aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2015-08-11 06:10:05 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2015-08-11 06:10:05 +0000
commit47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e (patch)
tree7134ae2f2f0f826900af2e43eb73ba52505c00ca /src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts
parentb36b6269b3bb00b7a69041a9939e5eb830762467 (diff)
downloadqmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.tar.gz
qmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.tar.bz2
qmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.zip
updated Greek translation (Dimitrios Glentadakis)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@5358 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts665
1 files changed, 334 insertions, 331 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts
index e987ae7f9..7f533eb74 100644
--- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts
+++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_el.ts
@@ -1,437 +1,437 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="el_GR">
+<TS version="2.0" language="el">
<context>
<name>ActionManager</name>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>&amp;Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Αναπαραγωγή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>&amp;Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Παύση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>&amp;Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Διακοπή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>&amp;Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Προηγούμενο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>Z</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>&amp;Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Επόμενο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Αναπαραγωγή/Παύση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>Space</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διάστημα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>&amp;Jump to Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Μεταπήδηση σε κομμάτι</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Επανάληψη λίστας αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>&amp;Repeat Track</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Επανάληψη κομματιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ανακάτεμα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>&amp;No Playlist Advance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Χωρίς προχώρηση της λίστας αναπαραγωγής </translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
<source>&amp;Stop After Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Διακοπή μετά το επιλεγμένο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>Ctrl+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>&amp;Clear Queue</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Καθαρισμός ουράς αναμονής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>Alt+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Show Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εμφάνιση της λίστας αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Alt+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Show Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εμφάνιση ισοσταθμιστή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Alt+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
<source>Always on Top</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Πάντα στο προσκήνιο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
<source>Put on All Workspaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Τοποθέτηση σε όλες τις επιφάνειες εργασίας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Double Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διπλασιασμός μεγέθους</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Meta+D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
<source>Volume &amp;+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ένταση &amp;+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
<source>Volume &amp;-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ένταση &amp;-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
<source>9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/>
<source>&amp;Mute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Σίγαση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/>
<source>M</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>&amp;Add File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Προσθήκη αρχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>&amp;Add Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Προσθήκη καταλόγου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/>
<source>&amp;Add Url</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Προσθήκη Url</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="66"/>
<source>U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
<source>&amp;Remove Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Αφαίρεση επιλεγμένων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>Del</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>&amp;Remove All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Αφαίρεση όλων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>&amp;Remove Unselected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Αφαίρεση των μη επιλεγμένων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
<source>Remove unavailable files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αφαίρεση των μη διαθέσιμων αρχείων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
<source>Remove duplicates</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αφαίρεση διπλότυπων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>&amp;Queue Toggle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Εναλλαγή ουράς αναμονής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="76"/>
<source>Invert Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αντιστροφή επιλογής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
<source>&amp;Select None</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Επιλογή κανενός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>&amp;Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Επιλογή όλων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>Ctrl+A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>&amp;View Track Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Προβολή λεπτομερειών κομματιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>Alt+I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>&amp;New List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Νέα λίστα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>Ctrl+T</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>&amp;Delete List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Διαγραφή λίστας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>&amp;Load List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Φόρτωση λίστας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
<source>&amp;Save List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Αποθήκευση λίστας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
<source>Shift+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>&amp;Rename List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Μετονομασία λίστας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>F2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>&amp;Select Next Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Επιλογή επόμενης λίστας αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>Ctrl+PgDown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+PgDown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>&amp;Select Previous Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Επιλογή προηγούμενης λίστας αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>Ctrl+PgUp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+PgUp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Show Playlists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Εμφάνιση λιστών αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>&amp;Group Tracks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ομαδοποίηση κομματιών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>Ctrl+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>&amp;Show Column Headers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Εμφάνιση επικεφαλίδων στηλών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ρυθμίσεις</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<source>Ctrl+P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Σχετικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>&amp;About Qt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Σχετικά με την Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
<source>&amp;Exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Έξοδος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="99"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -439,58 +439,58 @@
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="45"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ισοσταθμιστής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="157"/>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="178"/>
<source>preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>προρύθμιση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/>
<source>&amp;Load/Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Φόρτωση/Διαγραφή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="266"/>
<source>&amp;Save Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Αποθήκευση προρύθμισης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="268"/>
