diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts | 360 |
1 files changed, 0 insertions, 360 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts index f1606e34e..c5d95bcfd 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts @@ -486,276 +486,6 @@ </message> </context> <context> - <name>BuiltinCommandLineOption</name> - <message> - <source>Skip forward in playlist</source> - <translation type="obsolete">跳到播放列表中的下一曲</translation> - </message> - <message> - <source>Skip backwards in playlist</source> - <translation type="obsolete">跳到播放列表中的上一曲</translation> - </message> - <message> - <source>Start playing current song</source> - <translation type="obsolete">开始播放当前曲目</translation> - </message> - <message> - <source>Don't clear the playlist</source> - <translation type="obsolete">不要清除这个播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Pause current song</source> - <translation type="obsolete">暂停当前曲目</translation> - </message> - <message> - <source>Pause if playing, play otherwise</source> - <translation type="obsolete">正在播放则暂停,相反处于暂停则播放</translation> - </message> - <message> - <source>Stop current song</source> - <translation type="obsolete">停止当前曲目</translation> - </message> - <message> - <source>Display Jump to File dialog</source> - <translation type="obsolete">显示跳到文件对话</translation> - </message> - <message> - <source>Show/hide application</source> - <translation type="obsolete">显示/隐藏程序</translation> - </message> - <message> - <source>Display Add File dialog</source> - <translation type="obsolete">显示添加文件对话</translation> - </message> - <message> - <source>Display Add Directory dialog</source> - <translation type="obsolete">显示添加目录对话</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ConfigDialog</name> - <message> - <source>Description</source> - <translation type="obsolete">描述</translation> - </message> - <message> - <source>Filename</source> - <translation type="obsolete">文件名</translation> - </message> - <message> - <source>Artist</source> - <translation type="obsolete">艺术家</translation> - </message> - <message> - <source>Album</source> - <translation type="obsolete">专辑</translation> - </message> - <message> - <source>Title</source> - <translation type="obsolete">标题</translation> - </message> - <message> - <source>Genre</source> - <translation type="obsolete">流派</translation> - </message> - <message> - <source>Year</source> - <translation type="obsolete">年代</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="obsolete">备注</translation> - </message> - <message> - <source>Qmmp Settings</source> - <translation type="obsolete">Qmmp 设置</translation> - </message> - <message> - <source>Skins</source> - <translation type="obsolete">皮肤</translation> - </message> - <message> - <source>Fonts</source> - <translation type="obsolete">字体</translation> - </message> - <message> - <source>Player:</source> - <translation type="obsolete">播放器:</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist:</source> - <translation type="obsolete">播放列表:</translation> - </message> - <message> - <source>???</source> - <translation type="obsolete">???</translation> - </message> - <message> - <source>...</source> - <translation type="obsolete">...</translation> - </message> - <message> - <source>Metadata</source> - <translation type="obsolete">元数据</translation> - </message> - <message> - <source>Load metadata from files</source> - <translation type="obsolete">从文件载入元数据</translation> - </message> - <message> - <source>Song Display</source> - <translation type="obsolete">显示歌曲</translation> - </message> - <message> - <source>Title format:</source> - <translation type="obsolete">标题格式:</translation> - </message> - <message> - <source>Preferences</source> - <translation type="obsolete">参数设置</translation> - </message> - <message> - <source>Information</source> - <translation type="obsolete">信息</translation> - </message> - <message> - <source>Appearance</source> - <translation type="obsolete">外观</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist</source> - <translation type="obsolete">播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Plugins</source> - <translation type="obsolete">插件</translation> - </message> - <message> - <source>Advanced</source> - <translation type="obsolete">高级</translation> - </message> - <message> - <source>Archived skin</source> - <translation type="obsolete">压缩皮肤</translation> - </message> - <message> - <source>Unarchived skin</source> - <translation type="obsolete">未压缩皮肤</translation> - </message> - <message> - <source>Connectivity</source> - <translation type="obsolete">连接</translation> - </message> - <message> - <source>Visualization</source> - <translation type="obsolete">可视化</translation> - </message> - <message> - <source>Effects</source> - <translation type="obsolete">特效</translation> - </message> - <message> - <source>General</source> - <translation type="obsolete">常规</translation> - </message> - <message> - <source>File Dialog</source> - <translation type="obsolete">文件对话</translation> - </message> - <message> - <source>Audio</source> - <translation type="obsolete">音频</translation> - </message> - <message> - <source>Show song numbers</source> - <translation type="obsolete">显示曲目编号</translation> - </message> - <message> - <source>Use software volume control</source> - <translation type="obsolete">使用软设备音量控制</translation> - </message> - <message> - <source>Hide