diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-07-19 11:19:35 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-07-19 11:19:35 +0000 |
| commit | 0381c9156f08dc090ea46c289a2910ca2a9afbdd (patch) | |
| tree | f922ed4d19f25223703aaf82b8b2f0e9a69e7278 /src/plugins/Input/mplayer | |
| parent | d03ac4cab2f4ae720df6bcc31f3711696e219e48 (diff) | |
| download | qmmp-0381c9156f08dc090ea46c289a2910ca2a9afbdd.tar.gz qmmp-0381c9156f08dc090ea46c289a2910ca2a9afbdd.tar.bz2 qmmp-0381c9156f08dc090ea46c289a2910ca2a9afbdd.zip | |
updated Chinese Traditional and Chinese Simplified translations (lon)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1046 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/mplayer')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts | 52 | ||||
| -rw-r--r-- | src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts | 52 |
2 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts index 24e194e26..a20be020d 100644 --- a/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts +++ b/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_CN.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mplayer 插件</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> <source>Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>视频文件</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>关于 MPlayer 插件</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp MPlayer 插件</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>此插件使用 MPlayer 后端</translation> </message> </context> <context> @@ -76,74 +76,74 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>大小:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> <source>Demuxer:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>流分离:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>长度:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>视频</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> <source>Resolution:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>分辨率:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>位速率:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> <source>Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>格式:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> <source>FPS:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FPS:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> <source>Codec:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>编解码器:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> <source>Aspect ratio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>宽高比:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>音频</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>声音通道:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>详细资料</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> <source>General information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>常规信息</translation> </message> </context> <context> @@ -156,32 +156,32 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> <source>default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>默认</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>MPlayer Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mplayer 设置</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>视频:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>音频:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>音频/视频自动同步</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Synchronization factor:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>同步系数:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts index d6abd1651..66c75d389 100644 --- a/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts +++ b/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_zh_TW.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mplayer 插件</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> <source>Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>視頻檔案</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>關於 Mplayer 插件</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp Mplayer 插件</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>此插件使用 Mplayer 後端</translation> </message> </context> <context> @@ -76,74 +76,74 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>大小:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> <source>Demuxer:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>流分離:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>長度:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>視頻</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> <source>Resolution:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>分辨率:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>位速率:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> <source>Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>格式:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> <source>FPS:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FPS:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> <source>Codec:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>編解碼器:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> <source>Aspect ratio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>寬高比:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>聲訊</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>音頻通道:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>詳細資料</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> <source>General information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>常規資訊</translation> </message> </context> <context> @@ -156,32 +156,32 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> <source>default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>預設</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>MPlayer Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mplayer 設置</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>視頻:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>聲訊:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>音頻/視頻自動同步</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Synchronization factor:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>同步系數:</translation> </message> </context> </TS> |
