aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts979
1 files changed, 521 insertions, 458 deletions
diff --git a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts
index 3103215e0..f1606e34e 100644
--- a/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts
+++ b/src/plugins/Ui/skinned/translations/skinned_plugin_zh_CN.ts
@@ -61,12 +61,12 @@
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="93"/>
<source>Output plugins:</source>
- <translation>输出插件:</translation>
+ <translation>输出插件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="102"/>
<source>Visual plugins:</source>
- <translation>可视化插件:</translation>
+ <translation>可视化插件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="111"/>
@@ -94,372 +94,372 @@
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/>
<source>&amp;Play</source>
- <translation>播放(&amp;P)</translation>
+ <translation type="unfinished">播放(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="37"/>
<source>X</source>
- <translation>X</translation>
+ <translation type="unfinished">X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>&amp;Pause</source>
- <translation>暂停(&amp;P)</translation>
+ <translation type="unfinished">暂停(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>C</source>
- <translation>C</translation>
+ <translation type="unfinished">C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>&amp;Stop</source>
- <translation>停止(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished">停止(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>V</source>
- <translation>V</translation>
+ <translation type="unfinished">V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>&amp;Previous</source>
- <translation>上一曲(&amp;P)</translation>
+ <translation type="unfinished">上一曲(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>Z</source>
- <translation>Z</translation>
+ <translation type="unfinished">Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>&amp;Next</source>
- <translation>下一曲(&amp;N)</translation>
+ <translation type="unfinished">下一曲(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>B</source>
- <translation>B</translation>
+ <translation type="unfinished">B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>&amp;Play/Pause</source>
- <translation>播放/暂停(&amp;P)</translation>
+ <translation type="unfinished">播放/暂停(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>Space</source>
- <translation>空格</translation>
+ <translation type="unfinished">空格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>&amp;Jump to File</source>
- <translation>跳到文件(&amp;J)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>J</source>
- <translation>J</translation>
+ <translation type="unfinished">J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>&amp;Repeat Playlist</source>
- <translation>重复列表(&amp;R)</translation>
+ <translation type="unfinished">重复播放列表(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>R</source>
- <translation>R</translation>
+ <translation type="unfinished">R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Repeat Track</source>
- <translation>重复音轨(&amp;R)</translation>
+ <translation type="unfinished">重复音轨(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation>Ctrl+R</translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>&amp;Shuffle</source>
- <translation>乱序(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished">乱序(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>S</source>
- <translation>S</translation>
+ <translation type="unfinished">S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>&amp;No Playlist Advance</source>
- <translation>无列表继续(&amp;N)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>Ctrl+N</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
<source>&amp;Stop After Selected</source>
- <translation>已选后停止(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
<source>Ctrl+S</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>&amp;Clear Queue</source>
- <translation>清除队列(&amp;C)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>Alt+Q</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/>
<source>Show Playlist</source>
- <translation>显示播放列表</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="53"/>
<source>Alt+E</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Show Equalizer</source>
- <translation>显示均衡器</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Alt+G</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Always on Top</source>
- <translation>常居顶端</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
<source>Put on All Workspaces</source>
- <translation>在所有工作区</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
<source>Double Size</source>
- <translation>两倍大小</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
<source>Meta+D</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
<source>&amp;Add File</source>
- <translation>添加文件(&amp;A)</translation>
+ <translation type="unfinished">添加文件(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
<source>F</source>
- <translation>F</translation>
+ <translation type="unfinished">F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
<source>&amp;Add Directory</source>
- <translation>添加文件夹(&amp;A)</translation>
+ <translation type="unfinished">添加文件夹(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="60"/>
<source>D</source>
- <translation>D</translation>
+ <translation type="unfinished">D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
<source>&amp;Add Url</source>
- <translation>添加 URL (&amp;A)</translation>
+ <translation type="unfinished">添加 URL (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="61"/>
<source>U</source>
- <translation>U</translation>
+ <translation type="unfinished">U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="62"/>
<source>&amp;Remove Selected</source>
- <translation>删除所选(&amp;R)</translation>
+ <translation type="unfinished">删除所选(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
<source>Del</source>
