diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2020-03-29 15:32:25 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2020-03-29 15:32:25 +0000 |
| commit | b00d8d6015471998691d74347d206a19a63d19db (patch) | |
| tree | b1e02d1d01d84b0a0467d786a2c2d23dd5d8fb7c /src/plugins/General | |
| parent | ab11ce9bd1d4e94d5e711895ba7daed7e75d50a4 (diff) | |
| download | qmmp-b00d8d6015471998691d74347d206a19a63d19db.tar.gz qmmp-b00d8d6015471998691d74347d206a19a63d19db.tar.bz2 qmmp-b00d8d6015471998691d74347d206a19a63d19db.zip | |
updated Dutch translation (Heimen Stoffels)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@9326 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/General')
22 files changed, 324 insertions, 324 deletions
diff --git a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_nl.ts index ffc9cbd96..36e906534 100644 --- a/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/converter/translations/converter_plugin_nl.ts @@ -7,7 +7,7 @@ <location filename="../converter.cpp" line="124"/> <location filename="../converter.cpp" line="227"/> <source>Cancelled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afgebroken</translation> </message> <message> <location filename="../converter.cpp" line="139"/> @@ -18,17 +18,17 @@ <message> <location filename="../converter.cpp" line="177"/> <source>Converting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bezig met converteren</translation> </message> <message> <location filename="../converter.cpp" line="238"/> <source>Encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bezig met omzetten</translation> </message> <message> <location filename="../converter.cpp" line="276"/> <source>Finished</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afgerond</translation> </message> </context> <context> @@ -36,7 +36,7 @@ <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="14"/> <source>Audio Converter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Audio converteren</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="44"/> @@ -46,37 +46,37 @@ <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="49"/> <source>State</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Status</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="63"/> <source>Output directory:</source> - <translation>Uitvoer map:</translation> + <translation>Uitvoermap:</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="80"/> <source>Output file name:</source> - <translation>Uitvoer bestandsnaam:</translation> + <translation>Uitvoerbestandsnaam:</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="97"/> <source>Preset:</source> - <translation>Profiel:</translation> + <translation>Voorinstelling:</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="114"/> <source>Overwrite existing files</source> - <translation>Overschrijv bestaande bestanden</translation> + <translation>Bestaande bestanden overschrijven</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="124"/> <source>Convert</source> - <translation>Converteer</translation> + <translation>Converteren</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.ui" line="131"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stoppen</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="108"/> @@ -91,7 +91,7 @@ <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="198"/> <source>Create a Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopie creëren</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="129"/> @@ -103,32 +103,32 @@ <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="134"/> <source>Waiting</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bezig met wachten</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="196"/> <source>Create</source> - <translation>Creëer</translation> + <translation>Creëren</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="197"/> <source>Edit</source> - <translation>Bewerk</translation> + <translation>Bewerken</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="199"/> <source>Delete</source> - <translation>Verwijder</translation> + <translation>Verwijderen</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="353"/> <source>Unable to execute "%1". Program not found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan '%1' niet uitvoeren: programma niet aangetroffen.</translation> </message> <message> <location filename="../converterdialog.cpp" line="359"/> <source>Process "%1" finished with error.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Het proces '%1' is afgerond, maar met fouten.</translation> </message> </context> <context> @@ -136,22 +136,22 @@ <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="28"/> <source>Converter Plugin</source> - <translation>Converteer Module</translation> + <translation>Converteer-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="49"/> <source>About Converter Plugin</source> - <translation>Over de Converteer Module</translation> + <translation>Over de Converteer-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Converter Plugin</source> - <translation>Converteer Module voor Qmmp</translation> + <translation>Converteer-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin converts supported audio files to other file formats using external command-line encoders</source> - <translation>Deze module converteert ondersteunde audiobestanden naar andere formaten door gebruik van externe commando prompt encoders</translation> + <translation>Deze plug-in converteert ondersteunde audiobestanden naar andere formaten door gebruik van externe cli-encoders</translation> </message> <message> <location filename="../converterfactory.cpp" line="53"/> @@ -164,12 +164,12 @@ <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="33"/> <source>Convert</source> - <translation>Converteer</translation> + <translation>Converteren</translation> </message> <message> <location filename="../converterhelper.cpp" line="34"/> <source>Meta+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Super+C</translation> </message> </context> <context> @@ -177,7 +177,7 @@ <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="14"/> <source>Preset Editor</source> - <translation>Profiel Bewerker</translation> + <translation>Voorinstellingen bewerken</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="29"/> @@ -197,7 +197,7 @@ <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="58"/> <source>Command</source> - <translation>Commando</translation> + <translation>Opdracht</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="77"/> @@ -207,27 +207,27 @@ <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="83"/> <source>Write tags</source> - <translation>Schrijf