diff options
Diffstat (limited to 'src/qmmpui')
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts | 56 | ||||
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/txt/thanks_ja.txt | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/txt/translators_ja.txt | 3 |
3 files changed, 32 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts index c9011094d..c4f135a40 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/> <source>About Qmmp</source> - <translation>QMMPについて</translation> + <translation>QMMP について</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/> <source>About</source> - <translation>QMMPについて</translation> + <translation>QMMP について</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/> @@ -36,7 +36,7 @@ <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="65"/> <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> - <translation>Qt製マルティミディアプレイヤ QMMP</translation> + <translation>Qt 製マルティミディアプレイヤー QMMP</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/> @@ -79,7 +79,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="14"/> <source>Qmmp Settings</source> - <translation>QMMP設定</translation> + <translation>QMMP 設定</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="58"/> @@ -135,12 +135,12 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="171"/> <source>Convert underscores to blanks</source> - <translation>下線記号_を空白文字で表示</translation> + <translation>下線記号 _ を空白文字で表示</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="178"/> <source>Convert %20 to blanks</source> - <translation>%20を空白文字で表示</translation> + <translation>%20 を空白文字で表示</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="226"/> @@ -209,7 +209,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="423"/> <source>User Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ユーザーインターフェイス</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="471"/> @@ -239,7 +239,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="523"/> <source>Proxy user name:</source> - <translation>代理者ユーザ名:</translation> + <translation>代理者ユーザー名:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="536"/> @@ -285,7 +285,7 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="761"/> <source>Buffer size:</source> - <translation>バッファサイズ:</translation> + <translation>バッファーサイズ:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="774"/> @@ -326,7 +326,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="172"/> <source>Decoders</source> - <translation>デコーダ</translation> + <translation>デコーダー</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="182"/> @@ -495,50 +495,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> <source>Jump To Track</source> - <translation type="unfinished">トラックを指定して即刻再生</translation> + <translation>トラックを指定して即刻再生</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/> <source>Filter</source> - <translation type="unfinished">フィルタ</translation> + <translation>フィルター</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="92"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="145"/> <source>Queue</source> - <translation type="unfinished">キューに入れる</translation> + <translation>キューに入れる</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">再実行</translation> + <translation>再実行</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/> <source>Jump To</source> - <translation type="unfinished">この曲に跳ぶ</translation> + <translation>この曲に跳ぶ</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="59"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished">Q</translation> + <translation>Q</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="60"/> <source>J</source> - <translation type="unfinished">J</translation> + <translation>J</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/> <source>F5</source> - <translation type="unfinished">F5</translation> + <translation>F5</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="90"/> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="143"/> <source>Unqueue</source> - <translation type="unfinished">キューから除く</translation> + <translation>キューから除く</translation> </message> </context> <context> @@ -555,7 +555,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../qtfiledialog.cpp" line="34"/> <source>Qt File Dialog</source> - <translation>Qtファイルダイアログ</translation> + <translation>Qt ファイルダイアログ</translation> </message> </context> <context> @@ -563,7 +563,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="14"/> <source>Tag Editor</source> - <translation>タグエディタ</translation> + <translation>タグエディター</translation> </message> <message> <location filename="../forms/tageditor.ui" line="38"/> @@ -641,7 +641,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="14"/> <source>Template Editor</source> - <translation>テンプレートエディタ</translation> + <translation>テンプレートエディター</translation> </message> <message> <location filename="../forms/templateeditor.ui" line="39"/> @@ -729,33 +729,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="135"/> <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation type="unfinished">サポート対象のすべてのデジタル録音物</translation> + <translation>サポート対象のすべてのデジタル録音物</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="140"/> <source>Select one or more files to open</source> - <translation type="unfinished">開きたいファイルを選ぶ (複数可)</translation> + <translation>開きたいファイルを選ぶ (複数可)</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="147"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished">ディレクトリを選択</translation> + <translation>ディレクトリを選択</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="159"/> <location filename="../uihelper.cpp" line="185"/> <source>Playlist Files</source> - <translation type="unfinished">プレイリストファイル</translation> + <translation>プレイリストファイル</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="161"/> <source>Open Playlist</source> - <translation type="unfinished">プレイリストを開く</translation> + <translation>プレイリストを開く</translation> </message> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="186"/> <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished">プレイリストを保存</translation> + <translation>プレイリストを保存</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/qmmpui/txt/thanks_ja.txt b/src/qmmpui/txt/thanks_ja.txt index a7b7b820e..2dc30d1bc 100644 --- a/src/qmmpui/txt/thanks_ja.txt +++ b/src/qmmpui/txt/thanks_ja.txt @@ -11,6 +11,7 @@ Вадим Калинников (Vadim Kalinnikov) <moose@ylsoftware.com> - ホスト提供 Erik Ölsar <erlk.ozlr@gmail.com> - スキン化カーソル, UI改良 Funda Wang <fundawang@gmail.com> - cmake files 改修 + Makis Kalofolias <makskafl@gmail.com> - EAC3, DTS, Dolby TrueHD のサポート Михаил Желудков (Michail Zheludkov) <zheludkovm@mail.ru> - ffmpeg プラグイン改修 Michał Grosicki <grosik88@o2.pl> - alsa プラグイン改修 Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net> - UI改修, バグ報告 diff --git a/src/qmmpui/txt/translators_ja.txt b/src/qmmpui/txt/translators_ja.txt index 11c5537d7..21e2ce643 100644 --- a/src/qmmpui/txt/translators_ja.txt +++ b/src/qmmpui/txt/translators_ja.txt @@ -13,6 +13,9 @@ スペイン語: Félix Medrano <xukosky@yahoo.es> +スロバキア語: + Ján Ďanovský <dagsoftware@yahoo.com> + チェコ語: Karel Volný <kvolny@redhat.com> |
