diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2008-06-13 14:43:05 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2008-06-13 14:43:05 +0000 |
| commit | 1abdd9baf56a09b7a4d851cbad9e1fb26a790679 (patch) | |
| tree | 28f88ee9821283fabf1eca69c083da282fd4d0b9 /src/plugins/Input/wavpack/translations | |
| parent | a8ace24c6dd0c34984157801aae5f477fb820e7d (diff) | |
| download | qmmp-1abdd9baf56a09b7a4d851cbad9e1fb26a790679.tar.gz qmmp-1abdd9baf56a09b7a4d851cbad9e1fb26a790679.tar.bz2 qmmp-1abdd9baf56a09b7a4d851cbad9e1fb26a790679.zip | |
updated Chinese Traditional Translation (author: lon)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@410 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/wavpack/translations')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_zh_TW.qm | bin | 0 -> 2008 bytes | |||
| -rw-r--r-- | src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_zh_TW.ts | 164 |
3 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc index 2ac95f7aa..b260bb5c4 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc @@ -4,5 +4,6 @@ <file>wavpack_plugin_cs.qm</file> <file>wavpack_plugin_de.qm</file> <file>wavpack_plugin_zh_CN.qm</file> + <file>wavpack_plugin_zh_TW.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_zh_TW.qm b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_zh_TW.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..8738f7cb1 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_zh_TW.qm diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_zh_TW.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_zh_TW.ts new file mode 100644 index 000000000..34bff0907 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_zh_TW.ts @@ -0,0 +1,164 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="zh_TW"> +<context> + <name>DecoderWavPackFactory</name> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="28"/> + <source>WavPack Plugin</source> + <translation>WavPack 插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="30"/> + <source>WavPackk Files</source> + <translation type="obsolete">WavPackk 檔案</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="89"/> + <source>About WavPack Audio Plugin</source> + <translation>關於 WavPack 聲訊插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="90"/> + <source>Qmmp WavPack Audio Plugin</source> + <translation>Qmmp WavPack 聲訊插件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="92"/> + <source>WavPack library version:</source> + <translation>WavPack 程式庫版本:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="93"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>作者:Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="30"/> + <source>WavPack Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DetailsDialog</name> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="68"/> + <source>Hz</source> + <translation>Hz</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="73"/> + <source>kbps</source> + <translation>kbps</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="75"/> + <source>KB</source> + <translation>KB</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> + <source>Details</source> + <translation>詳細資料</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> + <source>File path:</source> + <translation>檔案路徑:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> + <source>WavPack Info</source> + <translation>WavPack 資訊</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="48"/> + <source>Length:</source> + <translation>長度:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="169"/> + <source>-</source> + <translation>-</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> + <source>Sample rate:</source> + <translation>取樣率:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="82"/> + <source>File size:</source> + <translation>檔案大小:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> + <source>Channels:</source> + <translation>音頻通道:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="125"/> + <source>Bitrate:</source> + <translation>位速率:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="142"/> + <source>Ratio:</source> + <translation>封包比:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="159"/> + <source>Version:</source> + <translation>版本:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="198"/> + <source>APE Tag</source> + <translation>APE 標簽</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="225"/> + <source>Save</source> + <translation>儲存</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="235"/> + <source>Track number:</source> + <translation>音軌:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="248"/> + <source>Year:</source> + <translation>年代:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="258"/> + <source>Genre:</source> + <translation>流派:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="268"/> + <source>Comment:</source> + <translation>備註:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="278"/> + <source>Album:</source> + <translation>專輯:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="288"/> + <source>Artist:</source> + <translation>藝術家:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="298"/> + <source>Title:</source> + <translation>標題:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="339"/> + <source>Close</source> + <translation>關閉</translation> + </message> +</context> +</TS> |