tags</translation> + <translation>Tags wegschrijven</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.ui" line="90"/> <source>Convert to 16 bit</source> - <translation>Converteer naar 16bit</translation> + <translation>Converteren naar 16-bit</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.cpp" line="37"/> <source>%1 (Read Only)</source> - <translation>%1 (Alleen Lezen)</translation> + <translation>%1 (alleen-lezen)</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.cpp" line="70"/> <source>Output file</source> - <translation>Uitvoer bestand</translation> + <translation>Uitvoerbestand</translation> </message> <message> <location filename="../preseteditor.cpp" line="71"/> <source>Input file</source> - <translation>Invoer bestand</translation> + <translation>Invoerbestand</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_nl.ts index 116dd34ea..2fe95d2c9 100644 --- a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_nl.ts @@ -6,32 +6,32 @@ <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="41"/> <source>Cu&t</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kn&ippen</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="42"/> <source>Ctrl+X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="43"/> <source>&Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Kopiëren</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="44"/> <source>Ctrl+C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="45"/> <source>&Paste</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Plakken</translation> </message> <message> <location filename="../copypaste.cpp" line="46"/> <source>Ctrl+V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+V</translation> </message> </context> <context> @@ -39,22 +39,22 @@ <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="29"/> <source>Copy/Paste Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiëren/Plakken-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="49"/> <source>About Copy/Paste Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over de Kopiëren/Plakken-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Copy/Paste Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopiëren/Plakken-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin allows one to copy selected tracks from one playlist to another</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze plug-in stelt je in staat om geselecteerde nummers te kopiëren van de ene naar de andere afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../copypastefactory.cpp" line="52"/> diff --git a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_nl.ts index 86bd9023d..814ecd4ae 100644 --- a/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/covermanager/translations/covermanager_plugin_nl.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../covermanager.cpp" line="35"/> <source>Show Cover</source> - <translation>Toon albumhoes</translation> + <translation>Albumhoes tonen</translation> </message> <message> <location filename="../covermanager.cpp" line="36"/> <source>Ctrl+M</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+M</translation> </message> </context> <context> @@ -19,17 +19,17 @@ <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="30"/> <source>Cover Manager Plugin</source> - <translation>Albumhoes Module</translation> + <translation>Albumhoes-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="50"/> <source>About Cover Manager Plugin</source> - <translation>Over de Albumhoes Module</translation> + <translation>Over de Albumhoes-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Cover Manager Plugin</source> - <translation>Albumhoes Module voor Qmmp</translation> + <translation>Albumhoes-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../covermanagerfactory.cpp" line="52"/> @@ -42,12 +42,12 @@ <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="37"/> <source>&Save As...</source> - <translation>&Bewaar als...</translation> + <translation>Op&slaan als...</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="37"/> <source>Ctrl+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="38"/> @@ -62,37 +62,37 @@ <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="41"/> <source>128x128</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>128x128</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="42"/> <source>256x256</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>256x256</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="43"/> <source>512x512</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>512x512</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="44"/> <source>1024x1024</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1024x1024</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="47"/> <source>&Close</source> - <translation>&Sluiten</translation> + <translation>Sl&uiten</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="47"/> <source>Alt+F4</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Alt+F4</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="90"/> <source>Save Cover As</source> - <translation>Bewaar Albumhoes Als</translation> + <translation>Albumhoes opslaan als</translation> </message> <message> <location filename="../coverwidget.cpp" line="92"/> diff --git a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_nl.ts index 7008bb01d..9a23b416a 100644 --- a/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/fileops/translations/fileops_plugin_nl.ts @@ -18,14 +18,14 @@ <message> <location filename="../fileops.cpp" line="137"/> <source>Move Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bestanden verplaatsen</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../fileops.cpp" line="138"/> <source>Are you sure you want to move %n file(s)?</source> - <translation type="unfinished"> - <numerusform></numerusform> - <numerusform></numerusform> + <translation> + <numerusform>Weet je zeker dat je %n bestand wilt verplaatsen?</numerusform> + <numerusform>Weet je zeker dat je %n bestanden wilt verplaatsen?</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -37,34 +37,34 @@ <location filename="../fileops.cpp" line="155"/> <location filename="../fileops.cpp" line="249"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stoppen</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="200"/> <source>Copying file %1/%2</source> - <translation>Kopiëer bestand: %1/%2</translation> + <translation>Bezig met kopiëren: %1/%2</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="248"/> <source>Moving</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bezig met verplaatsen</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="284"/> <source>Moving file %1/%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bezig met verplaatsen: %1/%2</translation> </message> <message> <location filename="../fileops.cpp" line="109"/> <source>Remove Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bestanden verwijderen</translation> </message> <message numerus="yes"> <location filename="../fileops.cpp" line="110"/> <source>Are you sure you want to remove %n file(s) from disk?