aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2009-10-09 20:15:33 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2009-10-09 20:15:33 +0000
commitff772c94f0a1e5e4809f98045b37c51622e9a153 (patch)
treea8e4a2e388b786cdb83434661ab4f7a618db16fc /src
parent7a3c89bf2d71b74a8edbc39ec1264c68307cc888 (diff)
downloadqmmp-ff772c94f0a1e5e4809f98045b37c51622e9a153.tar.gz
qmmp-ff772c94f0a1e5e4809f98045b37c51622e9a153.tar.bz2
qmmp-ff772c94f0a1e5e4809f98045b37c51622e9a153.zip
updated Russian translation
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1297 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts171
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_de.ts171
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_it.ts171
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_lt.ts169
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pl.ts165
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts153
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts165
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_uk_UA.ts169
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts169
-rw-r--r--src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts169
10 files changed, 641 insertions, 1031 deletions
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts
index 26f09d606..e2f789227 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_cs.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="cs">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation>Modul MPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished">Modul MPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
- <translation>Videosoubory</translation>
+ <translation type="unfinished">Videosoubory</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
- <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>Autor: Ilja Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation>O modulu MPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished">O modulu MPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation>Modul Qmmp MPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished">Modul Qmmp MPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation>Tento modul používá jako backend MPlayer</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
- <source>KB</source>
- <translation>KB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>Vzorkovací frekvence:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Zavřít</translation>
+ <translation type="unfinished">Tento modul používá jako backend MPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>Cesta k souboru:</translation>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>Velikost:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished">Velikost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>Demultiplexor:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation type="unfinished">KB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>Délka:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="unfinished">Délka</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>Obraz</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation type="unfinished">Demultiplexor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Rozlišení:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation>Datový tok:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation type="unfinished">FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>Formát:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>FPS:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation type="unfinished">Poměr stran</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>Kodek:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>Poměr stran:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Zvuk</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation type="unfinished">Vzorkovací frekvence</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>Kanály:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Podrobnosti</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation type="unfinished">Kanály</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>Obecné informace</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation type="unfinished">Rozlišení</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -166,22 +127,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Video:</source>
- <translation>Video:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Audio:</source>
- <translation>Audio:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Synchronization factor:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation>Automatická A/V synchronizace</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
- <source>Synchronization factor:</source>
- <translation>Synchronizační faktor:</translation>
- </message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_de.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_de.ts
index 2f029c38b..8a983f874 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_de.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_de.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation>MPlayer-Modul</translation>
+ <translation type="unfinished">MPlayer-Modul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
- <translation>Videodateien</translation>
+ <translation type="unfinished">Videodateien</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
- <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>Autor: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation>Über MPlayer-Modul</translation>
+ <translation type="unfinished">Über MPlayer-Modul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation>Qmmp MPlayer-Modul</translation>
+ <translation type="unfinished">Qmmp MPlayer-Modul</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation>Dieses Modul nutzt MPlayer als Backend</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
- <source>KB</source>
- <translation>KB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>Abtastrate:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Schließen</translation>
+ <translation type="unfinished">Dieses Modul nutzt MPlayer als Backend</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>Dateipfad:</translation>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>Größe:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished">Größe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>Demuxer:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation type="unfinished">KB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>Länge:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="unfinished">Länge</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>Video</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation type="unfinished">Demuxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Auflösung:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation>Bitrate:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation type="unfinished">FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>Format:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>FPS:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation type="unfinished">Seitenverhältnis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>Codec:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>Seitenverhältnis:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Audio</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation type="unfinished">Abtastrate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>Kanäle:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Details</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation type="unfinished">Kanäle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>Allgemeine Informationen</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation type="unfinished">Auflösung</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -166,22 +127,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Video:</source>
- <translation>Video:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Audio:</source>
- <translation>Audio:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Synchronization factor:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation>Autom. Audio/Video-Synchronisation</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
- <source>Synchronization factor:</source>
- <translation>Synchronisationsfaktor:</translation>
- </message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_it.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_it.ts
index f405e4505..b271f5fdf 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_it.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_it.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="de">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation>Modulo MPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished">Modulo MPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
- <translation>Documenti video</translation>
+ <translation type="unfinished">Documenti video</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
- <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>Autore: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation>Info sul modulo MPlayer</translation>
+ <translation type="unfinished">Info sul modulo MPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation>Modulo MPlayer per Qmmp</translation>
+ <translation type="unfinished">Modulo MPlayer per Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation>Modulo che usa MPlayer come Backend</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
- <source>KB</source>
- <translation>KB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>Campionamento:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Chiudi</translation>