- <translation>Del</translation>
+ <translation type="unfinished">Del</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>&amp;Remove All</source>
- <translation>删除全部(&amp;R)</translation>
+ <translation type="unfinished">删除全部(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>&amp;Remove Unselected</source>
- <translation>删除未选(&amp;R)</translation>
+ <translation type="unfinished">删除未选(&amp;R)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
<source>Remove unavailable files</source>
- <translation>删除未选的文件</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>Remove duplicates</source>
- <translation>删除重复</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>&amp;Queue Toggle</source>
- <translation>队列切换(&amp;Q)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>Q</source>
- <translation>Q</translation>
+ <translation type="unfinished">Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
<source>Invert Selection</source>
- <translation>反选</translation>
+ <translation type="unfinished">反选</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
<source>&amp;Select None</source>
- <translation>无选择(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished">无选择(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
<source>&amp;Select All</source>
- <translation>选择全部(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished">选择全部(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="74"/>
<source>Ctrl+A</source>
- <translation>Ctrl+A</translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>&amp;View Track Details</source>
- <translation>查看音轨详情(&amp;V)</translation>
+ <translation type="unfinished">查看音轨详细信息(&amp;V)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>Alt+I</source>
- <translation>Alt+I</translation>
+ <translation type="unfinished">Alt+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
<source>&amp;New List</source>
- <translation>新建列表(&amp;N)</translation>
+ <translation type="unfinished">新建列表(&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
<source>Ctrl+T</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>&amp;Delete List</source>
- <translation>删除列表(&amp;D)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>&amp;Load List</source>
- <translation>载入列表(&amp;L)</translation>
+ <translation type="unfinished">载入列表(&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>O</source>
- <translation>O</translation>
+ <translation type="unfinished">O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>&amp;Save List</source>
- <translation>保存列表(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished">保存列表(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>Shift+S</source>
- <translation>Shift+S</translation>
+ <translation type="unfinished">Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
<source>&amp;Select Next Playlist</source>
- <translation>选择下一列表(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>Ctrl+PgDown</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>&amp;Select Previous Playlist</source>
- <translation>选择上一列表(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>Ctrl+PgUp</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="85"/>
<source>&amp;Show Playlists</source>
- <translation>显示列表(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>P</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation>设置(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished">设置(&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>Ctrl+P</source>
- <translation>Ctrl+P</translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>&amp;About</source>
- <translation>关于(&amp;A)</translation>
+ <translation type="unfinished">关于(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>&amp;About Qt</source>
- <translation>关于 Qt (&amp;A)</translation>
+ <translation type="unfinished">关于 Qt (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>&amp;Exit</source>
- <translation>退出(&amp;E)</translation>
+ <translation type="unfinished">退出(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation>Ctrl+Q</translation>
+ <translation type="unfinished">Ctrl+Q</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -486,511 +486,273 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ConfigDialog</name>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="735"/>
- <source>Description</source>
- <translation>描述</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="740"/>
- <source>Filename</source>
- <translation>文件名</translation>
- </message>
+ <name>BuiltinCommandLineOption</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="431"/>
- <source>Artist</source>
- <translation>艺术家</translation>
+ <source>Skip forward in playlist</source>
+ <translation type="obsolete">跳到播放列表中的下一曲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="75"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="432"/>
- <source>Album</source>
- <translation>专辑</translation>
+ <source>Skip backwards in playlist</source>
+ <translation type="obsolete">跳到播放列表中的上一曲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="74"/>
- <source>Track</source>
- <translation>音轨</translation>
+ <source>Start playing current song</source>
+ <translation type="obsolete">开始播放当前曲目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="76"/>
- <source>Disabled</source>
- <translation>禁止</translation>
+ <source>Don&apos;t clear the playlist</source>
+ <translation type="obsolete">不要清除这个播放列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="246"/>
- <source>Transports</source>
- <translation>传输</translation>
+ <source>Pause current song</source>
+ <translation type="obsolete">暂停当前曲目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="257"/>
- <source>Decoders</source>
- <translation>解码器</translation>
+ <source>Pause if playing, play otherwise</source>
+ <translation type="obsolete">正在播放则暂停,相反处于暂停则播放</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="267"/>
- <source>Engines</source>
- <translation>引擎</translation>
+ <source>Stop current song</source>