on close</source> - <translation type="obsolete">关闭时隐藏</translation> - </message> - <message> - <source>Start hidden</source> - <translation type="obsolete">启动时隐藏</translation> - </message> - <message> - <source>Proxy</source> - <translation type="obsolete">代理</translation> - </message> - <message> - <source>Enable proxy usage</source> - <translation type="obsolete">启用代理</translation> - </message> - <message> - <source>Proxy host name:</source> - <translation type="obsolete">主机名:</translation> - </message> - <message> - <source>Proxy port:</source> - <translation type="obsolete">端口:</translation> - </message> - <message> - <source>Use authentication with proxy</source> - <translation type="obsolete">需要身份验证</translation> - </message> - <message> - <source>Proxy user name:</source> - <translation type="obsolete">用户名:</translation> - </message> - <message> - <source>Proxy password:</source> - <translation type="obsolete">密码:</translation> - </message> - <message> - <source>Convert underscores to blanks</source> - <translation type="obsolete">转换下划线为空格</translation> - </message> - <message> - <source>Convert %20 to blanks</source> - <translation type="obsolete">转换 %20 为空格</translation> - </message> - <message> - <source>Select Skin Files</source> - <translation type="obsolete">选择皮肤文件</translation> - </message> - <message> - <source>Skin files</source> - <translation type="obsolete">皮肤文件</translation> - </message> - <message> - <source>Add...</source> - <translation type="obsolete">添加...</translation> - </message> - <message> - <source>Refresh</source> - <translation type="obsolete">刷新</translation> - </message> - <message> - <source>Show protocol</source> - <translation type="obsolete">显示协议</translation> - </message> - <message> - <source>Transparency</source> - <translation type="obsolete">透明度</translation> - </message> - <message> - <source>Main window</source> - <translation type="obsolete">主窗口</translation> - </message> - <message> - <source>0</source> - <translation type="obsolete">0</translation> - </message> - <message> - <source>Equalizer</source> - <translation type="obsolete">均衡器</translation> - </message> -</context> -<context> <name>EqWidget</name> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="154"/> @@ -853,41 +583,6 @@ </message> </context> <context> - <name>JumpToTrackDialog</name> - <message> - <source>Q</source> - <translation type="obsolete">Q</translation> - </message> - <message> - <source>J</source> - <translation type="obsolete">J</translation> - </message> - <message> - <source>Unqueue</source> - <translation type="obsolete">移出队列</translation> - </message> - <message> - <source>Queue</source> - <translation type="obsolete">加入队列</translation> - </message> - <message> - <source>Jump To Track</source> - <translation type="obsolete">跳到音轨</translation> - </message> - <message> - <source>Filter</source> - <translation type="obsolete">过滤</translation> - </message> - <message> - <source>Refresh</source> - <translation type="obsolete">刷新</translation> - </message> - <message> - <source>Jump To</source> - <translation type="obsolete">跳到</translation> - </message> -</context> -<context> <name>MainDisplay</name> <message> <location filename="../display.cpp" line="57"/> @@ -1111,14 +806,6 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <source>Choose a directory</source> - <translation type="obsolete">选择一个目录</translation> - </message> - <message> - <source>Select one or more files to open</source> - <translation type="obsolete">选择打开一个或更多文件</translation> - </message> - <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="318"/> <source>Appearance</source> <translation type="unfinished">外观</translation> @@ -1149,22 +836,6 @@ <translation type="unfinished">播放列表</translation> </message> <message> - <source>Open Playlist</source> - <translation type="obsolete">打开播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Save Playlist</source> - <translation type="obsolete">保存播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist Files</source> - <translation type="obsolete">播放列表文件</translation> - </message> - <message> - <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation type="obsolete">支持的全部文件</translation> - </message> - <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> @@ -1465,37 +1136,6 @@ </message> </context> <context> - <name>QMMPStarter</name> - <message> - <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> - <translation type="obsolete">使用:qmmp [设置] [文件]</translation> - </message> - <message> - <source>Options:</source> - <translation type="obsolete">设置:</translation> - </message> - <message> - <source>Print version number and exit</source> - <translation type="obsolete">显示版本并退出</translation> - </message> - <message> - <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> - <translation type="obsolete">建议、补丁或提交 bug 请发送到 forkotov02@hotmail.ru</translation> - </message> - <message> - <source>Display this text and exit</source> - <translation type="obsolete">显示这些文本并退出</translation> - </message> - <message> - <source>QMMP version:</source> - <translation type="obsolete">Qmmp 版本:</translation> - </message> - <message> - <source>Qt version:</source> - <translation type="obsolete">Qt 版本:</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ShortcutDialog</name> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> |
