aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_el.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2015-08-11 06:10:05 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2015-08-11 06:10:05 +0000
commit47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e (patch)
tree7134ae2f2f0f826900af2e43eb73ba52505c00ca /src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_el.ts
parentb36b6269b3bb00b7a69041a9939e5eb830762467 (diff)
downloadqmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.tar.gz
qmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.tar.bz2
qmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.zip
updated Greek translation (Dimitrios Glentadakis)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@5358 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_el.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_el.ts58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_el.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_el.ts
index 1c028736c..19016de33 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_el.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_el.ts
@@ -1,37 +1,37 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="el_GR">
+<TS version="2.0" language="el">
<context>
<name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Πρόσθετο Mplayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αρχεία βίντεο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Σχετικά με το πρόσθετο MPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qmmp πρόσθετο MPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αυτό το πρόσθετο χρησιμοποιεί το MPlayer ως σύστημα υποστήριξης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,72 +39,72 @@
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/>
<source>Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Μέγεθος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/>
<source>KB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>KB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="75"/>
<source>Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διάρκεια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="77"/>
<source>Demuxer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αποπλέκτης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="80"/>
<source>Video format</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Μορφή βίντεο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="82"/>
<source>FPS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="84"/>
<source>Video codec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Κωδικοποιητής βίντεο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="86"/>
<source>Aspect ratio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αναλογία διαστάσεων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="88"/>
<source>Video bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ρυθμός bit βίντεο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="95"/>
<source>Audio codec</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Κωδικοποιητής ήχου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="97"/>
<source>Sample rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="99"/>
<source>Audio bitrate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ρυθμός bit ήχου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="101"/>
<source>Channels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Κανάλια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="103"/>
<source>Resolution</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανάλυση</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -112,37 +112,37 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>MPlayer Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ρυθμίσεις του MPlayer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="34"/>
<source>Video:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Βίντεο:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/>
<source>Audio:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ήχος:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αυτόματος συγχρονισμός ήχου/βίντεο </translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/>
<source>Synchronization factor:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Συντελεστής συγχρονισμού:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/>
<source>Extra options:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επιπλέον επιλογές:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/>
<source>Extra command line options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επιπλέον επιλογές γραμμής εντολών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="29"/>
@@ -152,7 +152,7 @@
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="61"/>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="62"/>
<source>default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>εξ ορισμού</translation>
</message>
</context>
</TS>