aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts')
-rw-r--r--src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts105
1 files changed, 15 insertions, 90 deletions
diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts
index 20b84e280..db6e22fc7 100644
--- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts
@@ -40,32 +40,22 @@
<translation>Налаштування модуля повідомлень</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="101"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="141"/>
<source>Transparency:</source>
<translation>Прозорість:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="344"/>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="105"/>
<source>Notification Template</source>
<translation>Шаблон повідомлення</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="373"/>
- <source>Reset</source>
- <translation>Скинути</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="380"/>
- <source>Insert</source>
- <translation>Вставити</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="390"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/>
<source>Psi Notification</source>
<translation>Повідомлення Psi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="402"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="380"/>
<source>Enable Psi notification</source>
<translation>Увімкнути повідомлення Psi</translation>
</message>
@@ -75,16 +65,21 @@
<translation>Повідомлення на робочому столі</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/>
<source>Delay (ms):</source>
<translation>Затримка (мс):</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="281"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="321"/>
<source>Position</source>
<translation>Позиція</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="343"/>
+ <source>Edit template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/>
<source>Song change notification</source>
<translation>Повідомлення зміни треку</translation>
@@ -95,8 +90,8 @@
<translation>Повідомлення зміни гучності</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="334"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="134"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="164"/>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -106,84 +101,14 @@
<translation>Шрифт:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="308"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="108"/>
<source>Cover size:</source>
<translation>Розмір обкладинки:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../settingsdialog.ui" line="301"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>Виконавець</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="108"/>
- <source>Album</source>
- <translation>Альбом</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="109"/>
- <source>Title</source>
- <translation>Назва</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="110"/>
- <source>Track number</source>
- <translation>Номер трека</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/>
- <source>Two-digit track number</source>
- <translation>2- розрядний номер трека</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="112"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>Жанр</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="113"/>
- <source>Comment</source>
- <translation>Коментар</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="114"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>Композитор</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="115"/>
- <source>Duration</source>
- <translation>Тривалість</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="116"/>
- <source>Disc number</source>
- <translation>Номер диску</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="117"/>
- <source>File name</source>
- <translation>Ім&apos;я файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
- <source>File path</source>
- <translation>Шлях до файла</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="119"/>
- <source>Year</source>
- <translation>Рік</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../settingsdialog.cpp" line="120"/>
- <source>Condition</source>
- <translation>Умова</translation>
- </message>
</context>
</TS>