aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qmmpui')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts44
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/authors_zh_CN.txt2
-rw-r--r--src/qmmpui/txt/translators_zh_CN.txt5
3 files changed, 28 insertions, 23 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts
index 4f2881ee7..761f1770f 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts
@@ -217,7 +217,7 @@
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="102"/>
<source>Parent Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>上级目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="103"/>
@@ -693,17 +693,17 @@
<message>
<location filename="../coverviewer.cpp" line="30"/>
<source>&amp;Save As...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;另存为</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverviewer.cpp" line="57"/>
<source>Save Cover As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>将封面另存为</translation>
</message>
<message>
<location filename="../coverviewer.cpp" line="59"/>
<source>Images</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>图片</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -736,7 +736,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="152"/>
<source>Cover</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>封面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="186"/>
@@ -845,87 +845,87 @@
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="26"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">艺术家</translation>
+ <translation>艺术家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="27"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">专辑</translation>
+ <translation>专辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="28"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished">专辑艺术家</translation>
+ <translation>专辑艺术家</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="31"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>题头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="32"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished">单曲号</translation>
+ <translation>单曲号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="33"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished">两位单曲号</translation>
+ <translation>两位单曲号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="35"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>风格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="36"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>评论</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="37"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>曲作者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="38"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">长度</translation>
+ <translation>长度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="39"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished">碟片编号</translation>
+ <translation>碟片编号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="42"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished">文件名</translation>
+ <translation>文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="43"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished">文件路径</translation>
+ <translation>文件路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="45"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>年份</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="46"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished">条件</translation>
+ <translation>条件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="47"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished">艺术家-题头</translation>
+ <translation>艺术家-题头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../metadataformattermenu.cpp" line="48"/>
<source>Parent Directory Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>上级目录名</translation>
</message>
</context>
<context>
diff --git a/src/qmmpui/txt/authors_zh_CN.txt b/src/qmmpui/txt/authors_zh_CN.txt
index 272b5ec0f..a591fd2ea 100644
--- a/src/qmmpui/txt/authors_zh_CN.txt
+++ b/src/qmmpui/txt/authors_zh_CN.txt
@@ -1,6 +1,6 @@
核心开发者:
- Ilya Kotov<forkotov02@ya.ru>-创意及基本代码
+ Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru> - idea and base code
前期开发者
diff --git a/src/qmmpui/txt/translators_zh_CN.txt b/src/qmmpui/txt/translators_zh_CN.txt
index faed00a16..ec9eaafad 100644
--- a/src/qmmpui/txt/translators_zh_CN.txt
+++ b/src/qmmpui/txt/translators_zh_CN.txt
@@ -1,4 +1,5 @@
巴西葡萄牙语:
+ Vitor Pereira
Klaos Lacerda
Bruno Goncalves
Heitor Thury Barreiros Barbosa<hthury@gmail.com>
@@ -45,6 +46,9 @@
匈牙利语:
Németh Gábor <sutee84@freemail.hu>
+印度尼西亚语:
+ Wantoyo <wantoyek@gmail.com>
+
意大利语:
Gian Paolo Renello <emmerkar@gmail.com>
@@ -75,6 +79,7 @@
西班牙语:
Félix Medrano <xukosky@yahoo.es>
+ Joel Barrios <darkshram@gmail.com>
土耳其语:
Mustafa GUNAY <mustafagunay@pgmail.com>