aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Visual
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2014-01-06 13:53:05 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2014-01-06 13:53:05 +0000
commita79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8 (patch)
tree14a7ef59a0d2bf35958e2d3db952b8502359320c /src/plugins/Visual
parent6617557973a227445e5ac89624523e97ed2eb389 (diff)
downloadqmmp-a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8.tar.gz
qmmp-a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8.tar.bz2
qmmp-a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8.zip
added Serbian translations (author: Mladen Pejaković)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@4004 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Visual')
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro4
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_sr_BA.ts171
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_sr_RS.ts171
-rw-r--r--src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc2
-rw-r--r--src/plugins/Visual/projectm/projectm.pro4
-rw-r--r--src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_sr_BA.ts128
-rw-r--r--src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_sr_RS.ts128
-rw-r--r--src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc2
8 files changed, 608 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro b/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro
index 65b3761ac..935d4982e 100644
--- a/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro
@@ -39,7 +39,9 @@ TRANSLATIONS = translations/analyzer_plugin_cs.ts \
translations/analyzer_plugin_lt.ts \
translations/analyzer_plugin_nl.ts \
translations/analyzer_plugin_ja.ts \
- translations/analyzer_plugin_es.ts
+ translations/analyzer_plugin_es.ts \
+ translations/analyzer_plugin_sr_BA.ts \
+ translations/analyzer_plugin_sr_RS.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
unix{
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_sr_BA.ts
new file mode 100644
index 000000000..4e1c32f79
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_sr_BA.ts
@@ -0,0 +1,171 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="sr_BA">
+<context>
+ <name>Analyzer</name>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="47"/>
+ <source>Qmmp Analyzer</source>
+ <translation>Кумп Анализатор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="364"/>
+ <source>Peaks</source>
+ <translation>Врхови</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="367"/>
+ <source>Refresh Rate</source>
+ <translation>Фреквенција</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="370"/>
+ <source>50 fps</source>
+ <translation>50 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="371"/>
+ <source>25 fps</source>
+ <translation>25 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="372"/>
+ <source>10 fps</source>
+ <translation>10 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="373"/>
+ <source>5 fps</source>
+ <translation>5 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="380"/>
+ <source>Analyzer Falloff</source>
+ <translation>Падање анализатора</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="397"/>
+ <source>Slowest</source>
+ <translation>Најспорије</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="398"/>
+ <source>Slow</source>
+ <translation>Споро</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="399"/>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>Умјерено</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="400"/>
+ <source>Fast</source>
+ <translation>Брзо</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="387"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="401"/>
+ <source>Fastest</source>
+ <translation>Најбрже</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="394"/>
+ <source>Peaks Falloff</source>
+ <translation>Падање врхова</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="408"/>
+ <source>&amp;Full Screen</source>
+ <translation>&amp;Цио екран</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="408"/>
+ <source>F</source>
+ <translation>F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ColorWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../colorwidget.cpp" line="37"/>
+ <source>Select Color</source>
+ <translation>Изабери боју</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Analyzer Plugin Settings</source>
+ <translation>Поставке анализатора</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Опште</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
+ <source>Cells size:</source>
+ <translation>Величина ћелија:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="101"/>
+ <source>Colors</source>
+ <translation>Боје</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="107"/>
+ <source>Peaks:</source>
+ <translation>Врхови:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/>
+ <source>Analyzer #1:</source>
+ <translation>Анализатор #1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="171"/>
+ <source>Background:</source>
+ <translation>Позадина:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="203"/>
+ <source>Analyzer #2:</source>
+ <translation>Анализатор #2:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="248"/>
+ <source>Analyzer #3:</source>
+ <translation>Анализатор #3:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VisualAnalyzerFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>Analyzer Plugin</source>
+ <translation>Анализатор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About Analyzer Visual Plugin</source>
+ <translation>О визуелном анализатору</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp Analyzer Visual Plugin</source>
+ <translation>Кумп визелни анализатор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Аутор: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_sr_RS.ts
new file mode 100644
index 000000000..e139cd47c
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_sr_RS.ts
