diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-10-09 20:15:33 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-10-09 20:15:33 +0000 |
| commit | ff772c94f0a1e5e4809f98045b37c51622e9a153 (patch) | |
| tree | a8e4a2e388b786cdb83434661ab4f7a618db16fc /src/plugins/Engines | |
| parent | 7a3c89bf2d71b74a8edbc39ec1264c68307cc888 (diff) | |
| download | qmmp-ff772c94f0a1e5e4809f98045b37c51622e9a153.tar.gz qmmp-ff772c94f0a1e5e4809f98045b37c51622e9a153.tar.bz2 qmmp-ff772c94f0a1e5e4809f98045b37c51622e9a153.zip | |
updated Russian translation
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1297 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Engines')
10 files changed, 641 insertions, 1031 deletions
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts index 26f09d606..e2f789227 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="cs"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation>Modul MPlayer</translation> + <translation type="unfinished">Modul MPlayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation>Videosoubory</translation> + <translation type="unfinished">Videosoubory</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> - <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>Autor: Ilja Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation>O modulu MPlayer</translation> + <translation type="unfinished">O modulu MPlayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation>Modul Qmmp MPlayer</translation> + <translation type="unfinished">Modul Qmmp MPlayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation>Tento modul používá jako backend MPlayer</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DetailsDialog</name> - <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> - <source>KB</source> - <translation>KB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>Vzorkovací frekvence:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>Zavřít</translation> + <translation type="unfinished">Tento modul používá jako backend MPlayer</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>Cesta k souboru:</translation> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>Velikost:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Velikost</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>Demultiplexor:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>KB</source> + <translation type="unfinished">KB</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>Délka:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation type="unfinished">Délka</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>Obraz</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation type="unfinished">Demultiplexor</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>Rozlišení:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation>Datový tok:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation type="unfinished">FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>Formát:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>FPS:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation type="unfinished">Poměr stran</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>Kodek:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>Poměr stran:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>Zvuk</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation type="unfinished">Vzorkovací frekvence</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>Kanály:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>Podrobnosti</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">Kanály</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>Obecné informace</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation type="unfinished">Rozlišení</translation> </message> </context> <context> @@ -166,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation>Video:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation>Audio:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Synchronization factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> <translation>Automatická A/V synchronizace</translation> </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> - <source>Synchronization factor:</source> - <translation>Synchronizační faktor:</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_de.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_de.ts index 2f029c38b..8a983f874 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_de.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_de.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="de"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation>MPlayer-Modul</translation> + <translation type="unfinished">MPlayer-Modul</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation>Videodateien</translation> + <translation type="unfinished">Videodateien</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> - <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation>Über MPlayer-Modul</translation> + <translation type="unfinished">Über MPlayer-Modul</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation>Qmmp MPlayer-Modul</translation> + <translation type="unfinished">Qmmp MPlayer-Modul</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation>Dieses Modul nutzt MPlayer als Backend</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DetailsDialog</name> - <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> - <source>KB</source> - <translation>KB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>Abtastrate:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> + <translation type="unfinished">Dieses Modul nutzt MPlayer als Backend</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>Dateipfad:</translation> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>Größe:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Größe</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>Demuxer:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>KB</source> + <translation type="unfinished">KB</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>Länge:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation type="unfinished">Länge</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>Video</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation type="unfinished">Demuxer</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>Auflösung:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation>Bitrate:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation type="unfinished">FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>Format:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>FPS:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation type="unfinished">Seitenverhältnis</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>Codec:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>Seitenverhältnis:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>Audio</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation type="unfinished">Abtastrate</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>Kanäle:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>Details</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">Kanäle</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>Allgemeine Informationen</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation type="unfinished">Auflösung</translation> </message> </context> <context> @@ -166,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation>Video:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation>Audio:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Synchronization factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> <translation>Autom. Audio/Video-Synchronisation</translation> </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> - <source>Synchronization factor:</source> - <translation>Synchronisationsfaktor:</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_it.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_it.ts index f405e4505..b271f5fdf 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_it.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_it.