aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/app/translations
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2017-11-12 16:13:13 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2017-11-12 16:13:13 +0000
commit43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a (patch)
treef2bf86a8cb83d24a0c116ea31f9e85a56ebe27bc /src/app/translations
parent713413b17270923ac89ee841de1d8b91030c16bc (diff)
downloadqmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.tar.gz
qmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.tar.bz2
qmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.zip
added Finnish translation (Jiri Grönroos)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@7718 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/app/translations')
-rw-r--r--src/app/translations/qmmp_fi.ts178
-rw-r--r--src/app/translations/qmmp_locales.qrc1
2 files changed, 179 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_fi.ts b/src/app/translations/qmmp_fi.ts
new file mode 100644
index 000000000..4b8677b39
--- /dev/null
+++ b/src/app/translations/qmmp_fi.ts
@@ -0,0 +1,178 @@
+<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fi" version="2.0">
+<context>
+ <name>BuiltinCommandLineOption</name>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/>
+ <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
+ <translation>Älä tyhjennä soittolistaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/>
+ <source>Start playing current song</source>
+ <translation>Käynnistä nykyisen kappaleen toistaminen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/>
+ <source>Pause current song</source>
+ <translation>Keskeytä nykyinen kappale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="74"/>
+ <source>Pause if playing, play otherwise</source>
+ <translation>Keskeytä jos toistetaan, toista muussa tapauksessa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/>
+ <source>Stop current song</source>
+ <translation>Pysäytä nykyinen kappale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="76"/>
+ <source>Display Jump to File dialog</source>
+ <translation>Näytä &quot;Siirry tiedostoon&quot;-ikkuna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="77"/>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>Sulje sovellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="78"/>
+ <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source>
+ <translation>Aseta toiston äänenvoimakkuus (esimerkki: qmmp --volume 20)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="79"/>
+ <source>Print volume level</source>
+ <translation>Tulosta äänenvoimakkuuden taso</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/>
+ <source>Mute/Restore volume</source>
+ <translation>Mykistä/palauta äänenvoimakkuus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/>
+ <source>Print mute status</source>
+ <translation>Tulosta mykistyksen tila</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="82"/>
+ <source>Skip forward in playlist</source>
+ <translation>Siirry eteenpäin soittolistassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="83"/>
+ <source>Skip backwards in playlist</source>
+ <translation>Siirry taaksepäin soittolistassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="84"/>
+ <source>Show/hide application</source>
+ <translation>Näytä/piilota sovellus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="85"/>
+ <source>Show main window</source>
+ <translation>Näytä pääikkuna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="86"/>
+ <source>Display Add File dialog</source>
+ <translation>Näytä &quot;Lisää tiedosto&quot;-ikkuna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="87"/>
+ <source>Display Add Directory dialog</source>
+ <translation>Näytä &quot;Lisää kansio&quot;-ikkuna</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMMPStarter</name>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="105"/>
+ <source>Unknown command</source>
+ <translation>Tuntematon komento</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="355"/>
+ <source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
+ <translation>Käyttö: qmmp [valinnat] [tiedostot]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="356"/>
+ <source>Options:</source>
+ <translation>Valinnat:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="362"/>
+ <source>Start qmmp with the specified user interface</source>
+ <translation>Käynnistä qmmp tietyllä käyttöliittymällä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="363"/>
+ <source>List all available user interfaces</source>
+ <translation>Listaa kaikki käytettävissä olevat käyttöliittymät</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="364"/>
+ <source>Don&apos;t start the application</source>
+ <translation>Älä käynnistä sovellusta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="365"/>
+ <source>Display this text and exit</source>
+ <translation>Näytä tämä teksti ja lopeta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="366"/>
+ <source>Print version number and exit</source>
+ <translation>Tulosta versionumero ja lopeta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="368"/>
+ <source>Home page: %1</source>
+ <translation>Sivusto: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="369"/>
+ <source>Development page: %1</source>
+ <translation>Kehityssivusto: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="370"/>
+ <source>Bug tracker: %1</source>
+ <translation>Vikaseuranta: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="375"/>
+ <source>Command Line Help</source>
+ <translation>Komentorivin ohje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="388"/>
+ <source>QMMP version: %1</source>
+ <translation>QMMP-versio: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="389"/>
+ <source>Compiled with Qt version: %1</source>
+ <translation>Käännetty käyttäen Qt-versiota: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="390"/>
+ <source>Using Qt version: %1</source>
+ <translation>Käytössä Qt-versio: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="393"/>
+ <source>Qmmp Version</source>
+ <translation>Qmmp-versio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="410"/>
+ <source>User Interfaces</source>
+ <translation>Käyttöliittymät</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file
diff --git a/src/app/translations/qmmp_locales.qrc b/src/app/translations/qmmp_locales.qrc
index 271a033e6..99f3f97a7 100644
--- a/src/app/translations/qmmp_locales.qrc
+++ b/src/app/translations/qmmp_locales.qrc
@@ -27,5 +27,6 @@
<file>qmmp_bg.qm</file>
<file>qmmp_el.qm</file>
<file>qmmp_id.qm</file>
+ <file>qmmp_fi.qm</file>
</qresource>
</RCC>