@@ -0,0 +1,171 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="sr_RS">
+<context>
+ <name>Analyzer</name>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="47"/>
+ <source>Qmmp Analyzer</source>
+ <translation>Кумп Анализатор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="364"/>
+ <source>Peaks</source>
+ <translation>Врхови</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="367"/>
+ <source>Refresh Rate</source>
+ <translation>Фреквенција</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="370"/>
+ <source>50 fps</source>
+ <translation>50 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="371"/>
+ <source>25 fps</source>
+ <translation>25 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="372"/>
+ <source>10 fps</source>
+ <translation>10 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="373"/>
+ <source>5 fps</source>
+ <translation>5 fps</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="380"/>
+ <source>Analyzer Falloff</source>
+ <translation>Падање анализатора</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="397"/>
+ <source>Slowest</source>
+ <translation>Најспорије</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="398"/>
+ <source>Slow</source>
+ <translation>Споро</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="399"/>
+ <source>Medium</source>
+ <translation>Умерено</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="386"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="400"/>
+ <source>Fast</source>
+ <translation>Брзо</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="387"/>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="401"/>
+ <source>Fastest</source>
+ <translation>Најбрже</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="394"/>
+ <source>Peaks Falloff</source>
+ <translation>Падање врхова</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="408"/>
+ <source>&amp;Full Screen</source>
+ <translation>&amp;Цео екран</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../analyzer.cpp" line="408"/>
+ <source>F</source>
+ <translation>F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ColorWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../colorwidget.cpp" line="37"/>
+ <source>Select Color</source>
+ <translation>Изабери боју</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Analyzer Plugin Settings</source>
+ <translation>Поставке анализатора</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/>
+ <source>General</source>
+ <translation>Опште</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
+ <source>Cells size:</source>
+ <translation>Величина ћелија:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="101"/>
+ <source>Colors</source>
+ <translation>Боје</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="107"/>
+ <source>Peaks:</source>
+ <translation>Врхови:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/>
+ <source>Analyzer #1:</source>
+ <translation>Анализатор #1:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="171"/>
+ <source>Background:</source>
+ <translation>Позадина:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="203"/>
+ <source>Analyzer #2:</source>
+ <translation>Анализатор #2:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="248"/>
+ <source>Analyzer #3:</source>
+ <translation>Анализатор #3:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VisualAnalyzerFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>Analyzer Plugin</source>
+ <translation>Анализатор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About Analyzer Visual Plugin</source>
+ <translation>О визуелном анализатору</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp Analyzer Visual Plugin</source>
+ <translation>Кумп визелни анализатор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Аутор: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc
index 9b3e3e99e..394838e7a 100644
--- a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc
@@ -21,5 +21,7 @@
<file>analyzer_plugin_es.qm</file>
<file>analyzer_plugin_he.qm</file>
<file>analyzer_plugin_gl_ES.qm</file>
+ <file>analyzer_plugin_sr_BA.qm</file>
+ <file>analyzer_plugin_sr_RS.qm</file>
</qresource>
</RCC>
diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/projectm.pro b/src/plugins/Visual/projectm/projectm.pro
index 80c7de121..be61693f2 100644
--- a/src/plugins/Visual/projectm/projectm.pro
+++ b/src/plugins/Visual/projectm/projectm.pro
@@ -36,7 +36,9 @@ TRANSLATIONS = translations/projectm_plugin_cs.ts \
translations/projectm_plugin_lt.ts \
translations/projectm_plugin_nl.ts \
translations/projectm_plugin_ja.ts \
- translations/projectm_plugin_es.ts
+ translations/projectm_plugin_es.ts \
+ translations/projectm_plugin_sr_BA.ts \
+ translations/projectm_plugin_sr_RS.ts
RESOURCES = translations/translations.qrc
isEmpty(LIB_DIR){
diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_sr_BA.ts
new file mode 100644
index 000000000..a77719a0a
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_sr_BA.ts
@@ -0,0 +1,128 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="sr_BA">
+<context>
+ <name>ProjectMPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../projectmplugin.cpp" line="39"/>
+ <source>ProjectM</source>
+ <translation>ПројектМ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectMWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="134"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Помоћ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="134"/>
+ <source>F1</source>
+ <translation>F1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="135"/>
+ <source>&amp;Show Song Title</source>
+ <translation>Прикажи &amp;наслов нумере</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="135"/>
+ <source>F2</source>
+ <translation>F2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="136"/>
+ <source>&amp;Show Preset Name</source>
+ <translation>Прикажи &amp;име поставке</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="136"/>