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="de"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation>Modulo MPlayer</translation> + <translation type="unfinished">Modulo MPlayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation>Documenti video</translation> + <translation type="unfinished">Documenti video</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> - <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>Autore: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation>Info sul modulo MPlayer</translation> + <translation type="unfinished">Info sul modulo MPlayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation>Modulo MPlayer per Qmmp</translation> + <translation type="unfinished">Modulo MPlayer per Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation>Modulo che usa MPlayer come Backend</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DetailsDialog</name> - <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> - <source>KB</source> - <translation>KB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>Campionamento:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>Chiudi</translation> + <translation type="unfinished">Modulo che usa MPlayer come Backend</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>File:</translation> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>Dimensione:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Dimensione</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>Demuxer:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>KB</source> + <translation type="unfinished">KB</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>Durata:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation type="unfinished">Durata</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>Video</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation type="unfinished">Demuxer</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>Risoluzione:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation>Bitrate:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation type="unfinished">FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>Formato:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>FPS:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation type="unfinished">Ratio visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>Codec:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>Ratio visualizzazione:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>Audio</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation type="unfinished">Campionamento</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>Canali:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>Dettagli</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">Canali</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>Informazioni generali</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation type="unfinished">Risoluzione</translation> </message> </context> <context> @@ -166,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation>Video:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation>Audio:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Synchronization factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> <translation>sincronizzazione audio/video</translation> </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> - <source>Synchronization factor:</source> - <translation>Fattore di sincronizzazione</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_lt.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_lt.ts index 87d1c6b33..17a593827 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_lt.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_lt.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="lt"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation>MPlayer įskiepis</translation> + <translation type="unfinished">MPlayer įskiepis</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation>Video bylos</translation> + <translation type="unfinished">Video bylos</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> - <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>Sukūrė: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation>Apie MPlayer Qmmp įskiepį</translation> + <translation type="unfinished">Apie MPlayer Qmmp įskiepį</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation>Qmmp MPlayer įskiepis</translation> + <translation type="unfinished">Qmmp MPlayer įskiepis</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation>Šis įskiepis naudoja Mplayer video grojimui</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DetailsDialog</name> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>Užverti</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> + <translation type="unfinished">Šis įskiepis naudoja Mplayer video grojimui</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>Sample rate:</translation> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>Bylos kelias:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Dydis</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> <source>KB</source> - <translation>KB</translation> + <translation type="unfinished">KB</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>Dydis:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation type="unfinished">Ilgis</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>Demuxer:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation type="unfinished">Demuxer</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>Ilgis:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>Video</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation type="unfinished">FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>Rezoliucija:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation>Bitrate:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation type="unfinished">Aspect ratio</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>Tipas:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>FPS:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>Kodėkas:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation type="unfinished">Sample rate</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>Aspect ratio:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>Аudio</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">Kanalai</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>Kanalai:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>Informacija</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>Bendra informacija</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation type="unfinished">Rezoliucija</translation> </message> </context> <context> @@ -166,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation>Video:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation>Аudio:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Synchronization factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> <translation>Audio/Video automatinė sinchronizacija</translation> </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> - <source>Synchronization factor:</source> - <translation>Sinchronizacijos:</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pl.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pl.ts index fadc08ecc..7e20a8437 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pl.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="pl"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation>Wtyczka Mplayer</translation> + <translation type="unfinished">Wtyczka Mplayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation>Pliki wideo</translation> + <translation type="unfinished">Pliki wideo</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation>O wtyczce Mplayer</translation> + <translation type="unfinished">O wtyczce Mplayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation>Wtyczka Mplayer dla Qmmp</translation> + <translation type="unfinished">Wtyczka Mplayer dla Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation>Ta wtyczka używa Mplayer do odtwarzania</translation> + <translation type="unfinished">Ta wtyczka używa Mplayer do odtwarzania</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>DetailsDialog</name> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> - <source>KB</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>Szczegóły</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>Ogólne informacje</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>Ścieżka do pliku:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>Rozmiar:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation></translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Rozmiar</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>Demuxer:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>KB</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>Długość:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation type="unfinished">Długość</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>Wideo</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation type="unfinished">Demuxer</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>Rozdzielczość:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation></translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation type="unfinished">Klatek na sek.</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>Format:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>Klatek na sek.:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation type="unfinished">Format obrazu</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>Kodek:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>Format obrazu:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>Dźwięk</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation type="unfinished">Próbkowanie</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>Próbkowanie:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>Kanały:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">Kanały</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>Zamknij</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation type="unfinished">Rozdzielczość</translation> </message> </context> <context> @@ -166,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation>Wideo:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation>Dźwięk:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Synchronization factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> <translation>Auto synchronizacja audio/wideo</translation> </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> - <source>Synchronization factor:</source> - <translation>Współczynnik synchro:</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts index b4169c849..a2f79dda9 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="ru"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> <translation>Модуль MPlayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> <translation>Файлы