diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2020-02-19 18:48:58 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2020-02-19 18:48:58 +0000 |
| commit | 7e2ea8a4d2fd9962984cbaaa20e2ec13ac5914a6 (patch) | |
| tree | ef81d6fa23c9afa52ebb2ee472dcbe91ec6c328f /src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts | |
| parent | dec8a9be93a1f7f1157b93f2a722f72f1b2cdc92 (diff) | |
| download | qmmp-7e2ea8a4d2fd9962984cbaaa20e2ec13ac5914a6.tar.gz qmmp-7e2ea8a4d2fd9962984cbaaa20e2ec13ac5914a6.tar.bz2 qmmp-7e2ea8a4d2fd9962984cbaaa20e2ec13ac5914a6.zip | |
updated .ts files
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@9233 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts | 245 |
1 files changed, 125 insertions, 120 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts index ff9bdbfa6..28f32724c 100644 --- a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts +++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts @@ -42,87 +42,87 @@ <context> <name>ActionManager</name> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>&Play</source> <translation>再生(&Y)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>&Pause</source> <translation>一時停止(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>C</source> <translation>C</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>&Stop</source> <translation>終止(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>V</source> <translation>V</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>&Previous</source> <translation>前の曲(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>Z</source> <translation>Z</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>&Next</source> <translation>次の曲(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>B</source> <translation>B</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> <source>&Play/Pause</source> <translation>再生/停止(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> <source>Space</source> <translation>Space</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> <source>J</source> <translation>J</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> <source>&Jump to Track</source> <translation>指定のトラックまで移動(&J)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> <source>&Play Files</source> <translation>ファイルより再生(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>&Repeat Playlist</source> <translation>プレイリストを繰り返す(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>R</source> <translation>R</translation> </message> @@ -152,7 +152,7 @@ <translation>次の曲に進まず終止(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Ctrl+N</source> <translation>Ctrl+N</translation> </message> @@ -162,327 +162,332 @@ <translation>選んだ曲を再生後に終止(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> <source>Ctrl+S</source> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> <source>&Clear Queue</source> <translation>キューを消去(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> <source>Alt+Q</source> <translation>Alt+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> <source>Always on Top</source> <translation>常に前面へ</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>Put on All Workspaces</source> <translation>常に表示中のワークスペースに置く</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>&Add File</source> <translation>ファイルを追加(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> <source>E</source> <translation>E</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>&Record</source> <translation>録音(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> + <source>&Transit between playlists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/> <source>Show Tabs</source> <translation>タブを表示</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> <source>Show Title Bars</source> <translation>タイトルバーを表示</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> <source>Block Toolbars</source> <translation>ツールバーを固定</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>Volume &+</source> <translation>音量増加(&+)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>0</source> <translation>0</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>Volume &-</source> <translation>音量減少(&-)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>9</source> <translation>9</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>&Mute</source> <translation>消音(&M)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>M</source> <translation>M</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>F</source> <translation>F</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>&Add Directory</source> <translation>ディレクトリを追加(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>D</source> <translation>D</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> <source>&Add Url</source> <translation>URLを追加(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> <source>U</source> <translation>U</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>&Remove Selected</source> <translation>選択したものを除去(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>Del</source> <translation>Delele</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>&Remove All</source> <translation>すべて除去(&M)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>&Remove Unselected</source> <translation>選択外のものを除去(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>Remove unavailable files</source> <translation>無効なファイルを除去</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/> <source>Remove duplicates</source> <translation>重複分を除去</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>Refresh</source> <translation>回復</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>&Queue Toggle</source> <translation>選んだ曲をキューに追加/キューから撤去</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>Q</source> <translation>Q</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>Invert Selection</source> <translation>選択範囲を反転</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>&Select None</source> <translation>選択を解除(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>&Select All</source> <translation>すべて選択(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>Ctrl+A</source> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> <source>&View Track Details</source> <translation>トラックの詳細を表示(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> <source>Alt+I</source> <translation>Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>&New List</source> <translation>新規リスト(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>&Delete List</source> <translation>リストを削除(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>Ctrl+W</source> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>&Load List</source> <translation>リストを読込(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>O</source> <translation>O</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>&Save List</source> <translation>リストを保存(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>Shift+S</source> <translation>Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> <source>&Rename List</source> <translation>リストの名前を変更(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> <source>F2</source> <translation>F2</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>&Select Next Playlist</source> <translation>次のプレイリストを選択(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>&Select Previous Playlist</source> <translation>前のプレイリストを選択(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> <source>Ctrl+G</source> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/> <source>&Group Tracks</source> <translation>トラックをグループ化(&G)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>Ctrl+H</source> <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>&Show Column Headers</source> <translation>プレイリストにカラム表題を表示(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> <source>&Equalizer</source> <translation>イコライザー(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> <source>Ctrl+E</source> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> <source>&Settings</source> <translation>設定(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> <source>Ctrl+P</source> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/> <source>&About Ui</source> <translation>ユーザーインターフェイスについて(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/> <source>&About</source> <translation>QMMP について(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/> <source>&About Qt</source> <translation>Qt について(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/> <source>&Exit</source> <translation>終了(&X)</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../actionmanager.cpp" line="291"/> + <location filename="../actionmanager.cpp" line="283"/> <source>Toolbar</source> <translation>ツールバー</translation> </message> @@ -662,7 +667,7 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="477"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/> <source>Volume</source> <translation>音量</translation> </message> @@ -707,124 +712,124 @@ <translation>演奏中</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="464"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/> <source>Ctrl+0</source> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="473"/> <source>P</source> <translation>P</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="475"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="478"/> <source>Position</source> <translation>配置</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/> <source>Quick Search</source> <translation>絞り込み検索</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="539"/> <source>Edit Toolbars</source> <translation>ツールバーを変更</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> <source>Sort List</source> <translation>リストを並べ換え</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="582"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="585"/> <source>By Title</source> <translation>タイトル名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="585"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/> <source>By Album</source> <translation>アルバム名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="591"/> <source>By Artist</source> <translation>アーティスト名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="591"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="553"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="594"/> <source>By Album Artist</source> <translation>アルバムのアーティスト名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="553"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="594"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="597"/> <source>By Filename</source> <translation>ファイル名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="597"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="559"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/> <source>By Path + Filename</source> <translation>パスとファイル名の順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="559"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="562"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/> <source>By Date</source> <translation>日付順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="562"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/> <source>By Track Number</source> <translation>トラック番号順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="568"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="609"/> <source>By Disc Number</source> <translation>ディスク番号順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="568"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="609"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="571"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="612"/> <source>By File Creation Date</source> <translation>ファイルの作成日順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="571"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="612"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="574"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="615"/> <source>By File Modification Date</source> <translation>ファイルの加工日時順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="574"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="577"/> <source>By Group</source> <translation>グループ名順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="582"/> <source>Sort Selection</source> <translation>選択範囲内で並び換え</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="617"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="620"/> <source>Randomize List</source> <translation>リストを順不同に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="619"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/> <source>Reverse List</source> <translation>リストを逆順に</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="667"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="629"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="673"/> <source>Actions</source> <translation>動作</translation> </message> @@ -839,13 +844,13 @@ <translation>すべてのタブを表示</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="865"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="871"/> <source>Buffering: %1%</source> <translation>バッファーへ先読み: %1%</translation> </message> <message> <location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="952"/> <source>Qmmp</source> <translation>QMMP</translation> </message> |