+ <translation type="obsolete">停止当前曲目</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="374"/>
- <source>Misc</source>
- <translation>杂项</translation>
+ <source>Display Jump to File dialog</source>
+ <translation type="obsolete">显示跳到文件对话</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="433"/>
- <source>Title</source>
- <translation>标题</translation>
+ <source>Show/hide application</source>
+ <translation type="obsolete">显示/隐藏程序</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="434"/>
- <source>Track number</source>
- <translation>音轨编号</translation>
+ <source>Display Add File dialog</source>
+ <translation type="obsolete">显示添加文件对话</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="435"/>
- <source>Two-digit track number</source>
- <translation>两位数音轨编号</translation>
+ <source>Display Add Directory dialog</source>
+ <translation type="obsolete">显示添加目录对话</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ConfigDialog</name>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="439"/>
- <source>Disc number</source>
- <translation>光盘编号</translation>
+ <source>Description</source>
+ <translation type="obsolete">描述</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="443"/>
- <source>Condition</source>
- <translation>条件</translation>
+ <source>Filename</source>
+ <translation type="obsolete">文件名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="436"/>
- <source>Genre</source>
- <translation>流派</translation>
+ <source>Artist</source>
+ <translation type="obsolete">艺术家</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="438"/>
- <source>Composer</source>
- <translation>作曲</translation>
+ <source>Album</source>
+ <translation type="obsolete">专辑</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="440"/>
- <source>File name</source>
- <translation>文件名</translation>
+ <source>Title</source>
+ <translation type="obsolete">标题</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="441"/>
- <source>File path</source>
- <translation>文件路径</translation>
+ <source>Genre</source>
+ <translation type="obsolete">流派</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="442"/>
<source>Year</source>
- <translation>年代</translation>
+ <translation type="obsolete">年代</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="437"/>
<source>Comment</source>
- <translation>备注</translation>
+ <translation type="obsolete">备注</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/>
<source>Qmmp Settings</source>
- <translation>Qmmp 设置</translation>
+ <translation type="obsolete">Qmmp 设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="184"/>
<source>Skins</source>
- <translation>皮肤</translation>
+ <translation type="obsolete">皮肤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="291"/>
<source>Fonts</source>
- <translation>字体</translation>
+ <translation type="obsolete">字体</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="309"/>
<source>Player:</source>
- <translation>播放器:</translation>
+ <translation type="obsolete">播放器:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="357"/>
<source>Playlist:</source>
- <translation>播放列表:</translation>
+ <translation type="obsolete">播放列表:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="331"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="379"/>
<source>???</source>
- <translation>???</translation>
+ <translation type="obsolete">???</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="338"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="386"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="552"/>
<source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <translation type="obsolete">...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="511"/>
<source>Metadata</source>
- <translation>元数据</translation>
+ <translation type="obsolete">元数据</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="523"/>
<source>Load metadata from files</source>
- <translation>从文件载入元数据</translation>
+ <translation type="obsolete">从文件载入元数据</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="533"/>
<source>Song Display</source>
- <translation>显示歌曲</translation>
+ <translation type="obsolete">显示歌曲</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="539"/>
<source>Title format:</source>
- <translation>标题格式:</translation>
+ <translation type="obsolete">标题格式:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="686"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1153"/>
<source>Preferences</source>
- <translation>参数设置</translation>
+ <translation type="obsolete">参数设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="699"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="761"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1166"/>
<source>Information</source>
- <translation>信息</translation>
+ <translation type="obsolete">信息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="98"/>
<source>Appearance</source>
- <translation>外观</translation>
+ <translation type="obsolete">外观</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="107"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="463"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="368"/>
<source>Playlist</source>
- <translation>播放列表</translation>
+ <translation type="obsolete">播放列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/>
<source>Plugins</source>
- <translation>插件</translation>
+ <translation type="obsolete">插件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="125"/>
<source>Advanced</source>
- <translation>高级</translation>
+ <translation type="obsolete">高级</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1238"/>
- <source>16-bit output</source>
- <translation>16 位输出</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="211"/>
<source>Archived skin</source>
- <translation>压缩皮肤</translation>
+ <translation type="obsolete">压缩皮肤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="233"/>
<source>Unarchived skin</source>
- <translation>未压缩皮肤</translation>
+ <translation type="obsolete">未压缩皮肤</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="134"/>