+ <translation type="unfinished">Modulo che usa MPlayer come Backend</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>File:</translation>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>Dimensione:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished">Dimensione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>Demuxer:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation type="unfinished">KB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>Durata:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="unfinished">Durata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>Video</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation type="unfinished">Demuxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Risoluzione:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation>Bitrate:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation type="unfinished">FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>Formato:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>FPS:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation type="unfinished">Ratio visualizzazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>Codec:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>Ratio visualizzazione:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Audio</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation type="unfinished">Campionamento</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>Canali:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Dettagli</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation type="unfinished">Canali</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>Informazioni generali</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation type="unfinished">Risoluzione</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -166,22 +127,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Video:</source>
- <translation>Video:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Audio:</source>
- <translation>Audio:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Synchronization factor:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation>sincronizzazione audio/video</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
- <source>Synchronization factor:</source>
- <translation>Fattore di sincronizzazione</translation>
- </message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_lt.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_lt.ts
index 87d1c6b33..17a593827 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_lt.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_lt.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="lt">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation>MPlayer įskiepis</translation>
+ <translation type="unfinished">MPlayer įskiepis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
- <translation>Video bylos</translation>
+ <translation type="unfinished">Video bylos</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
- <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>Sukūrė: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation>Apie MPlayer Qmmp įskiepį</translation>
+ <translation type="unfinished">Apie MPlayer Qmmp įskiepį</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation>Qmmp MPlayer įskiepis</translation>
+ <translation type="unfinished">Qmmp MPlayer įskiepis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation>Šis įskiepis naudoja Mplayer video grojimui</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Užverti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
+ <translation type="unfinished">Šis įskiepis naudoja Mplayer video grojimui</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>Sample rate:</translation>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>Bylos kelias:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished">Dydis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
<source>KB</source>
- <translation>KB</translation>
+ <translation type="unfinished">KB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>Dydis:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="unfinished">Ilgis</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>Demuxer:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation type="unfinished">Demuxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>Ilgis:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>Video</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation type="unfinished">FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Rezoliucija:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation>Bitrate:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation type="unfinished">Aspect ratio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>Tipas:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>FPS:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>Kodėkas:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation type="unfinished">Sample rate</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>Aspect ratio:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Аudio</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation type="unfinished">Kanalai</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>Kanalai:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Informacija</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>Bendra informacija</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation type="unfinished">Rezoliucija</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -166,22 +127,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Video:</source>
- <translation>Video:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Audio:</source>
- <translation>Аudio:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Synchronization factor:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation>Audio/Video automatinė sinchronizacija</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
- <source>Synchronization factor:</source>
- <translation>Sinchronizacijos:</translation>
- </message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pl.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pl.ts
index fadc08ecc..7e20a8437 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pl.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_pl.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pl">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation>Wtyczka Mplayer</translation>
+ <translation type="unfinished">Wtyczka Mplayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
- <translation>Pliki wideo</translation>
+ <translation type="unfinished">Pliki wideo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation>O wtyczce Mplayer</translation>
+ <translation type="unfinished">O wtyczce Mplayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation>Wtyczka Mplayer dla Qmmp</translation>
+ <translation type="unfinished">Wtyczka Mplayer dla Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation>Ta wtyczka używa Mplayer do odtwarzania</translation>
+ <translation type="unfinished">Ta wtyczka używa Mplayer do odtwarzania</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>Autor: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DetailsDialog</name>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
- <source>KB</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Szczegóły</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>Ogólne informacje</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>Ścieżka do pliku:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>Rozmiar:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation></translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished">Rozmiar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>Demuxer:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>Długość:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="unfinished">Długość</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>Wideo</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation type="unfinished">Demuxer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Rozdzielczość:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation></translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation type="unfinished">Klatek na sek.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>Format:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>Klatek na sek.:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation type="unfinished">Format obrazu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>Kodek:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>Format obrazu:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Dźwięk</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation type="unfinished">Próbkowanie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>Próbkowanie:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>Kanały:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation type="unfinished">Kanały</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Zamknij</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation type="unfinished">Rozdzielczość</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -166,22 +127,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Video:</source>
- <translation>Wideo:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Audio:</source>
- <translation>Dźwięk:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Synchronization factor:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation>Auto synchronizacja audio/wideo</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
- <source>Synchronization factor:</source>
- <translation>Współczynnik synchro:</translation>
- </message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts
index b4169c849..a2f79dda9 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_ru.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="ru">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
<translation>Модуль MPlayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
<translation>Файлы видео</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
- <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>Разработчик: Илья Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
<translation>О модуле MPlayer для Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
<translation>Модуль поддержки MPlayer для Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
<translation>В этом модуле для воспроизведения используется Mplayer</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Закрыть</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
- </message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>Дискретизация:</translation>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Разработчик: Илья Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>Путь к файлу:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Размер</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
<source>KB</source>
<translation>КБ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>Размер:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>Демультиплексор:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation>Демультиплексор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>Длительность:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation>Формат видео</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>Видео</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation>Частота кадров</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Разрешение:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation>Видео-кодек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation>Битовая частота:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation>Соотношение сторон</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>Формат:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation>Битовая частота видео</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>Частота кадров:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation>Аудио-кодек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>Кодек:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation>Дискретизация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>Соотношение сторон:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation>Битовая частота аудио</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Аудио</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation>Каналов</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>Каналов:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Информация</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>Общая информация</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation>Разрешение</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -174,14 +135,14 @@
<translation>Аудио:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
- <source>Audio/video auto synchronization</source>
- <translation>Автоматическая синхронизация аудио/видео</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
<source>Synchronization factor:</source>
<translation>Фактор синхронизации:</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
+ <source>Audio/video auto synchronization</source>
+ <translation>Автоматическая синхронизация аудио/видео</translation>
+ </message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts
index f1ba30cb0..2132d54e0 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="tr_TR">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation>Mplayer Eklentisi</translation>
+ <translation type="unfinished">Mplayer Eklentisi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
- <translation>Video Dosyaları</translation>
+ <translation type="unfinished">Video Dosyaları</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation>MPlayer Eklentisi Hakkında</translation>
+ <translation type="unfinished">MPlayer Eklentisi Hakkında</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation>Qmmp MPlayer Eklentisi</translation>
+ <translation type="unfinished">Qmmp MPlayer Eklentisi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation>Bu eklenti arka uç olarak MPlayer kullanır</translation>
+ <translation type="unfinished">Bu eklenti arka uç olarak MPlayer kullanır</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>Yazan: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DetailsDialog</name>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
- <source>KB</source>
- <translation>KB</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Detaylar</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>Genel Bilgiler</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>Dosya konumu:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>Boyut:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished">Boyut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>Çözümleyici:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>KB</source>
+ <translation type="unfinished">KB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>Uzunluk:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="unfinished">Uzunluk</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>Video</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation type="unfinished">Çözümleyici</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Çözünürlük:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation>Bit oranı:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation type="unfinished">FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>Biçim:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>FPS:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation type="unfinished">En-boy oranı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>Kodek:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>En-boy oranı:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Ses</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation type="unfinished">Örnekleme oranı</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>Örnekleme oranı:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>Kanallar:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation type="unfinished">Kanallar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Kapat</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation type="unfinished">Çözünürlük</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -166,22 +127,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Video:</source>
- <translation>Video:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Audio:</source>
- <translation>Ses:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Synchronization factor:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation>Ses/video otomatik senkronizasyon</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
- <source>Synchronization factor:</source>
- <translation>Senkronizasyon faktörü:</translation>
- </message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_uk_UA.ts
index 95a95ccb6..3bd640ca0 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_uk_UA.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="uk">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation>Модуль Mplayer</translation>
+ <translation type="unfinished">Модуль Mplayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
- <translation>Відео файли</translation>
+ <translation type="unfinished">Відео файли</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
- <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation>Про модуль Mplayer</translation>
+ <translation type="unfinished">Про модуль Mplayer</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation>Модуль Mplayer для Qmmp</translation>
+ <translation type="unfinished">Модуль Mplayer для Qmmp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation>Цей модуль використовує MPlayer як бекенд</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>Закрити</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
+ <translation type="unfinished">Цей модуль використовує MPlayer як бекенд</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>Дискретизація:</translation>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>Шлях до файлу:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished">Розмір</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
<source>KB</source>
- <translation>Кб</translation>
+ <translation type="unfinished">Кб</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>Розмір:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="unfinished">Тривалість</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>Демультиплексор:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation type="unfinished">Демультиплексор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>Тривалість:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>Відео</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation type="unfinished">Кадрів в секунду</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>Роздільність:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation>Бітрейт:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation type="unfinished">Співвідношення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>Формат:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>Кадрів в секунду:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>Кодек:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation type="unfinished">Дискретизація</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>Співвідношення:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>Аудіо</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation type="unfinished">Канали</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>Канали:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>Детально</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>Головна інформація</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation type="unfinished">Роздільність</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -166,22 +127,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Video:</source>
