diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-05-31 07:33:43 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-05-31 07:33:43 +0000 |
| commit | 1135cfb6727fbb77ba0e0d588d2d226f34901d32 (patch) | |
| tree | 814e26f5f2a757b9c8628bcd0f0ef5fc2af67a58 /src | |
| parent | b57671c56fe1349edc6d99faebd1c69f0ffaf726 (diff) | |
| download | qmmp-1135cfb6727fbb77ba0e0d588d2d226f34901d32.tar.gz qmmp-1135cfb6727fbb77ba0e0d588d2d226f34901d32.tar.bz2 qmmp-1135cfb6727fbb77ba0e0d588d2d226f34901d32.zip | |
updated Polish translation (Gregorz Gibas)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@959 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src')
8 files changed, 167 insertions, 167 deletions
diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pl.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pl.ts index 535c42509..bafd1f9ea 100644 --- a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_pl.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="pl_PL"> <context> <name>FileOps</name> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="97"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Błąd</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="98"/> <source>Destination directory doesn't exist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Katalog docelowy nie istnieje</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="103"/> <source>Copying</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiowanie</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="104"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="134"/> <source>Copying file %1/%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiowanie pliku %1/%2</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="175"/> <source>Remove files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usuń pliki</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="176"/> <source>Are you sure you want to remove %1 file(s) from disk</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jesteś pewien, że chcesz usunąć plik(i) %1 z twardego dysku</translation> </message> </context> <context> @@ -44,22 +44,22 @@ <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="30"/> <source>File Operations Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka Operacji na plikach</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="50"/> <source>About File Operations Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O wtyczce Operacje na plikach</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp File Operations Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka Operacje na plikach dla Qmmp </translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -67,17 +67,17 @@ <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/> <source>Modify Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modyfikuj skrót klawiszowy</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wciśnij kombinację klawiszy, które chcesz przypisać</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wyczyść</translation> </message> </context> <context> @@ -86,109 +86,109 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="51"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/> <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiuj</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/> <source>Rename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zmień nazwę</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="54"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="134"/> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Usuń</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/> <source>New action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nowa akcja</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="191"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artysta</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="192"/> <source>Album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Album</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="193"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tytuł</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="194"/> <source>Tracknumber</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Numer utworu</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="195"/> <source>Genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gatunek</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="196"/> <source>Filename</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nazwa pliku</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="197"/> <source>Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Data</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="198"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Rok</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="199"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Komentarz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="215"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wybierz katalog</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>File Operations Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ustawienia wtyczki Operacje na plikach</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktywne</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="53"/> <source>Operation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Operacja</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/> <source>Menu text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tekst w menu</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Skróŧ klawiszowy</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/> <source>+</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="92"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/> @@ -196,12 +196,12 @@ <location filename="../settingsdialog.ui" line="158"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="175"/> <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="148"/> <source>Destination:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cel:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="165"/> diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pl.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pl.ts index e61254ca6..235a7521f 100644 --- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_pl.ts @@ -34,7 +34,7 @@ <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka Skróŧy Klawiszowe dla Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="52"/> diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pl.ts b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pl.ts index cda6aefed..009e390af 100644 --- a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_pl.ts @@ -11,7 +11,7 @@ <message> <location filename="../lyrics.cpp" line="36"/> <source>Ctrl+L</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl.ts index 2f159ec15..beb3730be 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_pl.ts @@ -34,7 +34,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/> <source>Last.fm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> @@ -51,7 +51,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/> <source>Libre.fm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pl.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pl.ts index 47fbfa0a1..a18d39ab8 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_pl.ts @@ -326,7 +326,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } too high may cause clipping!</source> <translation>Uwaga: Ustawienie preamp na zbyt wysokim poziomie może -powodować zacinaine się utworu!</translation> +powodować zacinanie się utworu!</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="661"/> diff --git a/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pl.ts b/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pl.ts index 4318d3e79..9a6a3e09f 100644 --- a/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/Output/waveout/translations/waveout_plugin_pl.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="pl_PL"> <context> <name>OutputWaveOutFactory</name> <message> <location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="30"/> <source>WaveOut Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka WaveOut</translation> </message> <message> <location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="53"/> <source>About WaveOut Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O wtyczce WaveOut</translation> </message> <message> <location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="54"/> <source>Qmmp WaveOut Output Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka WaveOut dla Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="55"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../outputwaveoutfactory.cpp" line="56"/> <source>Based on aacDECdrop player</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oparta na kodzie odtwarzacza aacDECdrop</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pl.ts b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pl.ts index 3ba5a5901..c79a3e385 100644 --- a/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pl.ts +++ b/src/plugins/Visual/projectm/translations/projectm_plugin_pl.ts @@ -14,82 +14,82 @@ <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="125"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Pomoc</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="125"/> <source>F1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="126"/> <source>&Show Song