blob: d0e0efdcc1712bd21c24a7046a07f14060765059 (
plain) (
blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ko">
<context>
<name>HotkeyDialog</name>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/>
<source>Modify Shortcut</source>
<translation>단축키 수정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="32"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
<translation>할당하려는 키 조합을 누르십시오</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeydialog.ui" line="52"/>
<source>Clear</source>
<translation>지우기</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HotkeyFactory</name>
<message>
<location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="31"/>
<source>Global Hotkey Plugin</source>
<translation>전역 단축키 플러그인</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="57"/>
<source>About Global Hotkey Plugin</source>
<translation>전역 단축키 플러그인 정보</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="58"/>
<source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source>
<translation>Qmmp 전역 단축키 플러그인</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="59"/>
<source>This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations</source>
<translation>이 플러그인은 멀티미디어 키 또는 전역 키 조합에 대한 지원을 추가합니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="60"/>
<source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></source>
<translation>작성자: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Global Hotkey Plugin Settings</source>
<translation>전역 단축키 플러그인 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/>
<source>Action</source>
<translation>동작</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>단축키</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/>
<source>Reset</source>
<translation>재설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/>
<source>Play</source>
<translation>재생</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/>
<source>Stop</source>
<translation>중지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/>
<source>Pause</source>
<translation>일시중지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/>
<source>Play/Pause</source>
<translation>재생/일시중지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="42"/>
<source>Next</source>
<translation>다음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
<source>Previous</source>
<translation>이전</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
<source>Show/Hide</source>
<translation>표시/숨김</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/>
<source>Volume +</source>
<translation>볼륨 +</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/>
<source>Volume -</source>
<translation>볼륨 -</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/>
<source>Forward 5 seconds</source>
<translation>5초 앞으로</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/>
<source>Rewind 5 seconds</source>
<translation>5초 되감기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/>
<source>Jump to track</source>
<translation>트랙으로 이동</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="50"/>
<source>Mute</source>
<translation>음소거</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/>
<source>Warning</source>
<translation>경고</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/>
<source>Key sequence '%1' is already used</source>
<translation>'%1' 키 시퀀스가 이미 사용되었습니다</translation>
</message>
</context>
</TS>
|