<source>Connectivity</source>
- <translation>连接</translation>
+ <translation type="obsolete">连接</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="287"/>
<source>Visualization</source>
- <translation>可视化</translation>
+ <translation type="obsolete">可视化</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="277"/>
<source>Effects</source>
- <translation>特效</translation>
+ <translation type="obsolete">特效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>General</source>
- <translation>常规</translation>
+ <translation type="obsolete">常规</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="752"/>
<source>File Dialog</source>
- <translation>文件对话</translation>
+ <translation type="obsolete">文件对话</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="143"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1131"/>
<source>Audio</source>
- <translation>音频</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1001"/>
- <source>Replay Gain</source>
- <translation>回放增益</translation>
+ <translation type="obsolete">音频</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="249"/>
- <source>Miscellaneous</source>
- <translation>杂项</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="393"/>
- <source>Use bitmap font if available</source>
- <translation>如果可用使用位图字体</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="275"/>
- <source>Use skin cursors</source>
- <translation>使用皮肤光标</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="580"/>
<source>Show song numbers</source>
- <translation>显示曲目编号</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="587"/>
- <source>Show playlists</source>
- <translation>显示播放列表</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="596"/>
- <source>Show popup information</source>
- <translation>显示弹出信息</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1007"/>
- <source>Replay Gain mode:</source>
- <translation>回放增益模式:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1024"/>
- <source>Preamp:</source>
- <translation>前置放大器:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1056"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1101"/>
- <source>dB</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1069"/>
- <source>Default gain:</source>
- <translation>默认增益:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1121"/>
- <source>Use peak info to prevent clipping</source>
- <translation>使用峰值信息以防削波</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1137"/>
- <source>Output:</source>
- <translation>输出:</translation>
+ <translation type="obsolete">显示曲目编号</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1189"/>
- <source>Buffer size:</source>
- <translation>缓冲大小:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1202"/>
- <source>ms</source>
- <translation></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1231"/>
<source>Use software volume control</source>
- <translation>使用软设备音量控制</translation>
+ <translation type="obsolete">使用软设备音量控制</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="255"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="362"/>
- <source>View</source>
- <translation>视图</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="152"/>
- <source>Shortcuts</source>
- <translation>快捷键</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="261"/>
<source>Hide on close</source>
- <translation>关闭时隐藏</translation>
+ <translation type="obsolete">关闭时隐藏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="268"/>
<source>Start hidden</source>
- <translation>启动时隐藏</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="606"/>
- <source>Edit template</source>
- <translation>编辑模板</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="628"/>
- <source>Show anchor</source>
- <translation>显示主持人</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="638"/>
- <source>Align song numbers</source>
- <translation>一样的曲目号</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="784"/>
- <source>Cover Image Retrieve</source>
- <translation>封面图像检索</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="790"/>
- <source>Use separate image files</source>
- <translation>使用单独图像文件</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="800"/>
- <source>Include files:</source>
- <translation>包含文件:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="810"/>
- <source>Exclude files:</source>
- <translation>排除文件:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="822"/>
- <source>Recursive search depth:</source>
- <translation>递归搜索深度:</translation>
+ <translation type="obsolete">启动时隐藏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="867"/>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="356"/>
- <source>Playback</source>
- <translation>回放</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="873"/>
- <source>Continue playback on startup</source>
- <translation>启动时继续上次播放</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="899"/>
<source>Proxy</source>
- <translation>代理</translation>
+ <translation type="obsolete">代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="911"/>
<source>Enable proxy usage</source>
- <translation>启用代理</translation>
+ <translation type="obsolete">启用代理</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="918"/>
<source>Proxy host name:</source>
- <translation>主机名:</translation>
+ <translation type="obsolete">主机名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="931"/>
<source>Proxy port:</source>
- <translation>端口:</translation>
+ <translation type="obsolete">端口:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="944"/>
<source>Use authentication with proxy</source>
- <translation>需要身份验证</translation>
+ <translation type="obsolete">需要身份验证</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="951"/>
<source>Proxy user name:</source>
- <translation>用户名:</translation>
+ <translation type="obsolete">用户名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="964"/>
<source>Proxy password:</source>
