diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2015-08-11 06:10:05 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2015-08-11 06:10:05 +0000 |
| commit | 47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e (patch) | |
| tree | 7134ae2f2f0f826900af2e43eb73ba52505c00ca /src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts | |
| parent | b36b6269b3bb00b7a69041a9939e5eb830762467 (diff) | |
| download | qmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.tar.gz qmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.tar.bz2 qmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.zip | |
updated Greek translation (Dimitrios Glentadakis)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@5358 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts | 665 |
1 files changed, 334 insertions, 331 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts index e987ae7f9..7f533eb74 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts @@ -1,437 +1,437 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>ActionManager</name> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>&Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Αναπαραγωγή</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>X</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Παύση</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>C</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Διακοπή</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>V</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>&Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Προηγούμενο</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>Z</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Z</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Επόμενο</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>B</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Αναπαραγωγή/Παύση</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάστημα</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>&Jump to Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Μεταπήδηση σε κομμάτι</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Επανάληψη λίστας αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>&Repeat Track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Επανάληψη κομματιού</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>Ctrl+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> <source>&Shuffle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ανακάτεμα</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> <source>S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> <source>&No Playlist Advance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Χωρίς προχώρηση της λίστας αναπαραγωγής </translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> <source>Ctrl+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>&Stop After Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Διακοπή μετά το επιλεγμένο</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/> <source>&Clear Queue</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Καθαρισμός ουράς αναμονής</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/> <source>Alt+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Show Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση της λίστας αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Alt+E</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+E</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>Show Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση ισοσταθμιστή</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>Alt+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+G</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> <source>Always on Top</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πάντα στο προσκήνιο</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> <source>Put on All Workspaces</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τοποθέτηση σε όλες τις επιφάνειες εργασίας</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/> <source>Double Size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διπλασιασμός μεγέθους</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/> <source>Meta+D</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meta+D</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>Volume &+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ένταση &+</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>Volume &-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ένταση &-</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>9</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>9</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/> <source>&Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Σίγαση</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/> <source>M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>M</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Προσθήκη αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Προσθήκη καταλόγου</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>D</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>D</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/> <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Προσθήκη Url</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/> <source>U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>U</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Αφαίρεση επιλεγμένων</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Del</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Αφαίρεση όλων</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Αφαίρεση των μη επιλεγμένων</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>Remove unavailable files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αφαίρεση των μη διαθέσιμων αρχείων</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>Remove duplicates</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αφαίρεση διπλότυπων</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>&Queue Toggle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Εναλλαγή ουράς αναμονής</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/> <source>Invert Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αντιστροφή επιλογής</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>&Select None</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Επιλογή κανενός</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Επιλογή όλων</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>&View Track Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Προβολή λεπτομερειών κομματιού</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>Alt+I</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+I</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>&New List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Νέα λίστα</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>Ctrl+T</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>&Delete List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Διαγραφή λίστας</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>Ctrl+W</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>&Load List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Φόρτωση λίστας</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>&Save List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Αποθήκευση λίστας</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>Shift+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shift+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>&Rename List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Μετονομασία λίστας</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>F2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>F2</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/> <source>&Select Next Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Επιλογή επόμενης λίστας αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>Ctrl+PgDown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>&Select Previous Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Επιλογή προηγούμενης λίστας αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>Ctrl+PgUp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>&Show Playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Εμφάνιση λιστών αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/> <source>P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>&Group Tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ομαδοποίηση κομματιών</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/> <source>Ctrl+G</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>Ctrl+H</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+H</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/> <source>&Show Column Headers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Εμφάνιση επικεφαλίδων στηλών</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Ρυθμίσεις</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/> <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Σχετικά</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/> <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Σχετικά με την Qt</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Έξοδος</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+Q</translation> </message> </context> <context> @@ -439,58 +439,58 @@ <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="45"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ισοσταθμιστής</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="157"/> <location