Title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pokaż &tytuł utworu</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="126"/> <source>F2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="127"/> <source>&Show Preset Name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pokaż nazwę &Wizualizacji</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="127"/> <source>F3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="129"/> <source>&Next Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Następna animacja</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="129"/> <source>N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="130"/> <source>&Previous Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Poprzednia animacja</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="130"/> <source>P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="131"/> <source>&Random Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Losowa animacja</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="131"/> <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>R</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="132"/> <source>&Lock Preset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Zablokuj animację</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="132"/> <source>L</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>L</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="134"/> <source>&Fullscreen</source> - <translation type="unfinished">P&ełny ekran</translation> + <translation>P&ełny ekran</translation> </message> <message> <location filename="../projectmwidget.cpp" line="134"/> <source>F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -97,32 +97,32 @@ <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="28"/> <source>ProjectM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="48"/> <source>About ProjectM Visual Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>O Wtyczce ProjectM</translation> </message> <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="49"/> <source>Qmmp ProjectM Visual Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Wtyczka ProjectM dla Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="50"/> <source>This plugins adds projectM visualization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ta wtyczka dodaje obsługę wizualizacji projectM</translation> </message> <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="51"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autor: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../visualprojectmfactory.cpp" line="52"/> <source>Based on llibrojectM-qt library</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oparta na bibliotece llibrojectM-qt</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts b/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts index df77546c6..4b4cf39ba 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_pl_PL.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="13"/> <source>About Qmmp</source> - <translation>O Qmmp</translation> + <translation>O programie Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="51"/> <source>About</source> - <translation>O</translation> + <translation>O programie</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="158"/> @@ -127,22 +127,22 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="62"/> <source>Start playing current song</source> - <translation>Zacznij grać biężącą piosenkę</translation> + <translation>Zacznij odtwarzać bieżący utwór</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="63"/> <source>Pause current song</source> - <translation>Wstrzymaj bieżącą piosenkę</translation> + <translation>Wstrzymaj bieżący utwór</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> <source>Pause if playing, play otherwise</source> - <translation></translation> + <translation>Wstrzymaj jeśli odtwarza, odtwarzaj w przeciwnym wypadku</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> <source>Stop current song</source> - <translation>Zatrzymaj bieżącą piosenkę</translation> + <translation>Zatrzymaj bieżący utwór</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/> @@ -152,7 +152,7 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> <source>Display Jump to File dialog</source> - <translation>Wyświetl okno dialgowe Skocz do</translation> + <translation>Wyświetl okno dialogowe Skocz do</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/> @@ -162,86 +162,86 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> <source>Display Add File dialog</source> - <translation>Wyświetl okno dialgowe dodawania plików</translation> + <translation>Wyświetl okno dialogowe dodawania plików</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/> <source>Display Add Directory dialog</source> - <translation>Wyświetl okno dialgowe dodawania katalogów</translation> + <translation>Wyświetl okno dialogowe dodawania katalogów</translation> </message> </context> <context> <name>ConfigDialog</name> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="215"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="244"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="275"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="219"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="248"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="279"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="311"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/> <source>Enabled</source> <translation>Włączone</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="215"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="244"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="275"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="219"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="248"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="279"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="311"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/> <source>Description</source> <translation>Opis</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="215"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="244"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="275"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="307"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="524"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="219"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="248"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="279"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="311"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="343"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="531"/> <source>Filename</source> <translation>Nazwa pliku</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="519"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="526"/> <source>Artist</source> <translation>Artysta</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="520"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="527"/> <source>Album</source> <translation>Album</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="521"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="528"/> <source>Title</source> <translation>Tytuł</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="522"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="529"/> <source>Tracknumber</source> <translation>Numer utworu</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="523"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="530"/> <source>Genre</source> <translation>Gatunek</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="525"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="532"/> <source>Filepath</source> <translation>Ścieżka pliku</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="526"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="533"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="527"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="534"/> <source>Year</source> <translation>Rok</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="528"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="535"/> <source>Comment</source> <translation>Komentarz</translation> </message> @@ -351,12 +351,12 @@ <translation>Zamknij</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="177"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="181"/> <source>Archived skin</source> - <translation>Kompresowana skórka</translation> + <translation>Skompresowana skórka</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="197"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="201"/> <source>Unarchived skin</source> <translation>Niekompresowana skórka</translation> </message> @@ -388,7 +388,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="570"/> <source>Audio</source> - <translation></translation> + <translation>Dźwięk</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="576"/> @@ -460,12 +460,12 @@ <translation type="obsolete">Pokaż pełną ścieżkę strumienia</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="645"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="652"/> <source>Select Skin Files</source> <translation>Wybierz skórę</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="646"/> + <location filename="../configdialog.cpp" line="653"/> <source>Skin files</source> <translation>Pliki skór</translation> </message> @@ -523,12 +523,12 @@ <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/> <source>&Save Preset</source> - <translation>&Save