diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts')
| -rw-r--r-- | src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts | 979 |
1 files changed, 521 insertions, 458 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts index 3103215e0..f1606e34e 100644 --- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts +++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts @@ -61,12 +61,12 @@ <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/> <source>Output plugins:</source> - <translation>输出插件:</translation> + <translation>输出插件</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/> <source>Visual plugins:</source> - <translation>可视化插件:</translation> + <translation>可视化插件</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="111"/> @@ -94,372 +94,372 @@ <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/> <source>&Play</source> - <translation>播放(&P)</translation> + <translation type="unfinished">播放(&P)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/> <source>X</source> - <translation>X</translation> + <translation type="unfinished">X</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>&Pause</source> - <translation>暂停(&P)</translation> + <translation type="unfinished">暂停(&P)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/> <source>C</source> - <translation>C</translation> + <translation type="unfinished">C</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>&Stop</source> - <translation>停止(&S)</translation> + <translation type="unfinished">停止(&S)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/> <source>V</source> - <translation>V</translation> + <translation type="unfinished">V</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>&Previous</source> - <translation>上一曲(&P)</translation> + <translation type="unfinished">上一曲(&P)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/> <source>Z</source> - <translation>Z</translation> + <translation type="unfinished">Z</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>&Next</source> - <translation>下一曲(&N)</translation> + <translation type="unfinished">下一曲(&N)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/> <source>B</source> - <translation>B</translation> + <translation type="unfinished">B</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>&Play/Pause</source> - <translation>播放/暂停(&P)</translation> + <translation type="unfinished">播放/暂停(&P)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/> <source>Space</source> - <translation>空格</translation> + <translation type="unfinished">空格</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>&Jump to File</source> - <translation>跳到文件(&J)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/> <source>J</source> - <translation>J</translation> + <translation type="unfinished">J</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>&Repeat Playlist</source> - <translation>重复列表(&R)</translation> + <translation type="unfinished">重复播放列表(&R)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/> <source>R</source> - <translation>R</translation> + <translation type="unfinished">R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>&Repeat Track</source> - <translation>重复音轨(&R)</translation> + <translation type="unfinished">重复音轨(&R)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/> <source>Ctrl+R</source> - <translation>Ctrl+R</translation> + <translation type="unfinished">Ctrl+R</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>&Shuffle</source> - <translation>乱序(&S)</translation> + <translation type="unfinished">乱序(&S)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/> <source>S</source> - <translation>S</translation> + <translation type="unfinished">S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/> <source>&No Playlist Advance</source> - <translation>无列表继续(&N)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/> <source>Ctrl+N</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/> <source>&Stop After Selected</source> - <translation>已选后停止(&S)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>&Clear Queue</source> - <translation>清除队列(&C)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/> <source>Alt+Q</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> <source>Show Playlist</source> - <translation>显示播放列表</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/> <source>Alt+E</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Show Equalizer</source> - <translation>显示均衡器</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/> <source>Alt+G</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/> <source>Always on Top</source> - <translation>常居顶端</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/> <source>Put on All Workspaces</source> - <translation>在所有工作区</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> <source>Double Size</source> - <translation>两倍大小</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/> <source>Meta+D</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> <source>&Add File</source> - <translation>添加文件(&A)</translation> + <translation type="unfinished">添加文件(&A)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/> <source>F</source> - <translation>F</translation> + <translation type="unfinished">F</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>&Add Directory</source> - <translation>添加文件夹(&A)</translation> + <translation type="unfinished">添加文件夹(&A)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/> <source>D</source> - <translation>D</translation> + <translation type="unfinished">D</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>&Add Url</source> - <translation>添加 URL (&A)</translation> + <translation type="unfinished">添加 URL (&A)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/> <source>U</source> - <translation>U</translation> + <translation type="unfinished">U</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation>删除所选(&R)</translation> + <translation