filename="../eqwidget.cpp" line="178"/> <source>preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>προρύθμιση</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/> <source>&Load/Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Φόρτωση/Διαγραφή</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="266"/> <source>&Save Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Αποθήκευση προρύθμισης</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="268"/> <source>&Save Auto-load Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Αποθήκευσης αυτόματης φόρτωσης προρύθμισης</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/> <source>&Import</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Εισαγωγή</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="273"/> <source>&Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Καθαρισμός</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="302"/> <source>Saving Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αποθήκευση προρύθμισης</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="303"/> <source>Preset name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Όνομα προρύθμισης:</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="304"/> <source>preset #</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>προρύθμιση #</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="395"/> <source>Import Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εισαγωγή προρύθμισης</translation> </message> </context> <context> @@ -498,57 +498,57 @@ <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επαναφορά</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ενέργεια</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Συντόμευση</translation> </message> <message> <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/> <source>Change shortcut...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αλλαγή συντόμευσης...</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="57"/> <source>Playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αναπαραγωγή</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="63"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προβολή</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="69"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ένταση</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="75"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="81"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάφορα</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="93"/> <source>Reset Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επαναφορά συντομεύσεων</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="94"/> <source>Do you want to restore default shortcuts?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επιθυμείτε την επαναφορά των εξ ορισμού συντομεύσεων</translation> </message> </context> <context> @@ -556,87 +556,87 @@ <message> <location filename="../display.cpp" line="58"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προηγούμενο</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="62"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αναπαραγωγή</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="65"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παύση</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="68"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διακοπή</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="71"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επόμενο</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="74"/> <source>Play files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αναπαραγωγή αρχείων</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="81"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ισοσταθμιστής</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="84"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="89"/> <source>Repeat playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επανάληψη λίστας αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="92"/> <source>Shuffle</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανακάτεμα</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="102"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ένταση</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="108"/> <source>Balance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ισορροπία</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="295"/> <source>Volume: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ένταση: %1%</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="299"/> <source>Balance: %1% right</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ισορροπία: %1 % δεξιά</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="301"/> <source>Balance: %1% left</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ισορροπία: %1 % αριστερά</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="303"/> <source>Balance: center</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ισορροπία: κέντρο</translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="313"/> <source>Seek to: %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αναζήτηση σε: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -644,132 +644,132 @@ <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="243"/> <source>Visualization Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λειτουργία οπτικοποίησης</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="246"/> <source>Analyzer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αναλυτής</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="247"/> <source>Scope</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμβέλεια</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="248"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανενεργό</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="255"/> <source>Analyzer Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λειτουργία αναλυτή</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="258"/> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τυπική</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="259"/> <source>Fire</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Φωτιά</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="260"/> <source>Vertical Lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κατακόρυφες γραμμές</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="261"/> <source>Lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γραμμές</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="262"/> <source>Bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ράβδοι</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="275"/> <source>Peaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αιχμές</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="279"/> <source>Refresh Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός ανανέωσης</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="282"/> <source>50 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>50 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/> <source>25 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>25 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/> <source>10 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/> <source>5 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5 fps</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="292"/> <source>Analyzer Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πτώση Αναλυτή</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="309"/> <source>Slowest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Βραδύτατη</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="310"/> <source>Slow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αργή</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέση</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/> <source>Fast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γρήγορη</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/> <location filename="../mainvisual.cpp" line="313"/> <source>Fastest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τάχιστη</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/> <source>Peaks Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πτώση αιχμών</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παρασκήνιο</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/> <source>Transparent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαφανές</translation> </message> </context> <context> @@ -777,32 +777,32 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="327"/> <source>Shortcuts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Συντομεύσεις</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/> <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προβολή</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ήχος</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> <source>Tools</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εργαλεία</translation> </message> </context> <context> @@ -810,123 +810,123 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="55"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="186"/> <source>&Copy Selection To</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Αντιγραφή επιλογής σε</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="214"/> <source>Sort List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ταξινόμηση λίστας</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="217"/> <location filename="../playlist.cpp" line="272"/> <source>By Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά τίτλο</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="221"/> <location filename="../playlist.cpp" line="276"/> <source>By Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά άλμπουμ</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="225"/> <location