diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-08-20 19:45:17 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-08-20 19:45:17 +0000 |
| commit | 3174c36bb1a39d96997cbd8f85aa3fbe41732b08 (patch) | |
| tree | f4e9c8de024264eac250bc8bbf6aaba0cf930f5d /src/plugins/Engines | |
| parent | ff4ccd57f7440b73403fa73c09f4870cc1a154a4 (diff) | |
| download | qmmp-3174c36bb1a39d96997cbd8f85aa3fbe41732b08.tar.gz qmmp-3174c36bb1a39d96997cbd8f85aa3fbe41732b08.tar.bz2 qmmp-3174c36bb1a39d96997cbd8f85aa3fbe41732b08.zip | |
added Spanish translation (author: Félix Medrano)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1844 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Engines')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_es.ts | 76 |
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_es.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_es.ts index adad7a38a..02fb5e7a2 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_es.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_es.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="es_ES"> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>MplayerEngineFactory</name> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Módulo MPlayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Archivos de vídeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Acerca del módulo MPlayer</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modulo MPlayer para Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Este módulo utiliza MPlayer como soporte</translation> </message> <message> <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Escrito por: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,110 +39,110 @@ <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/> <source>Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tamaño</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="38"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="75"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Duración</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="77"/> <source>Demuxer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Demultiplexador</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="80"/> <source>Video format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Formato de vídeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="82"/> <source>FPS</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FPS</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="84"/> <source>Video codec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Códec de vídeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="86"/> <source>Aspect ratio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proporción de imagen</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="88"/> <source>Video bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits de vídeo</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="95"/> <source>Audio codec</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Códec de sonido</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="97"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frecuencia</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="99"/> <source>Audio bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tasa de bits de sonido</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="101"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Canales</translation> </message> <message> <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="103"/> <source>Resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Resolución</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="31"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> + <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> + <source>default</source> + <translation>predeterminado</translation> + </message> + <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>MPlayer Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Configuración de MPlayer</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vídeo:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> - <source>Audio/video auto synchronization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Imagen:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Synchronization factor:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Factor de sincronización</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="31"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> - <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> - <source>default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> + <source>Audio/video auto synchronization</source> + <translation>Sincronización imagen/sonido</translation> </message> </context> </TS> |