type="unfinished">删除所选(&R)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/> <source>Del</source> - <translation>Del</translation> + <translation type="unfinished">Del</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/> <source>&Remove All</source> - <translation>删除全部(&R)</translation> + <translation type="unfinished">删除全部(&R)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation>删除未选(&R)</translation> + <translation type="unfinished">删除未选(&R)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/> <source>Remove unavailable files</source> - <translation>删除未选的文件</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/> <source>Remove duplicates</source> - <translation>删除重复</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>&Queue Toggle</source> - <translation>队列切换(&Q)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/> <source>Q</source> - <translation>Q</translation> + <translation type="unfinished">Q</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/> <source>Invert Selection</source> - <translation>反选</translation> + <translation type="unfinished">反选</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/> <source>&Select None</source> - <translation>无选择(&S)</translation> + <translation type="unfinished">无选择(&S)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/> <source>&Select All</source> - <translation>选择全部(&S)</translation> + <translation type="unfinished">选择全部(&S)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/> <source>Ctrl+A</source> - <translation>Ctrl+A</translation> + <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>&View Track Details</source> - <translation>查看音轨详情(&V)</translation> + <translation type="unfinished">查看音轨详细信息(&V)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/> <source>Alt+I</source> - <translation>Alt+I</translation> + <translation type="unfinished">Alt+I</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>&New List</source> - <translation>新建列表(&N)</translation> + <translation type="unfinished">新建列表(&N)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/> <source>Ctrl+T</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>&Delete List</source> - <translation>删除列表(&D)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/> <source>Ctrl+W</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>&Load List</source> - <translation>载入列表(&L)</translation> + <translation type="unfinished">载入列表(&L)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/> <source>O</source> - <translation>O</translation> + <translation type="unfinished">O</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>&Save List</source> - <translation>保存列表(&S)</translation> + <translation type="unfinished">保存列表(&S)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/> <source>Shift+S</source> - <translation>Shift+S</translation> + <translation type="unfinished">Shift+S</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/> <source>&Select Next Playlist</source> - <translation>选择下一列表(&S)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/> <source>Ctrl+PgDown</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/> <source>&Select Previous Playlist</source> - <translation>选择上一列表(&S)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/> <source>Ctrl+PgUp</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/> <source>&Show Playlists</source> - <translation>显示列表(&S)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/> <source>P</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>&Settings</source> - <translation>设置(&S)</translation> + <translation type="unfinished">设置(&S)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/> <source>Ctrl+P</source> - <translation>Ctrl+P</translation> + <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/> <source>&About</source> - <translation>关于(&A)</translation> + <translation type="unfinished">关于(&A)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/> <source>&About Qt</source> - <translation>关于 Qt (&A)</translation> + <translation type="unfinished">关于 Qt (&A)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>&Exit</source> - <translation>退出(&E)</translation> + <translation type="unfinished">退出(&E)</translation> </message> <message> <location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation>Ctrl+Q</translation> + <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation> </message> </context> <context> @@ -486,511 +486,273 @@ </message> </context> <context> - <name>ConfigDialog</name> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/> - <source>Description</source> - <translation>描述</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="740"/> - <source>Filename</source> - <translation>文件名</translation> - </message> + <name>BuiltinCommandLineOption</name> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="431"/> - <source>Artist</source> - <translation>艺术家</translation> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation type="obsolete">跳到播放列表中的下一曲</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="75"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="432"/> - <source>Album</source> - <translation>专辑</translation> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation type="obsolete">跳到播放列表中的上一曲</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="74"/> - <source>Track</source> - <translation>音轨</translation> + <source>Start playing current song</source> + <translation type="obsolete">开始播放当前曲目</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="76"/> - <source>Disabled</source> - <translation>禁止</translation> + <source>Don't clear the playlist</source> + <translation type="obsolete">不要清除这个播放列表</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="246"/> - <source>Transports</source> - <translation>传输</translation> + <source>Pause current song</source> + <translation type="obsolete">暂停当前曲目</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="257"/> - <source>Decoders</source> - <translation>解码器</translation> + <source>Pause if playing, play