Preset</translation> + <translation>Zapi&sz Preset</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/> <source>&Save Auto-load Preset</source> - <translation>&Save Auto-load Preset</translation> + <translation>Zapi&sz Auto-ładowanie Preset'u</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="268"/> @@ -538,12 +538,12 @@ <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="297"/> <source>Saving Preset</source> - <translation>Saving Preset</translation> + <translation>Zapisywanie Preset'u</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="298"/> <source>Preset name:</source> - <translation>Preset name:</translation> + <translation>Nazwa Preset'u:</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="299"/> @@ -558,7 +558,7 @@ <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="390"/> <source>Import Preset</source> - <translation>Import Preset</translation> + <translation>Importuj Preset</translation> </message> </context> <context> @@ -801,174 +801,174 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="64"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="480"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="63"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="485"/> <source>Default</source> <translation>Domyślne</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="280"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="285"/> <source>Choose a directory</source> <translation>Wybierz katalog</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="290"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="295"/> <source>Select one or more files to open</source> <translation>Wybierz jeden lub więcej plików do otwarcia</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> <source>&Play</source> <translation>&Odtwarzaj</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="417"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> <source>X</source> <translation>X</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/> <source>&Pause</source> <translation>&Wstrzymaj</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="418"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="423"/> <source>C</source> <translation>C</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/> <source>&Stop</source> <translation>&Zatrzymaj</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="419"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/> <source>V</source> <translation>V</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/> <source>&Previous</source> <translation>&Poprzedni</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="420"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/> <source>Z</source> <translation>Z</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/> <source>&Next</source> <translation>&Następny</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="421"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/> <source>B</source> <translation>B</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="440"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/> <source>&Jump To File</source> <translation>&Skocz do pliku</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="440"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="445"/> <source>J</source> <translation>J</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="451"/> <source>&Settings</source> <translation>&Ustawienia</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="446"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="451"/> <source>Ctrl+P</source> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/> <source>&Exit</source> <translation>&Wyjście</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="452"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="457"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="494"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="499"/> <source>Open Playlist</source> <translation>Otwórz listę odtwarzania</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="519"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="524"/> <source>Save Playlist</source> <translation>Zapisz listę odtwarzania</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="448"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> <source>&About</source> <translation>&O</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="492"/> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="518"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="497"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="523"/> <source>Playlist Files</source> <translation>Pliki listy odtwarzania</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/> <source>Space</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="449"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="454"/> <source>&About Qt</source> <translation>&O Qt</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="422"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="427"/> <source>&Play/Pause</source> <translation>&Odtwarzaj/Wstrzymaj</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="286"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="291"/> <source>All Supported Bitstreams</source> <translation>Wszystkie wspierane formaty</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="425"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/> <source>&Repeat Track</source> <translation>&Powtórz utwór</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="426"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> <source>&Shuffle</source> <translation>&Losowo</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="430"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="435"/> <source>R</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="431"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="436"/> <source>Ctrl+R</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="432"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="437"/> <source>S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="429"/> <source>&Repeat Playlist</source> <translation>Powtó&rz listę odtwarzania</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="444"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="449"/> <source>Tools</source> <translation>Narzędzia</translation> </message> @@ -996,7 +996,7 @@ <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="281"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="282"/> <source>O</source> <translation>O</translation> </message> @@ -1090,27 +1090,27 @@ <translation>&Zaznacz wszystkie</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="273"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="274"/> <source>&New List</source> <translation>&Nowa lista</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="274"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="275"/> <source>Shift+N</source> <translation>Shift+N</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="280"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="281"/> <source>&Load List</source> <translation>&Ładuj listę</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="285"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="287"/> <source>&Save List</source> <translation>&Zapisz listę</translation> </message> <message> - <location filename="../playlist.cpp" line="286"/> + <location filename="../playlist.cpp" line="288"/> <source>Shift+S</source> <translation>Shift+S</translation> </message> @@ -1156,7 +1156,7 @@ <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="13"/> <source>Preset Editor</source> - <translation>Preset Editor</translation> + <translation>Edytor Presetów</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="28"/> @@ -1182,42 +1182,42 @@ <context> <name>QMMPStarter</name> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="142"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="152"/> <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> <translation>Użycie: qmmp [opcje] [pliki]</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="143"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="153"/> <source>Options:</source> <translation>Opcje:</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="149"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="159"/> <source>Print version number and exit</source> <translation>Wyświetla wersję programu i wychodzi</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="150"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="160"/> <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> <translation>Pomysły, poprawki, raporty o błędach proszę wysyłać na forkotov02@hotmail.ru</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="148"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="158"/> <source>Display this text and exit</source> <translation>Wyświetla ten tekst i wychodzi</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="155"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="165"/> <source>QMMP version:</source> <translation>Wersja QMMP:</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="145"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="155"/> <source>Don't clear the playlist</source> <translation>Nie czyść listy</translation> </message> <message> - <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="156"/> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="166"/> <source>Qt version:</source> <translation>Wersja QT:</translation> </message> |