- <translation>密码:</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1272"/>
- <source>Action</source>
- <translation>动作</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1277"/>
- <source>Shortcut</source>
- <translation>快捷键</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="1285"/>
- <source>Change shortcut...</source>
- <translation>改变快捷键...</translation>
+ <translation type="obsolete">密码:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="559"/>
<source>Convert underscores to blanks</source>
- <translation>转换下划线为空格</translation>
+ <translation type="obsolete">转换下划线为空格</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="566"/>
<source>Convert %20 to blanks</source>
- <translation>转换 %20 为空格</translation>
+ <translation type="obsolete">转换 %20 为空格</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="529"/>
<source>Select Skin Files</source>
- <translation>选择皮肤文件</translation>
+ <translation type="obsolete">选择皮肤文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../configdialog.cpp" line="530"/>
<source>Skin files</source>
- <translation>皮肤文件</translation>
+ <translation type="obsolete">皮肤文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="215"/>
<source>Add...</source>
- <translation>添加...</translation>
+ <translation type="obsolete">添加...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="228"/>
<source>Refresh</source>
- <translation>刷新</translation>
+ <translation type="obsolete">刷新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="573"/>
<source>Show protocol</source>
- <translation>显示协议</translation>
+ <translation type="obsolete">显示协议</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="403"/>
<source>Transparency</source>
- <translation>透明度</translation>
+ <translation type="obsolete">透明度</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="409"/>
<source>Main window</source>
- <translation>主窗口</translation>
+ <translation type="obsolete">主窗口</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="432"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="456"/>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="480"/>
<source>0</source>
- <translation>0</translation>
+ <translation type="obsolete">0</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../forms/configdialog.ui" line="439"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation>均衡器</translation>
+ <translation type="obsolete">均衡器</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1044,7 +806,7 @@
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="43"/>
<source>Equalizer</source>
- <translation>均衡器</translation>
+ <translation type="unfinished">均衡器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="392"/>
@@ -1053,6 +815,79 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>HotkeyEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="27"/>
+ <source>Action</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="32"/>
+ <source>Shortcut</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
+ <source>Change shortcut...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="54"/>
+ <source>Playback</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="60"/>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="66"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation type="unfinished">播放列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="72"/>
+ <source>Misc</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>JumpToTrackDialog</name>
+ <message>
+ <source>Q</source>
+ <translation type="obsolete">Q</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>J</source>
+ <translation type="obsolete">J</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unqueue</source>
+ <translation type="obsolete">移出队列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Queue</source>
+ <translation type="obsolete">加入队列</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump To Track</source>
+ <translation type="obsolete">跳到音轨</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation type="obsolete">过滤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="obsolete">刷新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jump To</source>
+ <translation type="obsolete">跳到</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>MainDisplay</name>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="57"/>
@@ -1117,27 +952,27 @@
<message>
<location filename="../display.cpp" line="296"/>
<source>Volume: %1%</source>
- <translation>音量:%1%</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="300"/>
<source>Balance: %1% right</source>
- <translation>平衡:%1% 右</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="302"/>
<source>Balance: %1% left</source>
- <translation>平衡:%1% 左</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="304"/>
<source>Balance: center</source>
- <translation>平衡:置中</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="315"/>
<source>Seek to: %1</source>
- <translation>移动至:%1</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1276,27 +1111,61 @@
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="373"/>
+ <source>Choose a directory</source>
+ <translation type="obsolete">选择一个目录</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select one or more files to open</source>
+ <translation type="obsolete">选择打开一个或更多文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="318"/>
+ <source>Appearance</source>
+ <translation type="unfinished">外观</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="319"/>
+ <source>Shortcuts</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="379"/>
<source>&amp;Jump To File</source>
<translation>跳到文件(&amp;J)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="374"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="380"/>
<source>J</source>
<translation>J</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="376"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="382"/>
<source>View</source>
- <translation>视图</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="384"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="390"/>