otherwise</source> + <translation type="obsolete">正在播放则暂停,相反处于暂停则播放</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="267"/> - <source>Engines</source> - <translation>引擎</translation> + <source>Stop current song</source> + <translation type="obsolete">停止当前曲目</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="374"/> - <source>Misc</source> - <translation>杂项</translation> + <source>Display Jump to File dialog</source> + <translation type="obsolete">显示跳到文件对话</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="433"/> - <source>Title</source> - <translation>标题</translation> + <source>Show/hide application</source> + <translation type="obsolete">显示/隐藏程序</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="434"/> - <source>Track number</source> - <translation>音轨编号</translation> + <source>Display Add File dialog</source> + <translation type="obsolete">显示添加文件对话</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="435"/> - <source>Two-digit track number</source> - <translation>两位数音轨编号</translation> + <source>Display Add Directory dialog</source> + <translation type="obsolete">显示添加目录对话</translation> </message> +</context> +<context> + <name>ConfigDialog</name> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="439"/> - <source>Disc number</source> - <translation>光盘编号</translation> + <source>Description</source> + <translation type="obsolete">描述</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="443"/> - <source>Condition</source> - <translation>条件</translation> + <source>Filename</source> + <translation type="obsolete">文件名</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="436"/> - <source>Genre</source> - <translation>流派</translation> + <source>Artist</source> + <translation type="obsolete">艺术家</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="438"/> - <source>Composer</source> - <translation>作曲</translation> + <source>Album</source> + <translation type="obsolete">专辑</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="440"/> - <source>File name</source> - <translation>文件名</translation> + <source>Title</source> + <translation type="obsolete">标题</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="441"/> - <source>File path</source> - <translation>文件路径</translation> + <source>Genre</source> + <translation type="obsolete">流派</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="442"/> <source>Year</source> - <translation>年代</translation> + <translation type="obsolete">年代</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="437"/> <source>Comment</source> - <translation>备注</translation> + <translation type="obsolete">备注</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/> <source>Qmmp Settings</source> - <translation>Qmmp 设置</translation> + <translation type="obsolete">Qmmp 设置</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="184"/> <source>Skins</source> - <translation>皮肤</translation> + <translation type="obsolete">皮肤</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="291"/> <source>Fonts</source> - <translation>字体</translation> + <translation type="obsolete">字体</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="309"/> <source>Player:</source> - <translation>播放器:</translation> + <translation type="obsolete">播放器:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="357"/> <source>Playlist:</source> - <translation>播放列表:</translation> + <translation type="obsolete">播放列表:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="331"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="379"/> <source>???</source> - <translation>???</translation> + <translation type="obsolete">???</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="386"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="552"/> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="511"/> <source>Metadata</source> - <translation>元数据</translation> + <translation type="obsolete">元数据</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="523"/> <source>Load metadata from files</source> - <translation>从文件载入元数据</translation> + <translation type="obsolete">从文件载入元数据</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="533"/> <source>Song Display</source> - <translation>显示歌曲</translation> + <translation type="obsolete">显示歌曲</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="539"/> <source>Title format:</source> - <translation>标题格式:</translation> + <translation type="obsolete">标题格式:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="686"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1153"/> <source>Preferences</source> - <translation>参数设置</translation> + <translation type="obsolete">参数设置</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="699"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="761"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1166"/> <source>Information</source> - <translation>信息</translation> + <translation type="obsolete">信息</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="98"/> <source>Appearance</source> - <translation>外观</translation> + <translation type="obsolete">外观</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="463"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="368"/> <source>Playlist</source> - <translation>播放列表</translation> + <translation type="obsolete">播放列表</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/> <source>Plugins</source> - <translation>插件</translation> + <translation type="obsolete">插件</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="125"/> <source>Advanced</source> - <translation>高级</translation> + <translation type="obsolete">高级</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1238"/> - <source>16-bit output</source> - <translation>16 位输出</translation> - </message> - <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="211"/> <source>Archived skin</source> - <translation>压缩皮肤</translation> + <translation type="obsolete">压缩皮肤</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/> <source>Unarchived skin</source> - <translation>未压缩皮肤</translation> + <translation