+ <source>F3</source>
+ <translation>F3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="138"/>
+ <source>&amp;Next Preset</source>
+ <translation>&amp;Сљедећа поставка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="138"/>
+ <source>N</source>
+ <translation>N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="139"/>
+ <source>&amp;Previous Preset</source>
+ <translation>П&amp;ретходна поставка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="139"/>
+ <source>P</source>
+ <translation>P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="140"/>
+ <source>&amp;Random Preset</source>
+ <translation>Н&amp;асумична поставка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="140"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="141"/>
+ <source>&amp;Lock Preset</source>
+ <translation>&amp;Закључај поставку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="141"/>
+ <source>L</source>
+ <translation>L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="143"/>
+ <source>&amp;Fullscreen</source>
+ <translation>&amp;Цио екран</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="143"/>
+ <source>F</source>
+ <translation>F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VisualProjectMFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="29"/>
+ <source>ProjectM</source>
+ <translation>ПројектМ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About ProjectM Visual Plugin</source>
+ <translation>О ПројектМ визуелизатору</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp ProjectM Visual Plugin</source>
+ <translation>Кумп ПројектМ визуелни прикључак</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>This plugin adds projectM visualization</source>
+ <translation>Овај прикључак даје ПројектМ визуелизације</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="52"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Аутор: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="53"/>
+ <source>Based on llibrojectM-qt library</source>
+ <translation>Заснован на llibrojectM-qt библиотеци</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_sr_RS.ts b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_sr_RS.ts
new file mode 100644
index 000000000..447c2e58b
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_sr_RS.ts
@@ -0,0 +1,128 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="sr_RS">
+<context>
+ <name>ProjectMPlugin</name>
+ <message>
+ <location filename="../projectmplugin.cpp" line="39"/>
+ <source>ProjectM</source>
+ <translation>ПројектМ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectMWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="134"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Помоћ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="134"/>
+ <source>F1</source>
+ <translation>F1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="135"/>
+ <source>&amp;Show Song Title</source>
+ <translation>Прикажи &amp;наслов нумере</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="135"/>
+ <source>F2</source>
+ <translation>F2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="136"/>
+ <source>&amp;Show Preset Name</source>
+ <translation>Прикажи &amp;име поставке</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="136"/>
+ <source>F3</source>
+ <translation>F3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="138"/>
+ <source>&amp;Next Preset</source>
+ <translation>&amp;Следећа поставка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="138"/>
+ <source>N</source>
+ <translation>N</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="139"/>
+ <source>&amp;Previous Preset</source>
+ <translation>П&amp;ретходна поставка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="139"/>
+ <source>P</source>
+ <translation>P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="140"/>
+ <source>&amp;Random Preset</source>
+ <translation>Н&amp;асумична поставка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="140"/>
+ <source>R</source>
+ <translation>R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="141"/>
+ <source>&amp;Lock Preset</source>
+ <translation>&amp;Закључај поставку</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="141"/>
+ <source>L</source>
+ <translation>L</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="143"/>
+ <source>&amp;Fullscreen</source>
+ <translation>&amp;Цео екран</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../projectmwidget.cpp" line="143"/>
+ <source>F</source>
+ <translation>F</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>VisualProjectMFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="29"/>
+ <source>ProjectM</source>
+ <translation>ПројектМ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="49"/>
+ <source>About ProjectM Visual Plugin</source>
+ <translation>О ПројектМ визуелизатору</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>Qmmp ProjectM Visual Plugin</source>
+ <translation>Кумп ПројектМ визуелни прикључак</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>This plugin adds projectM visualization</source>
+ <translation>Овај прикључак даје ПројектМ визуелизације</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="52"/>
+ <source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Аутор: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="53"/>
+ <source>Based on llibrojectM-qt library</source>
+ <translation>Заснован на llibrojectM-qt библиотеци</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc b/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc
index 90449bb5f..cc6cb33af 100644
--- a/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc
+++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/translations.qrc
@@ -21,5 +21,7 @@
<file>projectm_plugin_es.qm</file>
<file>projectm_plugin_he.qm</file>
<file>projectm_plugin_gl_ES.qm</file>
+ <file>projectm_plugin_sr_BA.qm</file>
+ <file>projectm_plugin_sr_RS.qm</file>
</qresource>
</RCC>