filename="../playlist.cpp" line="280"/> <source>By Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά αριθμό δίσκου</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="229"/> <location filename="../playlist.cpp" line="284"/> <source>By Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά καλλιτέχνη</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="233"/> <location filename="../playlist.cpp" line="288"/> <source>By Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά καλλιτέχνη άλμπουμ</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="237"/> <location filename="../playlist.cpp" line="292"/> <source>By Filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά όνομα αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="241"/> <location filename="../playlist.cpp" line="296"/> <source>By Path + Filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά διαδρομή + όνομα αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="245"/> <location filename="../playlist.cpp" line="300"/> <source>By Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά ημερομηνία</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="249"/> <location filename="../playlist.cpp" line="304"/> <source>By Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά αριθμό κομματιού</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="253"/> <location filename="../playlist.cpp" line="308"/> <source>By File Creation Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά ημερομηνία δημιουργίας του αρχείου </translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="257"/> <location filename="../playlist.cpp" line="312"/> <source>By File Modification Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά ημερομηνία τροποποίησης του αρχείου </translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="261"/> <source>By Group</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανά ομάδα</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="269"/> <source>Sort Selection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ταξινόμηση επιλογής</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="320"/> <source>Randomize List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τυχαία ταξινόμηση της λίστας</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="322"/> <source>Reverse List</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αντιστροφή ταξινόμησης της λίστας</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="333"/> <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ενέργειες</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="585"/> <source>Rename Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μετονομασία της λίστας αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="585"/> <source>Playlist name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Όνομα λίστας αναπαραγωγής:</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="606"/> <source>&New PlayList</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Νέα λίστα αναπαραγωγής</translation> </message> </context> <context> @@ -934,34 +934,34 @@ <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/> <source>Playlist Browser</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Περιηγητής λίστας αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="31"/> <source>Filter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Φίλτρο:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="43"/> <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Νέο</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="50"/> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="43"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαγραφή</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="57"/> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="67"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="42"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μετονομασία</translation> </message> </context> <context> @@ -969,27 +969,27 @@ <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="82"/> <source>Add Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προσθήκη στήλης</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="83"/> <source>Edit Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επεξεργασία στήλης</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="84"/> <source>Show Queue/Protocol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση Ουράς αναμονής/πρωτοκόλλου</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="86"/> <source>Auto-resize</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτόματη κλιμάκωση</translation> </message> <message> <location filename="../playlistheader.cpp" line="89"/> <source>Remove Column</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αφαίρεση στήλης</translation> </message> </context> <context> @@ -997,122 +997,122 @@ <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/> <source>Popup Information Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις αναδυόμενων πληροφοριών</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> <source>Template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρότυπο</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επαναφορά</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> <source>Insert</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εισαγωγή</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> <source>Show cover</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση εξώφυλλου</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> <source>Cover size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος εξώφυλλου:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> <source>Transparency:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαφάνεια:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/> <source>Delay:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καθυστέρηση:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/> <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ms</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καλλιτέχνης</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Άλμπουμ</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καλλιτέχνης άλμπουμ</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τίτλος</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αριθμός κομματιού</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διψήφιος αριθμός κομματιού</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/> + <source>Disc Number</source> + <translation>Αριθμός δίσκου</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/> + <source>File Name</source> + <translation>Όνομα αρχείου</translation> + </message> + <message> + <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/> + <source>File Path</source> + <translation>Διαδρομή αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Είδος</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχόλιο</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Συνθέτης</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/> - <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/> - <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/> - <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Έτος</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Συνθήκη</translation> </message> </context> <context> @@ -1120,27 +1120,27 @@ <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/> <source>Preset Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επεξεργαστής προρυθμίσεων</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/> <source>Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προρύθμιση</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/> <source>Auto-preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτόματη προρύθμιση</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/> <source>Load</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Φόρτωση</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαγραφή</translation> </message> </context> <context> @@ -1148,17 +1148,17 @@ <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> <source>Change Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αλλαγή συντόμευσης</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πιέστε το συνδυασμό πλήκτρων που θέλετε να αναθέσετε</translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καθαρισμός</translation> </message> </context> <context> @@ -1166,35 +1166,38 @@ <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="31"/> <source>Skinned User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Θεματοποιημένο περιβάλλον χρήστη</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="44"/> <source>About Qmmp Skinned User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το θεματοποιημένο περιβάλλον χρήστη</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="45"/> <source>Qmmp Skinned User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp θεματοποιημένο περιβάλλον χρήστη</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="46"/> <source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Απλό περιβάλλον χρήστη με υποστήριξη θεμάτων Winamp-2.x/XMMS</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="47"/> <source>Written by: Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από: +Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com> +Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../skinnedfactory.cpp" line="50"/> <source>Artwork: Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γραφικά: +Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></translation> </message> </context> <context> @@ -1202,279 +1205,279 @@ Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Θέματα</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/> <source>Add...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προσθήκη...