type="obsolete">未压缩皮肤</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="134"/> <source>Connectivity</source> - <translation>连接</translation> + <translation type="obsolete">连接</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="287"/> <source>Visualization</source> - <translation>可视化</translation> + <translation type="obsolete">可视化</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="277"/> <source>Effects</source> - <translation>特效</translation> + <translation type="obsolete">特效</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/> <source>General</source> - <translation>常规</translation> + <translation type="obsolete">常规</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="752"/> <source>File Dialog</source> - <translation>文件对话</translation> + <translation type="obsolete">文件对话</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1131"/> <source>Audio</source> - <translation>音频</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1001"/> - <source>Replay Gain</source> - <translation>回放增益</translation> + <translation type="obsolete">音频</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="249"/> - <source>Miscellaneous</source> - <translation>杂项</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="393"/> - <source>Use bitmap font if available</source> - <translation>如果可用使用位图字体</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="275"/> - <source>Use skin cursors</source> - <translation>使用皮肤光标</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="580"/> <source>Show song numbers</source> - <translation>显示曲目编号</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="587"/> - <source>Show playlists</source> - <translation>显示播放列表</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="596"/> - <source>Show popup information</source> - <translation>显示弹出信息</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1007"/> - <source>Replay Gain mode:</source> - <translation>回放增益模式:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1024"/> - <source>Preamp:</source> - <translation>前置放大器:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1056"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1101"/> - <source>dB</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1069"/> - <source>Default gain:</source> - <translation>默认增益:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/> - <source>Use peak info to prevent clipping</source> - <translation>使用峰值信息以防削波</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1137"/> - <source>Output:</source> - <translation>输出:</translation> + <translation type="obsolete">显示曲目编号</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1189"/> - <source>Buffer size:</source> - <translation>缓冲大小:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1202"/> - <source>ms</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1231"/> <source>Use software volume control</source> - <translation>使用软设备音量控制</translation> + <translation type="obsolete">使用软设备音量控制</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="255"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/> - <source>View</source> - <translation>视图</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="152"/> - <source>Shortcuts</source> - <translation>快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="261"/> <source>Hide on close</source> - <translation>关闭时隐藏</translation> + <translation type="obsolete">关闭时隐藏</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="268"/> <source>Start hidden</source> - <translation>启动时隐藏</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="606"/> - <source>Edit template</source> - <translation>编辑模板</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/> - <source>Show anchor</source> - <translation>显示主持人</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="638"/> - <source>Align song numbers</source> - <translation>一样的曲目号</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/> - <source>Cover Image Retrieve</source> - <translation>封面图像检索</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="790"/> - <source>Use separate image files</source> - <translation>使用单独图像文件</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="800"/> - <source>Include files:</source> - <translation>包含文件:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="810"/> - <source>Exclude files:</source> - <translation>排除文件:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/> - <source>Recursive search depth:</source> - <translation>递归搜索深度:</translation> + <translation type="obsolete">启动时隐藏</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="867"/> - <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/> - <source>Playback</source> - <translation>回放</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="873"/> - <source>Continue playback on startup</source> - <translation>启动时继续上次播放</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="899"/> <source>Proxy</source> - <translation>代理</translation> + <translation type="obsolete">代理</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="911"/> <source>Enable proxy usage</source> - <translation>启用代理</translation> + <translation type="obsolete">启用代理</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="918"/> <source>Proxy host name:</source> - <translation>主机名:</translation> + <translation type="obsolete">主机名:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="931"/> <source>Proxy port:</source> - <translation>端口:</translation> + <translation type="obsolete">端口:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="944"/> <source>Use authentication with proxy</source> - <translation>需要身份验证</translation> + <translation type="obsolete">需要身份验证</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="951"/> <source>Proxy user name:</source> - <translation>用户名:</translation> + <translation type="obsolete">用户名:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="964"/> <source>Proxy password:</source> - <translation>密码:</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1272"/> - <source>Action</source> - <translation>动作</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1277"/> - <source>Shortcut</source> - <translation>快捷键</translation> - </message> - <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1285"/> - <source>Change shortcut...