<source>&amp;Save Auto-load Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Αποθήκευσης αυτόματης φόρτωσης προρύθμισης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/>
<source>&amp;Import</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Εισαγωγή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="273"/>
<source>&amp;Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Καθαρισμός</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="302"/>
<source>Saving Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αποθήκευση προρύθμισης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="303"/>
<source>Preset name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Όνομα προρύθμισης:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="304"/>
<source>preset #</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>προρύθμιση #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="395"/>
<source>Import Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εισαγωγή προρύθμισης</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -498,57 +498,57 @@
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επαναφορά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/>
<source>Action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ενέργεια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Συντόμευση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/>
<source>Change shortcut...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αλλαγή συντόμευσης...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="57"/>
<source>Playback</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αναπαραγωγή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="63"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προβολή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="69"/>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ένταση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="75"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="81"/>
<source>Misc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διάφορα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="93"/>
<source>Reset Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επαναφορά συντομεύσεων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="94"/>
<source>Do you want to restore default shortcuts?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επιθυμείτε την επαναφορά των εξ ορισμού συντομεύσεων</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -556,87 +556,87 @@
<message>
<location filename="../display.cpp" line="58"/>
<source>Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προηγούμενο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="62"/>
<source>Play</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αναπαραγωγή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="65"/>
<source>Pause</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Παύση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="68"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διακοπή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="71"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επόμενο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="74"/>
<source>Play files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αναπαραγωγή αρχείων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="81"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ισοσταθμιστής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="84"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="89"/>
<source>Repeat playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επανάληψη λίστας αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="92"/>
<source>Shuffle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανακάτεμα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="102"/>
<source>Volume</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ένταση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="108"/>
<source>Balance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ισορροπία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="295"/>
<source>Volume: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ένταση: %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="299"/>
<source>Balance: %1% right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ισορροπία: %1 % δεξιά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="301"/>
<source>Balance: %1% left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ισορροπία: %1 % αριστερά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="303"/>
<source>Balance: center</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ισορροπία: κέντρο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="313"/>
<source>Seek to: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αναζήτηση σε: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -644,132 +644,132 @@
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="243"/>
<source>Visualization Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Λειτουργία οπτικοποίησης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="246"/>
<source>Analyzer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αναλυτής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="247"/>
<source>Scope</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εμβέλεια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="248"/>
<source>Off</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανενεργό</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="255"/>
<source>Analyzer Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Λειτουργία αναλυτή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="258"/>
<source>Normal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Τυπική</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="259"/>
<source>Fire</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Φωτιά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="260"/>
<source>Vertical Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Κατακόρυφες γραμμές</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="261"/>
<source>Lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Γραμμές</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="262"/>
<source>Bars</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ράβδοι</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="275"/>
<source>Peaks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αιχμές</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="279"/>
<source>Refresh Rate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ρυθμός ανανέωσης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="282"/>
<source>50 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>50 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/>
<source>25 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>25 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="284"/>
<source>10 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>10 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="285"/>
<source>5 fps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>5 fps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="292"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Πτώση Αναλυτή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="295"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="309"/>
<source>Slowest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Βραδύτατη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="296"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="310"/>
<source>Slow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αργή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="297"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="311"/>
<source>Medium</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Μέση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="298"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="312"/>
<source>Fast</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Γρήγορη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="299"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="313"/>
<source>Fastest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Τάχιστη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/>
<source>Peaks Falloff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Πτώση αιχμών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/>
<source>Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Παρασκήνιο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/>
<source>Transparent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαφανές</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -777,32 +777,32 @@
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="326"/>
<source>Appearance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εμφάνιση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="327"/>
<source>Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Συντομεύσεις</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="397"/>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προβολή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="405"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/>
<source>Audio</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ήχος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/>
<source>Tools</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εργαλεία</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -810,123 +810,123 @@
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="55"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="186"/>
<source>&amp;Copy Selection To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Αντιγραφή επιλογής σε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="214"/>
<source>Sort List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ταξινόμηση λίστας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="217"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="272"/>
