aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts245
1 files changed, 125 insertions, 120 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts
index ff9bdbfa6..28f32724c 100644
--- a/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/Ui/qsui/translations/qsui_plugin_ja.ts
@@ -42,87 +42,87 @@
<context>
<name>ActionManager</name>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>&amp;Play</source>
<translation>再生(&amp;Y)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation>一時停止(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>&amp;Stop</source>
<translation>終止(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Previous</source>
<translation>前の曲(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>&amp;Next</source>
<translation>次の曲(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
<translation>再生/停止(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>Space</source>
<translation>Space</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>J</source>
<translation>J</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>&amp;Jump to Track</source>
<translation>指定のトラックまで移動(&amp;J)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
<source>&amp;Play Files</source>
<translation>ファイルより再生(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
<translation>プレイリストを繰り返す(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
@@ -152,7 +152,7 @@
<translation>次の曲に進まず終止(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
@@ -162,327 +162,332 @@
<translation>選んだ曲を再生後に終止(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
<source>&amp;Clear Queue</source>
<translation>キューを消去(&amp;C)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
<source>Alt+Q</source>
<translation>Alt+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
<source>Always on Top</source>
<translation>常に前面へ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
<source>Put on All Workspaces</source>
<translation>常に表示中のワークスペースに置く</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
<source>&amp;Add File</source>
<translation>ファイルを追加(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
<source>E</source>
<translation>E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
<source>&amp;Record</source>
<translation>録音(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
+ <source>&amp;Transit between playlists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/>
<source>Show Tabs</source>
<translation>タブを表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
<source>Show Title Bars</source>
<translation>タイトルバーを表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>Block Toolbars</source>
<translation>ツールバーを固定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>Volume &amp;+</source>
<translation>音量増加(&amp;+)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
<source>Volume &amp;-</source>
<translation>音量減少(&amp;-)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
<source>&amp;Mute</source>
<translation>消音(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>&amp;Add Directory</source>
<translation>ディレクトリを追加(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/>
<source>&amp;Add Url</source>
<translation>URLを追加(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
<source>&amp;Remove Selected</source>
<translation>選択したものを除去(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
<source>Del</source>
<translation>Delele</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>&amp;Remove All</source>
<translation>すべて除去(&amp;M)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Remove Unselected</source>
<translation>選択外のものを除去(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>Remove unavailable files</source>
<translation>無効なファイルを除去</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
<source>Remove duplicates</source>
<translation>重複分を除去</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>Refresh</source>
<translation>回復</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>&amp;Queue Toggle</source>
<translation>選んだ曲をキューに追加/キューから撤去</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>Q</source>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>Invert Selection</source>
<translation>選択範囲を反転</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
<source>&amp;Select None</source>
<translation>選択を解除(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>すべて選択(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>Ctrl+A</source>
<translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>&amp;View Track Details</source>
<translation>トラックの詳細を表示(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>Alt+I</source>
<translation>Alt+I</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>&amp;New List</source>
<translation>新規リスト(&amp;W)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Delete List</source>
<translation>リストを削除(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>&amp;Load List</source>
<translation>リストを読込(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Save List</source>
<translation>リストを保存(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>Shift+S</source>
<translation>Shift+S</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>&amp;Rename List</source>
<translation>リストの名前を変更(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>&amp;Select Next Playlist</source>
<translation>次のプレイリストを選択(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>Ctrl+PgDown</source>
<translation>Ctrl+PgDown</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>&amp;Select Previous Playlist</source>
<translation>前のプレイリストを選択(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>Ctrl+PgUp</source>
<translation>Ctrl+PgUp</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
<source>&amp;Group Tracks</source>
<translation>トラックをグループ化(&amp;G)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<source>&amp;Show Column Headers</source>
<translation>プレイリストにカラム表題を表示(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>&amp;Equalizer</source>
<translation>イコライザー(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>Ctrl+E</source>
<translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>設定(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="108"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
<source>&amp;About Ui</source>
<translation>ユーザーインターフェイスについて(&amp;U)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="110"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>QMMP について(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="111"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
<source>&amp;About Qt</source>
<translation>Qt について(&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Exit</source>
<translation>終了(&amp;X)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../actionmanager.cpp" line="291"/>
+ <location filename="../actionmanager.cpp" line="283"/>
<source>Toolbar</source>
<translation>ツールバー</translation>
</message>
@@ -662,7 +667,7 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="477"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/>
<source>Volume</source>
<translation>音量</translation>
</message>
@@ -707,124 +712,124 @@
<translation>演奏中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="464"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="467"/>
<source>Ctrl+0</source>
<translation>Ctrl+0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="470"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="473"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="478"/>
<source>Position</source>
<translation>配置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="479"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="482"/>
<source>Quick Search</source>
<translation>絞り込み検索</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="536"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="539"/>
<source>Edit Toolbars</source>
<translation>ツールバーを変更</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="538"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/>
<source>Sort List</source>
<translation>リストを並べ換え</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="582"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="585"/>
<source>By Title</source>
<translation>タイトル名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="544"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="585"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
<source>By Album</source>
<translation>アルバム名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="547"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="588"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="591"/>
<source>By Artist</source>
<translation>アーティスト名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="550"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="591"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="594"/>
<source>By Album Artist</source>
<translation>アルバムのアーティスト名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="553"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="597"/>
<source>By Filename</source>
<translation>ファイル名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="556"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="597"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="559"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/>
<source>By Path + Filename</source>
<translation>パスとファイル名の順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="559"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="600"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="562"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/>
<source>By Date</source>
<translation>日付順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="562"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
<source>By Track Number</source>
<translation>トラック番号順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="565"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="609"/>
<source>By Disc Number</source>
<translation>ディスク番号順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="568"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="609"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="571"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="612"/>
<source>By File Creation Date</source>
<translation>ファイルの作成日順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="571"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="612"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="615"/>
<source>By File Modification Date</source>
<translation>ファイルの加工日時順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="574"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="577"/>
<source>By Group</source>
<translation>グループ名順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="579"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="582"/>
<source>Sort Selection</source>
<translation>選択範囲内で並び換え</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="617"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="620"/>
<source>Randomize List</source>
<translation>リストを順不同に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="619"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="622"/>
<source>Reverse List</source>
<translation>リストを逆順に</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="629"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="673"/>
<source>Actions</source>
<translation>動作</translation>
</message>
@@ -839,13 +844,13 @@
<translation>すべてのタブを表示</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="865"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="871"/>
<source>Buffering: %1%</source>
<translation>バッファーへ先読み: %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/mainwindow.ui" line="14"/>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="952"/>
<source>Qmmp</source>
<translation>QMMP</translation>
</message>