</source> - <translation>改变快捷键...</translation> + <translation type="obsolete">密码:</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="559"/> <source>Convert underscores to blanks</source> - <translation>转换下划线为空格</translation> + <translation type="obsolete">转换下划线为空格</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="566"/> <source>Convert %20 to blanks</source> - <translation>转换 %20 为空格</translation> + <translation type="obsolete">转换 %20 为空格</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="529"/> <source>Select Skin Files</source> - <translation>选择皮肤文件</translation> + <translation type="obsolete">选择皮肤文件</translation> </message> <message> - <location filename="../configdialog.cpp" line="530"/> <source>Skin files</source> - <translation>皮肤文件</translation> + <translation type="obsolete">皮肤文件</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="215"/> <source>Add...</source> - <translation>添加...</translation> + <translation type="obsolete">添加...</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/> <source>Refresh</source> - <translation>刷新</translation> + <translation type="obsolete">刷新</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="573"/> <source>Show protocol</source> - <translation>显示协议</translation> + <translation type="obsolete">显示协议</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/> <source>Transparency</source> - <translation>透明度</translation> + <translation type="obsolete">透明度</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="409"/> <source>Main window</source> - <translation>主窗口</translation> + <translation type="obsolete">主窗口</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="432"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="456"/> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="480"/> <source>0</source> - <translation>0</translation> + <translation type="obsolete">0</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/configdialog.ui" line="439"/> <source>Equalizer</source> - <translation>均衡器</translation> + <translation type="obsolete">均衡器</translation> </message> </context> <context> @@ -1044,7 +806,7 @@ <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="43"/> <source>Equalizer</source> - <translation>均衡器</translation> + <translation type="unfinished">均衡器</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="392"/> @@ -1053,6 +815,79 @@ </message> </context> <context> + <name>HotkeyEditor</name> + <message> + <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="27"/> + <source>Action</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="32"/> + <source>Shortcut</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/> + <source>Change shortcut...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="54"/> + <source>Playback</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="60"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="66"/> + <source>Playlist</source> + <translation type="unfinished">播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="72"/> + <source>Misc</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>JumpToTrackDialog</name> + <message> + <source>Q</source> + <translation type="obsolete">Q</translation> + </message> + <message> + <source>J</source> + <translation type="obsolete">J</translation> + </message> + <message> + <source>Unqueue</source> + <translation type="obsolete">移出队列</translation> + </message> + <message> + <source>Queue</source> + <translation type="obsolete">加入队列</translation> + </message> + <message> + <source>Jump To Track</source> + <translation type="obsolete">跳到音轨</translation> + </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation type="obsolete">过滤</translation> + </message> + <message> + <source>Refresh</source> + <translation type="obsolete">刷新</translation> + </message> + <message> + <source>Jump To</source> + <translation type="obsolete">跳到</translation> + </message> +</context> +<context> <name>MainDisplay</name> <message> <location filename="../display.cpp" line="57"/> @@ -1117,27 +952,27 @@ <message> <location filename="../display.cpp" line="296"/> <source>Volume: %1%</source> - <translation>音量:%1%</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="300"/> <source>Balance: %1% right</source> - <translation>平衡:%1% 右</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="302"/> <source>Balance: %1% left</source> - <translation>平衡:%1% 左</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="304"/> <source>Balance: center</source> - <translation>平衡:置中</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../display.cpp" line="315"/> <source>Seek to: %1</source> - <translation>移动至:%1</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1276,27 +1111,61 @@ <context> <name>MainWindow</name> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/> + <source>Choose a directory</source> + <translation type="obsolete">选择一个目录</translation> + </message> + <message> + <source>Select one or more files to open</source> + <translation type="obsolete">选择打开一个或更多文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="318"/> + <source>Appearance</source> + <translation type="unfinished">外观</translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="319"/> + <source>Shortcuts</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="379"/> <source>&Jump To File</source> <translation>跳到文件(&J)</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/> <source>J</source> <translation>J</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="376"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="382"/> <source>View</source> - <translation>视图</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/> <source>Playlist</source> - <translation>播放列表</translation> + <translation