<source>Playlist</source>
- <translation>播放列表</translation>
+ <translation type="unfinished">播放列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Playlist</source>
+ <translation type="obsolete">打开播放列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save Playlist</source>
+ <translation type="obsolete">保存播放列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Playlist Files</source>
+ <translation type="obsolete">播放列表文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All Supported Bitstreams</source>
+ <translation type="obsolete">支持的全部文件</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../mainwindow.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../mainwindow.cpp" line="410"/>
<source>Tools</source>
<translation>工具</translation>
</message>
@@ -1306,7 +1175,7 @@
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="177"/>
<source>&amp;Copy Selection To</source>
- <translation>复制选择到(&amp;C)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="204"/>
@@ -1323,13 +1192,13 @@
<location filename="../playlist.cpp" line="211"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="246"/>
<source>By Album</source>
- <translation>按专辑</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="215"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="250"/>
<source>By Artist</source>
- <translation>按艺术家</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="219"/>
@@ -1367,7 +1236,7 @@
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="548"/>
<source>&amp;New PlayList</source>
- <translation>新建列表(&amp;N)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="231"/>
@@ -1378,7 +1247,7 @@
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="53"/>
<source>Playlist</source>
- <translation>播放列表</translation>
+ <translation type="unfinished">播放列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="283"/>
@@ -1391,29 +1260,29 @@
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/>
<source>Playlist Browser</source>
- <translation>播放列表浏览</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="45"/>
<source>New</source>
- <translation>新建</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="52"/>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="39"/>
<source>Delete</source>
- <translation>删除</translation>
+ <translation type="unfinished">删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="69"/>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="79"/>
<source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="38"/>
<source>Rename</source>
- <translation>重命名</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1421,32 +1290,32 @@
<message>
<location filename="../playlistselector.cpp" line="51"/>
<source>&amp;Load</source>
- <translation>载入(&amp;L)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistselector.cpp" line="52"/>
<source>&amp;Save As...</source>
- <translation>另存为(&amp;S)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistselector.cpp" line="54"/>
<source>Rename</source>
- <translation>重命名</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistselector.cpp" line="55"/>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>删除(&amp;D)</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/>
<source>Rename Playlist</source>
- <translation>重命名播放列表</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistselector.cpp" line="111"/>
<source>Playlist name:</source>
- <translation>播放列表名称:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1454,117 +1323,117 @@
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
<source>Popup Information Settings</source>
- <translation>弹出信息设置</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
<source>Show cover</source>
- <translation>显示封面</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
<source>Transparency:</source>
- <translation>透明度:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
<source>Delay:</source>
- <translation>延迟:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
<source>ms</source>
- <translation></translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
<source>Cover size:</source>
- <translation>封面大小:</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
<source>Template</source>
- <translation>模板</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
<source>Reset</source>
- <translation>重设</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
<source>Insert</source>
- <translation>插入</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="62"/>
<source>Artist</source>
- <translation>艺术家</translation>
+ <translation type="unfinished">艺术家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="63"/>
<source>Album</source>
- <translation>专辑</translation>
+ <translation type="unfinished">专辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="64"/>
<source>Title</source>
- <translation>标题</translation>
+ <translation type="unfinished">标题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="65"/>
<source>Track number</source>
- <translation>音轨编号</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="66"/>
<source>Two-digit track number</source>
- <translation>两位数音轨编号</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="67"/>
<source>Genre</source>
- <translation>流派</translation>
+ <translation type="unfinished">流派</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="68"/>
<source>Comment</source>
- <translation>备注</translation>
+ <translation type="unfinished">备注</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="69"/>
<source>Composer</source>
- <translation>作曲</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="70"/>
<source>Duration</source>
- <translation>持续时间</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="71"/>
<source>Disc number</source>
- <translation>光盘编号</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="72"/>
<source>File name</source>
- <translation>文件名</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="73"/>
<source>File path</source>
- <translation>文件路径</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="74"/>
