aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_tr.ts
blob: d1c9b77cf3c39e1a97a3ff243634bcced68d0a4a (plain) (blame)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="tr_TR">
<context>
    <name>DecoderVorbisFactory</name>
    <message>
        <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="50"/>
        <source>Ogg Vorbis Plugin</source>
        <translation>Ogg Vorbis Eklentisi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="53"/>
        <source>Ogg Vorbis Files</source>
        <translation>Ogg Vorbis Dosyaları</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="113"/>
        <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
        <translation>Ogg Vorbis Ses Eklentisi Hakkında</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="114"/>
        <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source>
        <translation>Qmmp Ogg Vorbis Ses Eklentisi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="115"/>
        <source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
        <translation>Yazan: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="116"/>
        <source>Source code based on mq3 progect</source>
        <translation>Kaynak kodu mq3 projesi temellidir</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DetailsDialog</name>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="61"/>
        <source>Hz</source>
        <translation>Hz</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="65"/>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="67"/>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="69"/>
        <source>kbps</source>
        <translation>kbps</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.cpp" line="70"/>
        <source>KB</source>
        <translation>KB</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
        <source>Details</source>
        <translation>Detaylar</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
        <source>File path:</source>
        <translation>Dosya konumu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
        <source>Ogg Vorbis Info</source>
        <translation>Ogg Vorbis Bilgisi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="66"/>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="76"/>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="93"/>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="110"/>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="170"/>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="177"/>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/>
        <source>-</source>
        <translation>-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
        <source>Length:</source>
        <translation>Uzunluk:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/>
        <source>Sample rate:</source>
        <translation>Örnekleme oranı:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/>
        <source>Channels:</source>
        <translation>Kanallar:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
        <source>Bit Rate</source>
        <translation>Bit Oranı</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/>
        <source>Minimum:</source>
        <translation>Asgari:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/>
        <source>Maximum:</source>
        <translation>Azami:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/>
        <source>Nominal:</source>
        <translation>Tanımlanmış:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/>
        <source>File size:</source>
        <translation>Dosya boyutu:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/>
        <source>Ogg Vorbis Tag</source>
        <translation>Ogg Vorbis Etiketi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/>
        <source>Save</source>
        <translation>Kaydet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/>
        <source>Track number:</source>
        <translation>Parça numarası:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/>
        <source>Year:</source>
        <translation>Yıl:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/>
        <source>Genre:</source>
        <translation>Tür:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/>
        <source>Comment:</source>
        <translation>Yorum:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/>
        <source>Album:</source>
        <translation>Albüm:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/>
        <source>Artist:</source>
        <translation>Artist:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/>
        <source>Title:</source>
        <translation>Başlık:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Kapat</translation>
    </message>
</context>
</TS>