type="unfinished">播放列表</translation> + </message> + <message> + <source>Open Playlist</source> + <translation type="obsolete">打开播放列表</translation> + </message> + <message> + <source>Save Playlist</source> + <translation type="obsolete">保存播放列表</translation> + </message> + <message> + <source>Playlist Files</source> + <translation type="obsolete">播放列表文件</translation> + </message> + <message> + <source>All Supported Bitstreams</source> + <translation type="obsolete">支持的全部文件</translation> </message> <message> - <location filename="../mainwindow.cpp" line="404"/> + <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/> <source>Tools</source> <translation>工具</translation> </message> @@ -1306,7 +1175,7 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="177"/> <source>&Copy Selection To</source> - <translation>复制选择到(&C)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="204"/> @@ -1323,13 +1192,13 @@ <location filename="../playlist.cpp" line="211"/> <location filename="../playlist.cpp" line="246"/> <source>By Album</source> - <translation>按专辑</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="215"/> <location filename="../playlist.cpp" line="250"/> <source>By Artist</source> - <translation>按艺术家</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="219"/> @@ -1367,7 +1236,7 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="548"/> <source>&New PlayList</source> - <translation>新建列表(&N)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="231"/> @@ -1378,7 +1247,7 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="53"/> <source>Playlist</source> - <translation>播放列表</translation> + <translation type="unfinished">播放列表</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="283"/> @@ -1391,29 +1260,29 @@ <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/> <source>Playlist Browser</source> - <translation>播放列表浏览</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="45"/> <source>New</source> - <translation>新建</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/> <source>Delete</source> - <translation>删除</translation> + <translation type="unfinished">删除</translation> </message> <message> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/> <location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="79"/> <source>...</source> - <translation>...</translation> + <translation type="unfinished">...</translation> </message> <message> <location filename="../playlistbrowser.cpp" line="38"/> <source>Rename</source> - <translation>重命名</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1421,32 +1290,32 @@ <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="51"/> <source>&Load</source> - <translation>载入(&L)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="52"/> <source>&Save As...</source> - <translation>另存为(&S)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="54"/> <source>Rename</source> - <translation>重命名</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="55"/> <source>&Delete</source> - <translation>删除(&D)</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/> <source>Rename Playlist</source> - <translation>重命名播放列表</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/> <source>Playlist name:</source> - <translation>播放列表名称:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1454,117 +1323,117 @@ <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/> <source>Popup Information Settings</source> - <translation>弹出信息设置</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/> <source>Show cover</source> - <translation>显示封面</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/> <source>Transparency:</source> - <translation>透明度:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/> <source>Delay:</source> - <translation>延迟:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/> <source>ms</source> - <translation></translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/> <source>Cover size:</source> - <translation>封面大小:</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/> <source>Template</source> - <translation>模板</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/> <source>Reset</source> - <translation>重设</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/> <source>Insert</source> - <translation>插入</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/> <source>Artist</source> - <translation>艺术家</translation> + <translation type="unfinished">艺术家</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/> <source>Album</source> - <translation>专辑</translation> + <translation type="unfinished">专辑</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/> <source>Title</source> - <translation>标题</translation> + <translation type="unfinished">标题</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/> <source>Track number</source> - <translation>音轨编号</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/> <source>Two-digit track number</source> - <translation>两位数音轨编号</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/> <source>Genre</source> - <translation>流派</translation> + <translation type="unfinished">流派</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/> <source>Comment</source> - <translation>备注</translation> + <translation type="unfinished">备注</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/> <source>Composer</source> - <translation>作曲</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/> <source>Duration</source> - <translation>持续时间</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/> <source>Disc number</source> - <translation>光盘编号</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/> <source>File name</source> - <translation>文件名</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/> <source>File path</source> - <translation>文件路径</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/> <source>Year</source> - <translation>年代</translation> + <translation