<source>Year</source>
- <translation>年代</translation>
+ <translation type="unfinished">年代</translation>
</message>
<message>
<location filename="../popupsettings.cpp" line="75"/>
<source>Condition</source>
- <translation>条件</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1596,21 +1465,215 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>QMMPStarter</name>
+ <message>
+ <source>Usage: qmmp [options] [files]</source>
+ <translation type="obsolete">使用:qmmp [设置] [文件]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options:</source>
+ <translation type="obsolete">设置:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Print version number and exit</source>
+ <translation type="obsolete">显示版本并退出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source>
+ <translation type="obsolete">建议、补丁或提交 bug 请发送到 forkotov02@hotmail.ru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display this text and exit</source>
+ <translation type="obsolete">显示这些文本并退出</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>QMMP version:</source>
+ <translation type="obsolete">Qmmp 版本:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Qt version:</source>
+ <translation type="obsolete">Qt 版本:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ShortcutDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
<source>Change Shortcut</source>
- <translation>改变路径</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
- <translation>按下你要指派的组合键</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="43"/>
<source>Clear</source>
- <translation>清除</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SkinnedSettings</name>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/>
+ <source>Skins</source>
+ <translation type="unfinished">皮肤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/>
+ <source>Add...</source>
+ <translation type="unfinished">添加...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/>
+ <source>Refresh</source>
+ <translation type="unfinished">刷新</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/>
+ <source>View</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/>
+ <source>Hide on close</source>
+ <translation type="unfinished">关闭时隐藏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/>
+ <source>Start hidden</source>
+ <translation type="unfinished">启动时隐藏</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/>
+ <source>Use skin cursors</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="131"/>
+ <source>Fonts</source>
+ <translation type="unfinished">字体</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="149"/>
+ <source>Player:</source>
+ <translation type="unfinished">播放器:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="171"/>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="219"/>
+ <source>???</source>
+ <translation type="unfinished">???</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="178"/>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="226"/>
+ <source>...</source>
+ <translation type="unfinished">...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="197"/>
+ <source>Playlist:</source>
+ <translation type="unfinished">播放列表:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="233"/>
+ <source>Use bitmap font if available</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="243"/>
+ <source>Transparency</source>
+ <translation type="unfinished">透明度</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="249"/>
+ <source>Main window</source>
+ <translation type="unfinished">主窗口</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="272"/>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="296"/>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="320"/>
+ <source>0</source>
+ <translation type="unfinished">0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="279"/>
+ <source>Equalizer</source>
+ <translation type="unfinished">均衡器</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="303"/>
+ <source>Playlist</source>
+ <translation type="unfinished">播放列表</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="344"/>
+ <source>Miscellaneous</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="350"/>
+ <source>Song Display</source>
+ <translation type="unfinished">显示歌曲</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="356"/>
+ <source>Show protocol</source>
+ <translation type="unfinished">显示协议</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="363"/>
+ <source>Show song numbers</source>
+ <translation type="unfinished">显示曲目编号</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="370"/>
+ <source>Show playlists</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="379"/>
+ <source>Show popup information</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="389"/>
+ <source>Edit template</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="411"/>
+ <source>Show anchor</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="421"/>
+ <source>Align song numbers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="96"/>
+ <source>Select Skin Files</source>
+ <translation type="unfinished">选择皮肤文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="97"/>
+ <source>Skin files</source>
+ <translation type="unfinished">皮肤文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="139"/>
+ <source>Unarchived skin</source>
+ <translation type="unfinished">未压缩皮肤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../skinnedsettings.cpp" line="170"/>
+ <source>Archived skin</source>
+ <translation type="unfinished">压缩皮肤</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1623,13 +1686,13 @@
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="117"/>
<source>Buffering: %1%</source>
- <translation>缓冲:%1%</translation>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualMenu</name>
<message>
- <location filename="../visualmenu.cpp" line="29"/>
+ <location filename="../visualmenu.cpp" line="26"/>
<source>Visualization</source>
<translation>可视化</translation>
</message>