- <translation>Відео:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Audio:</source>
- <translation>Аудіо:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Synchronization factor:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation>Автоматична синхронізація аудіо/відео</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
- <source>Synchronization factor:</source>
- <translation>Фактор синхронізації:</translation>
- </message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts
index a20be020d..15bf8b287 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh_CN">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation>Mplayer 插件</translation>
+ <translation type="unfinished">Mplayer 插件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
- <translation>视频文件</translation>
+ <translation type="unfinished">视频文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
- <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation>关于 MPlayer 插件</translation>
+ <translation type="unfinished">关于 MPlayer 插件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation>Qmmp MPlayer 插件</translation>
+ <translation type="unfinished">Qmmp MPlayer 插件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation>此插件使用 MPlayer 后端</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>关闭</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
+ <translation type="unfinished">此插件使用 MPlayer 后端</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>取样率:</translation>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>文件路径:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished">大小:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
<source>KB</source>
- <translation>KB</translation>
+ <translation type="unfinished">KB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>大小:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="unfinished">长度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>流分离:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation type="unfinished">流分离:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>长度:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>视频</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation type="unfinished">FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>分辨率:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation>位速率:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation type="unfinished">宽高比:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>格式:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>FPS:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>编解码器:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation type="unfinished">取样率:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>宽高比:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>音频</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation type="unfinished">声音通道:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>声音通道:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>详细资料</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>常规信息</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation type="unfinished">分辨率:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -166,22 +127,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Video:</source>
- <translation>视频:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Audio:</source>
- <translation>音频:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Synchronization factor:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation>音频/视频自动同步</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
- <source>Synchronization factor:</source>
- <translation>同步系数:</translation>
- </message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts
index 66c75d389..e03e6b38a 100644
--- a/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts
+++ b/src/plugins/Engines/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts
@@ -2,148 +2,109 @@
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="zh_TW">
<context>
- <name>DecoderMplayerFactory</name>
+ <name>MplayerEngineFactory</name>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="33"/>
<source>Mplayer Plugin</source>
- <translation>Mplayer 插件</translation>
+ <translation type="unfinished">Mplayer 插件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="36"/>
<source>Video Files</source>
- <translation>視頻檔案</translation>
+ <translation type="unfinished">視頻檔案</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/>
- <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation>作者:Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="82"/>
<source>About MPlayer Plugin</source>
- <translation>關於 Mplayer 插件</translation>
+ <translation type="unfinished">關於 Mplayer 插件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="83"/>
<source>Qmmp MPlayer Plugin</source>
- <translation>Qmmp Mplayer 插件</translation>
+ <translation type="unfinished">Qmmp Mplayer 插件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="84"/>
<source>This plugin uses MPlayer as backend</source>
- <translation>此插件使用 Mplayer 後端</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>DetailsDialog</name>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/>
- <source>Close</source>
- <translation>關閉</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="72"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="147"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/>
- <source>-</source>
- <translation>-</translation>
+ <translation type="unfinished">此插件使用 Mplayer 後端</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/>
- <source>Sample rate:</source>
- <translation>取樣率:</translation>
+ <location filename="../mplayerenginefactory.cpp" line="85"/>
+ <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>MplayerMetaDataModel</name>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/>
- <source>File path:</source>
- <translation>檔案路徑:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished">大小:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="39"/>
<source>KB</source>
- <translation>KB</translation>
+ <translation type="unfinished">KB</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/>
- <source>Size:</source>
- <translation>大小:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="76"/>
+ <source>Length</source>
+ <translation type="unfinished">長度:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/>
- <source>Demuxer:</source>
- <translation>流分離:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="78"/>
+ <source>Demuxer</source>
+ <translation type="unfinished">流分離:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/>
- <source>Length:</source>
- <translation>長度:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="81"/>
+ <source>Video format</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/>
- <source>Video</source>
- <translation>視頻</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="83"/>
+ <source>FPS</source>
+ <translation type="unfinished">FPS</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/>
- <source>Resolution:</source>
- <translation>分辨率:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="85"/>
+ <source>Video codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/>
- <source>Bitrate:</source>
- <translation>位速率:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="87"/>
+ <source>Aspect ratio</source>
+ <translation type="unfinished">寬高比:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Format:</source>
- <translation>格式:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="89"/>
+ <source>Video bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/>
- <source>FPS:</source>
- <translation>FPS:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="96"/>
+ <source>Audio codec</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/>
- <source>Codec:</source>
- <translation>編解碼器:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="98"/>
+ <source>Sample rate</source>
+ <translation type="unfinished">取樣率:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/>
- <source>Aspect ratio:</source>
- <translation>寬高比:</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="100"/>
+ <source>Audio bitrate</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/>
- <source>Audio</source>
- <translation>聲訊</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="102"/>
+ <source>Channels</source>
+ <translation type="unfinished">音頻通道:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/>
- <source>Channels:</source>
- <translation>音頻通道:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
- <source>Details</source>
- <translation>詳細資料</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/>
- <source>General information</source>
- <translation>常規資訊</translation>
+ <location filename="../mplayermetadatamodel.cpp" line="104"/>
+ <source>Resolution</source>
+ <translation type="unfinished">分辨率:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -166,22 +127,22 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
<source>Video:</source>
- <translation>視頻:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/>
<source>Audio:</source>
- <translation>聲訊:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
+ <source>Synchronization factor:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Audio/video auto synchronization</source>
<translation>音頻/視頻自動同步</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
- <source>Synchronization factor:</source>
- <translation>同步系數:</translation>
- </message>
</context>
</TS>