видео</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> - <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>Разработчик: Илья Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> <translation>О модуле MPlayer для Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> <translation>Модуль поддержки MPlayer для Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> <translation>В этом модуле для воспроизведения используется Mplayer</translation> </message> -</context> -<context> - <name>DetailsDialog</name> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>Закрыть</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> - </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>Дискретизация:</translation> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Разработчик: Илья Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>Путь к файлу:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation>Размер</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> <source>KB</source> <translation>КБ</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>Размер:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation>Длительность</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>Демультиплексор:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation>Демультиплексор</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>Длительность:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation>Формат видео</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>Видео</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation>Частота кадров</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>Разрешение:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation>Видео-кодек</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation>Битовая частота:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation>Соотношение сторон</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>Формат:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation>Битовая частота видео</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>Частота кадров:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation>Аудио-кодек</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>Кодек:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation>Дискретизация</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>Соотношение сторон:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation>Битовая частота аудио</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>Аудио</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation>Каналов</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>Каналов:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>Информация</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>Общая информация</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation>Разрешение</translation> </message> </context> <context> @@ -174,14 +135,14 @@ <translation>Аудио:</translation> </message> <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> - <source>Audio/video auto synchronization</source> - <translation>Автоматическая синхронизация аудио/видео</translation> - </message> - <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Synchronization factor:</source> <translation>Фактор синхронизации:</translation> </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> + <source>Audio/video auto synchronization</source> + <translation>Автоматическая синхронизация аудио/видео</translation> + </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts index f1ba30cb0..2132d54e0 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation>Mplayer Eklentisi</translation> + <translation type="unfinished">Mplayer Eklentisi</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation>Video Dosyaları</translation> + <translation type="unfinished">Video Dosyaları</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation>MPlayer Eklentisi Hakkında</translation> + <translation type="unfinished">MPlayer Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation>Qmmp MPlayer Eklentisi</translation> + <translation type="unfinished">Qmmp MPlayer Eklentisi</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation>Bu eklenti arka uç olarak MPlayer kullanır</translation> + <translation type="unfinished">Bu eklenti arka uç olarak MPlayer kullanır</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>DetailsDialog</name> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> - <source>KB</source> - <translation>KB</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>Detaylar</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>Genel Bilgiler</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>Dosya konumu:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>Boyut:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Boyut</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>Çözümleyici:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>KB</source> + <translation type="unfinished">KB</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>Uzunluk:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation type="unfinished">Uzunluk</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>Video</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation type="unfinished">Çözümleyici</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>Çözünürlük:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation>Bit oranı:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation type="unfinished">FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>Biçim:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>FPS:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation type="unfinished">En-boy oranı</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>Kodek:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>En-boy oranı:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>Ses</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation type="unfinished">Örnekleme oranı</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>Örnekleme oranı:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>Kanallar:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">Kanallar</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>Kapat</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation type="unfinished">Çözünürlük</translation> </message> </context> <context> @@ -166,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation>Video:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation>Ses:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Synchronization factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> <translation>Ses/video otomatik senkronizasyon</translation> </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> - <source>Synchronization factor:</source> - <translation>Senkronizasyon faktörü:</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_uk_UA.ts index 95a95ccb6..3bd640ca0 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_uk_UA.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="uk"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation>Модуль Mplayer</translation> + <translation type="unfinished">Модуль Mplayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation>Відео файли</translation> + <translation type="unfinished">Відео файли</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> - <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation>Про модуль Mplayer</translation> + <translation type="unfinished">Про модуль Mplayer</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation>Модуль Mplayer для Qmmp</translation> + <translation type="unfinished">Модуль Mplayer для Qmmp</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation>Цей модуль використовує MPlayer як бекенд</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DetailsDialog</name> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>Закрити</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> + <translation type="unfinished">Цей модуль використовує MPlayer як бекенд</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>Дискретизація:</translation> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>Шлях до файлу:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">Розмір</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> <source>KB</source> - <translation>Кб</translation> + <translation type="unfinished">Кб</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>Розмір:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation type="unfinished">Тривалість</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>Демультиплексор:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation type="unfinished">Демультиплексор</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>Тривалість:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>Відео</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation type="unfinished">Кадрів в секунду</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>Роздільність:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation>Бітрейт:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation type="unfinished">Співвідношення</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>Формат:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>Кадрів в секунду:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>Кодек:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation type="unfinished">Дискретизація</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>Співвідношення:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>Аудіо</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">Канали</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>Канали:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>Детально</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>Головна інформація</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation type="unfinished">Роздільність</translation> </message> </context> <context> @@ -166,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation>Відео:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation>Аудіо:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Synchronization factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> <translation>Автоматична синхронізація аудіо/відео</translation> </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> - <source>Synchronization factor:</source> - <translation>Фактор синхронізації:</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts index a20be020d..15bf8b287 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="zh_CN"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation>Mplayer 插件</translation> + <translation type="unfinished">Mplayer 插件</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation>视频文件</translation> + <translation type="unfinished">视频文件</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> - <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation>关于 MPlayer 插件</translation> + <translation type="unfinished">关于 MPlayer 插件</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation>Qmmp MPlayer 插件</translation> + <translation type="unfinished">Qmmp MPlayer 插件</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation>此插件使用 MPlayer 后端</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DetailsDialog</name> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>关闭</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> + <translation type="unfinished">此插件使用 MPlayer 后端</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>取样率:</translation> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>文件路径:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">大小:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> <source>KB</source> - <translation>KB</translation> + <translation type="unfinished">KB</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>大小:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation type="unfinished">长度:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>流分离:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation type="unfinished">流分离:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>长度:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>视频</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation type="unfinished">FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>分辨率:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation>位速率:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation type="unfinished">宽高比:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>格式:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>FPS:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>编解码器:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation type="unfinished">取样率:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>宽高比:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>音频</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">声音通道:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>声音通道:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>详细资料</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>常规信息</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation type="unfinished">分辨率:</translation> </message> </context> <context> @@ -166,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation>视频:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation>音频:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Synchronization factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> <translation>音频/视频自动同步</translation> </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> - <source>Synchronization factor:</source> - <translation>同步系数:</translation> - </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts index 66c75d389..e03e6b38a 100644 --- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts +++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts @@ -2,148 +2,109 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="zh_TW"> <context> - <name>DecoderMplayerFactory</name> + <name>MplayerEngineFactory</name> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation>Mplayer 插件</translation> + <translation type="unfinished">Mplayer 插件</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/> <source>Video Files</source> - <translation>視頻檔案</translation> + <translation type="unfinished">視頻檔案</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> - <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation>作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> - </message> - <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation>關於 Mplayer 插件</translation> + <translation type="unfinished">關於 Mplayer 插件</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation>Qmmp Mplayer 插件</translation> + <translation type="unfinished">Qmmp Mplayer 插件</translation> </message> <message> - <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation>此插件使用 Mplayer 後端</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>DetailsDialog</name> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> - <source>Close</source> - <translation>關閉</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> - <source>-</source> - <translation>-</translation> + <translation type="unfinished">此插件使用 Mplayer 後端</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> - <source>Sample rate:</source> - <translation>取樣率:</translation> + <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> +</context> +<context> + <name>MplayerMetaDataModel</name> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> - <source>File path:</source> - <translation>檔案路徑:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> + <source>Size</source> + <translation type="unfinished">大小:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/> <source>KB</source> - <translation>KB</translation> + <translation type="unfinished">KB</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> - <source>Size:</source> - <translation>大小:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/> + <source>Length</source> + <translation type="unfinished">長度:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> - <source>Demuxer:</source> - <translation>流分離:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/> + <source>Demuxer</source> + <translation type="unfinished">流分離:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> - <source>Length:</source> - <translation>長度:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/> + <source>Video format</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> - <source>Video</source> - <translation>視頻</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/> + <source>FPS</source> + <translation type="unfinished">FPS</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> - <source>Resolution:</source> - <translation>分辨率:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/> + <source>Video codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> - <source>Bitrate:</source> - <translation>位速率:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/> + <source>Aspect ratio</source> + <translation type="unfinished">寬高比:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> - <source>Format:</source> - <translation>格式:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/> + <source>Video bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> - <source>FPS:</source> - <translation>FPS:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/> + <source>Audio codec</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> - <source>Codec:</source> - <translation>編解碼器:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/> + <source>Sample rate</source> + <translation type="unfinished">取樣率:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> - <source>Aspect ratio:</source> - <translation>寬高比:</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/> + <source>Audio bitrate</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> - <source>Audio</source> - <translation>聲訊</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/> + <source>Channels</source> + <translation type="unfinished">音頻通道:</translation> </message> <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> - <source>Channels:</source> - <translation>音頻通道:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> - <source>Details</source> - <translation>詳細資料</translation> - </message> - <message> - <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> - <source>General information</source> - <translation>常規資訊</translation> + <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/> + <source>Resolution</source> + <translation type="unfinished">分辨率:</translation> </message> </context> <context> @@ -166,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation>視頻:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation>聲訊:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Synchronization factor:</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> <translation>音頻/視頻自動同步</translation> </message> - <message> - <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> - <source>Synchronization factor:</source> - <translation>同步系數:</translation> - </message> </context> </TS> |