type="unfinished">年代</translation> </message> <message> <location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/> <source>Condition</source> - <translation>条件</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> @@ -1596,21 +1465,215 @@ </message> </context> <context> + <name>QMMPStarter</name> + <message> + <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> + <translation type="obsolete">使用:qmmp [设置] [文件]</translation> + </message> + <message> + <source>Options:</source> + <translation type="obsolete">设置:</translation> + </message> + <message> + <source>Print version number and exit</source> + <translation type="obsolete">显示版本并退出</translation> + </message> + <message> + <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> + <translation type="obsolete">建议、补丁或提交 bug 请发送到 forkotov02@hotmail.ru</translation> + </message> + <message> + <source>Display this text and exit</source> + <translation type="obsolete">显示这些文本并退出</translation> + </message> + <message> + <source>QMMP version:</source> + <translation type="obsolete">Qmmp 版本:</translation> + </message> + <message> + <source>Qt version:</source> + <translation type="obsolete">Qt 版本:</translation> + </message> +</context> +<context> <name>ShortcutDialog</name> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/> <source>Change Shortcut</source> - <translation>改变路径</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation>按下你要指派的组合键</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="43"/> <source>Clear</source> - <translation>清除</translation> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SkinnedSettings</name> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/> + <source>Skins</source> + <translation type="unfinished">皮肤</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/> + <source>Add...</source> + <translation type="unfinished">添加...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/> + <source>Refresh</source> + <translation type="unfinished">刷新</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/> + <source>View</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/> + <source>Hide on close</source> + <translation type="unfinished">关闭时隐藏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/> + <source>Start hidden</source> + <translation type="unfinished">启动时隐藏</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/> + <source>Use skin cursors</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="131"/> + <source>Fonts</source> + <translation type="unfinished">字体</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="149"/> + <source>Player:</source> + <translation type="unfinished">播放器:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="171"/> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="219"/> + <source>???</source> + <translation type="unfinished">???</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="178"/> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="226"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished">...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="197"/> + <source>Playlist:</source> + <translation type="unfinished">播放列表:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="233"/> + <source>Use bitmap font if available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="243"/> + <source>Transparency</source> + <translation type="unfinished">透明度</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="249"/> + <source>Main window</source> + <translation type="unfinished">主窗口</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="272"/> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="296"/> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="320"/> + <source>0</source> + <translation type="unfinished">0</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="279"/> + <source>Equalizer</source> + <translation type="unfinished">均衡器</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="303"/> + <source>Playlist</source> + <translation type="unfinished">播放列表</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="344"/> + <source>Miscellaneous</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="350"/> + <source>Song Display</source> + <translation type="unfinished">显示歌曲</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="356"/> + <source>Show protocol</source> + <translation type="unfinished">显示协议</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="363"/> + <source>Show song numbers</source> + <translation type="unfinished">显示曲目编号</translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="370"/> + <source>Show playlists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="379"/> + <source>Show popup information</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="389"/> + <source>Edit template</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="411"/> + <source>Show anchor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="421"/> + <source>Align song numbers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="96"/> + <source>Select Skin Files</source> + <translation type="unfinished">选择皮肤文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="97"/> + <source>Skin files</source> + <translation type="unfinished">皮肤文件</translation> + </message> + <message> + <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="139"/> + <source>Unarchived skin</source> + <translation type="unfinished">未压缩皮肤</translation> + </message> + <message> + <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="170"/> + <source>Archived skin</source> + <translation type="unfinished">压缩皮肤</translation> </message> </context> <context> @@ -1623,13 +1686,13 @@ <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="117"/> <source>Buffering: %1%</source> - <translation>缓冲:%1%</translation> + <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>VisualMenu</name> <message> - <location filename="../visualmenu.cpp" line="29"/> + <location filename="../visualmenu.cpp" line="26"/> <source>Visualization</source> <translation>可视化</translation> </message> |