</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανανέωση</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/> <source>Main Window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κύριο παράθυρο</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/> <source>Hide on close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Απόκρυψη κατά την έξοδο</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/> <source>Start hidden</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εκκίνηση σε απόκρυψη</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/> <source>Use skin cursors</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="124"/> - <source>Window title format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="134"/> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="443"/> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="485"/> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="512"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρήση θεματοποιημένων δρομέων</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="253"/> <source>Single Column Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λειτουργία μονής στήλης</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="402"/> <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γραμματοσειρές</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="456"/> <source>Playlist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λίστα αναπαραγωγής:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="492"/> + <source>Column headers:</source> + <translation>Επικεφαλίδες στηλών:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="414"/> + <source>Player:</source> + <translation>Αναπαραγωγέας:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="436"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="478"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="505"/> <source>???</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>;;;</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="134"/> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="443"/> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="485"/> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="512"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="534"/> <source>Reset fonts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επαναφορά γραμματοσειρών</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="543"/> <source>Use bitmap font if available</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρήση γραμματοσειράς δυφιοαπεικόνισης αν είναι διαθέσιμη</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="492"/> - <source>Column headers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="124"/> + <source>Window title format:</source> + <translation>Μορφή τίτλου παραθύρου:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="414"/> - <source>Player:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/> + <source>General</source> + <translation>Γενικά</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="146"/> <source>Transparency</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/> - <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαφάνεια</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="152"/> <source>Main window</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κύριο παράθυρο</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="175"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="199"/> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="223"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="182"/> <source>Equalizer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ισοσταθμιστής</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="206"/> <source>Playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="247"/> <source>Song Display</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση τραγουδιού</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="310"/> - <source>Show 'New Playlist' button</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="286"/> + <source>Show protocol</source> + <translation>Εμφάνιση πρωτοκόλλου</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="354"/> - <source>Show popup information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="266"/> + <source>Show song lengths</source> + <translation>Εμφάνιση διάρκειας τραγουδιού</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="319"/> - <source>Playlist separator:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="259"/> + <source>Show song numbers</source> + <translation>Εμφάνιση αριθμού τραγουδιού</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="276"/> <source>Align song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ευθυγράμμιση αριθμών τραγουδιού</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="293"/> <source>Show anchor</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση άγκυρας</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="259"/> - <source>Show song numbers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="300"/> + <source>Show playlists</source> + <translation>Εμφάνιση λιστών αναπαραγωγής</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="286"/> - <source>Show protocol</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="354"/> + <source>Show popup information</source> + <translation>Εμφάνιση αναδυόμενων πληροφοριών</translation> </message> <message> <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="366"/> <source>Edit template</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επεξεργασία πρότυπου</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="300"/> - <source>Show playlists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="319"/> + <source>Playlist separator:</source> + <translation>Διαχωριστικό λίστας αναπαραγωγής:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="266"/> - <source>Show song lengths</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="310"/> + <source>Show 'New Playlist' button</source> + <translation>Εμφάνιση του κουμπιού «Νέα λίστα αναπαραγωγής»</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="120"/> <source>Select Skin Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επιλογή αρχείων θεμάτων</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="121"/> <source>Skin files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία θεμάτων</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="173"/> <source>Unarchived skin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μη αρχειοθετημένο θέμα</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="183"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καλλιτέχνης</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="184"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Άλμπουμ</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="185"/> <source>Album Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καλλιτέχνης άλμπουμ</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="186"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τίτλος</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="187"/> <source>Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αριθμός κομματιού</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="188"/> <source>Two-digit Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διψήφιος αριθμός κομματιού</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="189"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Είδος</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="190"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχόλιο</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="191"/> <source>Composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Συνθέτης</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="192"/> <source>Duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="193"/> <source>Disc Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αριθμός δίσκου</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="194"/> <source>File Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Όνομα αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="195"/> <source>File Path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαδρομή αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="196"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Έτος</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="197"/> <source>Condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Συνθήκη</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="198"/> <source>Artist - Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καλλιτέχνης - Τίτλος</translation> </message> <message> <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="227"/> <source>Archived skin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχειοθετημένο θέμα</translation> </message> </context> <context> @@ -1482,17 +1485,17 @@ Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source> <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="54"/> <source>Autoscroll Songname</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτόματη κύλιση του τίτλου του τραγουδιού</translation> </message> <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="55"/> <source>Transparent Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαφανές παρασκήνιο</translation> </message> <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="124"/> <source>Buffering: %1%</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πλήρωση ενδιάμεσης μνήμης: %1%</translation> </message> </context> <context> @@ -1500,7 +1503,7 @@ Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source> <message> <location filename="../visualmenu.cpp" line="26"/> <source>Visualization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Οπτικοποίηση</translation> </message> </context> </TS> |
