу</translation>
+ <translation>&amp;В чергу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="240"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -972,27 +972,27 @@
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="311"/>
<source>Url:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Адреса:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="312"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Назва:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="313"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Виконавець:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="314"/>
<source>Album:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Альбом:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistmodel.cpp" line="315"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Коментар:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1000,27 +1000,27 @@
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="13"/>
<source>Preset Editor</source>
- <translation type="unfinished">Редактор предвстановлення</translation>
+ <translation>Редактор предвстановлення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="28"/>
<source>Load</source>
- <translation type="unfinished">Завантажити</translation>
+ <translation>Завантажити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="35"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Видалити</translation>
+ <translation>Видалити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="46"/>
<source>Preset</source>
- <translation type="unfinished">Предвстановлення</translation>
+ <translation>Предвстановлення</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="62"/>
<source>Auto-preset</source>
- <translation type="unfinished">Авто-предвстановлення</translation>
+ <translation>Авто-предвстановлення</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1028,32 +1028,32 @@
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="140"/>
<source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Використання: qmmp [options] [files]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="141"/>
<source>Options:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Опції:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="146"/>
<source>Print version number and exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показати версію та вийти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="147"/>
<source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ідеї, виправлення, звіти про помилки: forkotov02@hotmail.ru</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="145"/>
<source>Display this text and exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показати цей текст та вийти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qmmpstarter.cpp" line="152"/>
<source>QMMP version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Версія QMMP:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1061,7 +1061,7 @@
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="116"/>
<source>Buffering:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Буферизація:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1069,7 +1069,7 @@
<message>
<location filename="../visualmenu.cpp" line="30"/>
<source>Visualization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Візуалізація</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/ui/txt/authors_uk_UA.txt b/src/ui/txt/authors_uk_UA.txt
index f5af0699d..9dd59194d 100644
--- a/src/ui/txt/authors_uk_UA.txt
+++ b/src/ui/txt/authors_uk_UA.txt
@@ -5,8 +5,12 @@
Розробники модулів:
- Юрій Журавльов <stalkerg@gmail.com> (модуль jack)
+ Юрій Журавльов <stalkerg@gmail.com> (модулі jack, oss)
Український переклад:
Моцьо Геннадій <drool@altlinux.ru>
+
+Графіка:
+
+ Андрій Андрєєв <andreev00@gmail.com>
diff --git a/src/ui/txt/description_uk_UA.txt b/src/ui/txt/description_uk_UA.txt
new file mode 100644
index 000000000..9e5d45b60
--- /dev/null
+++ b/src/ui/txt/description_uk_UA.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Ця програма є аудіопрогравачем, написаним за допомогою бібліотеки Qt. \ No newline at end of file
diff --git a/src/ui/txt/thanks_uk_UA.txt b/src/ui/txt/thanks_uk_UA.txt
index 3522e7f0f..c56257406 100644
--- a/src/ui/txt/thanks_uk_UA.txt
+++ b/src/ui/txt/thanks_uk_UA.txt
@@ -1,3 +1,3 @@
-Gjlzrb:
+Подяки:
Вадиму Каліннікову <moose@ylsoftware.com> (хотстинг проекту)
diff --git a/src/ui/txt/translators_uk_UA.txt b/src/ui/txt/translators_uk_UA.txt
new file mode 100644
index 000000000..d1d98c94b
--- /dev/null
+++ b/src/ui/txt/translators_uk_UA.txt
@@ -0,0 +1,24 @@
+Бразильська португальська:
+ Klaos Lacerda
+ Bruno Gonçalves
+
+Китайська традиційна:
+ lon <lon83129@126.com>
+
+Китайська спрощена:
+ lon <lon83129@126.com>
+
+Чеська:
+ Karel Volný <kvolny@redhat.com>
+
+Німецька:
+ Stefan Koelling <stefankoelling.ext@googlemail.com>
+
+Російська:
+ Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru>
+
+Турецька:
+ Mustafa GUNAY <mustafagunay@pgmail.com>
+
+Українська:
+ Gennadi Motsyo <drool@altlinux.ru>