<source>By Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά τίτλο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="221"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="276"/>
<source>By Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="225"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="280"/>
<source>By Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά αριθμό δίσκου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="229"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="284"/>
<source>By Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά καλλιτέχνη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="233"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="288"/>
<source>By Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά καλλιτέχνη άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="237"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="292"/>
<source>By Filename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά όνομα αρχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="241"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="296"/>
<source>By Path + Filename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά διαδρομή + όνομα αρχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="245"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="300"/>
<source>By Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά ημερομηνία</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="249"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="304"/>
<source>By Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά αριθμό κομματιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="253"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="308"/>
<source>By File Creation Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά ημερομηνία δημιουργίας του αρχείου </translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="257"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="312"/>
<source>By File Modification Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά ημερομηνία τροποποίησης του αρχείου </translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="261"/>
<source>By Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανά ομάδα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="269"/>
<source>Sort Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ταξινόμηση επιλογής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="320"/>
<source>Randomize List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Τυχαία ταξινόμηση της λίστας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="322"/>
<source>Reverse List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αντιστροφή ταξινόμησης της λίστας</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="333"/>
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ενέργειες</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="585"/>
<source>Rename Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Μετονομασία της λίστας αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="585"/>
<source>Playlist name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Όνομα λίστας αναπαραγωγής:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="606"/>
<source>&amp;New PlayList</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Νέα λίστα αναπαραγωγής</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -934,34 +934,34 @@
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/>
<source>Playlist Browser</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Περιηγητής λίστας αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="31"/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Φίλτρο:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="43"/>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Νέο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="50"/>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="43"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαγραφή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="57"/>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="67"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="42"/>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Μετονομασία</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -969,27 +969,27 @@
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="82"/>
<source>Add Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προσθήκη στήλης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="83"/>
<source>Edit Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επεξεργασία στήλης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="84"/>
<source>Show Queue/Protocol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εμφάνιση Ουράς αναμονής/πρωτοκόλλου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="86"/>
<source>Auto-resize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αυτόματη κλιμάκωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="89"/>
<source>Remove Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αφαίρεση στήλης</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -997,122 +997,122 @@
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
<source>Popup Information Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ρυθμίσεις αναδυόμενων πληροφοριών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
<source>Template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Πρότυπο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επαναφορά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
<source>Insert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εισαγωγή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
<source>Show cover</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εμφάνιση εξώφυλλου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
<source>Cover size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Μέγεθος εξώφυλλου:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
<source>Transparency:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαφάνεια:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
<source>Delay:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Καθυστέρηση:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
<source>ms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Καλλιτέχνης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Καλλιτέχνης άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Τίτλος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αριθμός κομματιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διψήφιος αριθμός κομματιού</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
+ <source>Disc Number</source>
+ <translation>Αριθμός δίσκου</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
+ <source>File Name</source>
+ <translation>Όνομα αρχείου</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
+ <source>File Path</source>
+ <translation>Διαδρομή αρχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Είδος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Σχόλιο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Συνθέτης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
- <source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
- <source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
- <source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διάρκεια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Έτος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="76"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Συνθήκη</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1120,27 +1120,27 @@
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/>
<source>Preset Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επεξεργαστής προρυθμίσεων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/>
<source>Preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προρύθμιση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/>
<source>Auto-preset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αυτόματη προρύθμιση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
<source>Load</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Φόρτωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαγραφή</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1148,17 +1148,17 @@
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
<source>Change Shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αλλαγή συντόμευσης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Πιέστε το συνδυασμό πλήκτρων που θέλετε να αναθέσετε</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Καθαρισμός</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1166,35 +1166,38 @@
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="31"/>
<source>Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Θεματοποιημένο περιβάλλον χρήστη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="44"/>
<source>About Qmmp Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Σχετικά με το θεματοποιημένο περιβάλλον χρήστη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="45"/>
<source>Qmmp Skinned User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qmmp θεματοποιημένο περιβάλλον χρήστη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="46"/>
<source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Απλό περιβάλλον χρήστη με υποστήριξη θεμάτων Winamp-2.x/XMMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="47"/>
<source>Written by:
Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;
Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Γράφτηκε από:
+Vladimir Kuznetsov &lt;vovanec@gmail.com&gt;
+Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="50"/>
<source>Artwork:
Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Γραφικά:
+Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1202,279 +1205,279 @@ Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</source>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/>
<source>Skins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Θέματα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/>
<source>Add...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προσθήκη...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ανανέωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/>
<source>Main Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Κύριο παράθυρο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Απόκρυψη κατά την έξοδο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/>
<source>Start hidden</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εκκίνηση σε απόκρυψη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/>
<source>Use skin cursors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="124"/>
- <source>Window title format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="134"/>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="443"/>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="485"/>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="512"/>
- <source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Χρήση θεματοποιημένων δρομέων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="253"/>
<source>Single Column Mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Λειτουργία μονής στήλης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="402"/>
<source>Fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Γραμματοσειρές</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="456"/>
<source>Playlist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Λίστα αναπαραγωγής:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="492"/>
+ <source>Column headers:</source>
+ <translation>Επικεφαλίδες στηλών:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="414"/>
+ <source>Player:</source>
+ <translation>Αναπαραγωγέας:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="436"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="478"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="505"/>
<source>???</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>;;;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="134"/>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="443"/>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="485"/>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="512"/>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="534"/>
<source>Reset fonts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επαναφορά γραμματοσειρών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="543"/>
<source>Use bitmap font if available</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Χρήση γραμματοσειράς δυφιοαπεικόνισης αν είναι διαθέσιμη</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="492"/>
- <source>Column headers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="124"/>
+ <source>Window title format:</source>
+ <translation>Μορφή τίτλου παραθύρου:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="414"/>
- <source>Player:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Γενικά</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="146"/>
<source>Transparency</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/>
- <source>General</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαφάνεια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="152"/>
<source>Main window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Κύριο παράθυρο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="175"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="199"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="223"/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="182"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ισοσταθμιστής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="206"/>
<source>Playlist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Λίστα αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="247"/>
<source>Song Display</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εμφάνιση τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="310"/>
- <source>Show &apos;New Playlist&apos; button</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="286"/>
+ <source>Show protocol</source>
+ <translation>Εμφάνιση πρωτοκόλλου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="354"/>
- <source>Show popup information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="266"/>
+ <source>Show song lengths</source>
+ <translation>Εμφάνιση διάρκειας τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="319"/>
- <source>Playlist separator:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="259"/>
+ <source>Show song numbers</source>
+ <translation>Εμφάνιση αριθμού τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="276"/>
<source>Align song numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ευθυγράμμιση αριθμών τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="293"/>
<source>Show anchor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Εμφάνιση άγκυρας</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="259"/>
- <source>Show song numbers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="300"/>
+ <source>Show playlists</source>
+ <translation>Εμφάνιση λιστών αναπαραγωγής</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="286"/>
- <source>Show protocol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="354"/>
+ <source>Show popup information</source>
+ <translation>Εμφάνιση αναδυόμενων πληροφοριών</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="366"/>
<source>Edit template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επεξεργασία πρότυπου</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="300"/>
- <source>Show playlists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="319"/>
+ <source>Playlist separator:</source>
+ <translation>Διαχωριστικό λίστας αναπαραγωγής:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="266"/>
- <source>Show song lengths</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="310"/>
+ <source>Show &apos;New Playlist&apos; button</source>
+ <translation>Εμφάνιση του κουμπιού «Νέα λίστα αναπαραγωγής»</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="120"/>
<source>Select Skin Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επιλογή αρχείων θεμάτων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="121"/>
<source>Skin files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αρχεία θεμάτων</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="173"/>
<source>Unarchived skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Μη αρχειοθετημένο θέμα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="183"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Καλλιτέχνης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="184"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="185"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Καλλιτέχνης άλμπουμ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="186"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Τίτλος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="187"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αριθμός κομματιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="188"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διψήφιος αριθμός κομματιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="189"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Είδος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="190"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Σχόλιο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="191"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Συνθέτης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="192"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διάρκεια</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="193"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αριθμός δίσκου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="194"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Όνομα αρχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="195"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαδρομή αρχείου</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="196"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Έτος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="197"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Συνθήκη</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="198"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Καλλιτέχνης - Τίτλος</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="227"/>
<source>Archived skin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αρχειοθετημένο θέμα</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1482,17 +1485,17 @@ Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</source>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="54"/>
<source>Autoscroll Songname</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αυτόματη κύλιση του τίτλου του τραγουδιού</translation>
</message>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="55"/>
<source>Transparent Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαφανές παρασκήνιο</translation>
</message>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="124"/>
<source>Buffering: %1%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Πλήρωση ενδιάμεσης μνήμης: %1%</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1500,7 +1503,7 @@ Andrey Adreev &lt;andreev00@gmail.com&gt;</source>
<message>
<location filename="../visualmenu.cpp" line="26"/>
<source>Visualization</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Οπτικοποίηση</translation>
</message>
</context>
</TS>