</source> <translation> - <numerusform>Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?</numerusform> - <numerusform>Weet u zeker dat u deze %n bestanden wilt verwijderen?</numerusform> + <numerusform>Weet je zeker dat je %n bestand wilt verwijderen?</numerusform> + <numerusform>Weet je zeker dat je %n bestanden wilt verwijderen?</numerusform> </translation> </message> </context> @@ -73,17 +73,17 @@ <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="30"/> <source>File Operations Plugin</source> - <translation>Bestands Beheer Module</translation> + <translation>Bestandsbeheer-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="50"/> <source>About File Operations Plugin</source> - <translation>Over de Bestands Beheer Module</translation> + <translation>Over de Bestandsbeheer-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp File Operations Plugin</source> - <translation>Bestands Beheer Module voor Qmmp</translation> + <translation>Bestandsbeheer-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../fileopsfactory.cpp" line="52"/> @@ -96,17 +96,17 @@ <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/> <source>Modify Shortcut</source> - <translation>Sneltoets Aanpassen</translation> + <translation>Sneltoets aanpassen</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="29"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation>Druk de toetscombinatie die u wilt toewijzen</translation> + <translation>Druk op de toetscombinatie die je wilt toewijzen</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="43"/> <source>Clear</source> - <translation>Leeghalen</translation> + <translation>Wissen</translation> </message> </context> <context> @@ -114,7 +114,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>File Operations Settings</source> - <translation>Instellingen van Bestandsbeheer</translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> @@ -146,7 +146,7 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="54"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="134"/> <source>Remove</source> - <translation>Verwijder</translation> + <translation>Verwijderen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/> @@ -162,25 +162,25 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="133"/> <source>File name pattern:</source> - <translation>Bestandsnaam patroon:</translation> + <translation>Bestandsnaampatroon:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="51"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="131"/> <source>Copy</source> - <translation>Kopiëer</translation> + <translation>Kopiëren</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="52"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/> <source>Rename</source> - <translation>Hernoem</translation> + <translation>Naam wijzigen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="53"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="133"/> <source>Move</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Verplaatsen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="137"/> diff --git a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_nl.ts index 6d6ab40aa..14cbbfec4 100644 --- a/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/gnomehotkey/translations/gnomehotkey_plugin_nl.ts @@ -6,22 +6,22 @@ <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="29"/> <source>Gnome Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GNOME-sneltoetsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="50"/> <source>About Gnome Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over de GNOME-sneltoetsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Gnome Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>GNOME-sneltoetsplug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin adds support of the GNOME/Cinnamon hotkeys</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze plug-in voegt ondersteuning toe voor GNOME en Cinnamon-sneltoetsen</translation> </message> <message> <location filename="../gnomehotkeyfactory.cpp" line="53"/> diff --git a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_nl.ts index aeb28c843..c5d4bc965 100644 --- a/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/hal/translations/hal_plugin_nl.ts @@ -6,22 +6,22 @@ <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="30"/> <source>HAL Plugin</source> - <translation>HAL Module</translation> + <translation>HAL-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="50"/> <source>About HAL Plugin</source> - <translation>Over de HAL Module</translation> + <translation>Over de HAL-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp HAL Plugin</source> - <translation>HAL Module voor Qmmp</translation> + <translation>HAL-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin provides removable devices detection using HAL</source> - <translation>Deze module faciliteert detectie van verwisselbare apparaten, gebruikmakend van HAL (Verouderd, gebruik UDisks module)</translation> + <translation>Deze plug-in faciliteert detectie van verwisselbare apparaten via HAL</translation> </message> <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="53"/> @@ -31,7 +31,7 @@ <message> <location filename="../halfactory.cpp" line="54"/> <source>Based on Solid (KDE hardware library)</source> - <translation>Gebasseerd op Solid (KDE hardware bibliotheek)</translation> + <translation>Gebaseerd op Solid (KDE-hardwarebibliotheek)</translation> </message> </context> <context> @@ -39,12 +39,12 @@ <message> <location filename="../halplugin.cpp" line="165"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation>Voeg CD "%1" toe</translation> + <translation>CD "%1" toevoegen</translation> </message> <message> <location filename="../halplugin.cpp" line="171"/> <source>Add Volume "%1"</source> - <translation>Voeg Station "%1" toe</translation> + <translation>Apparaat "%1" toevoegen</translation> </message> </context> <context> @@ -52,37 +52,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>HAL Plugin Settings</source> - <translation>HAL Module Instellingen</translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="28"/> <source>CD Audio Detection</source> - <translation>CD Audio Detectie</translation> + <translation>CD-audiodetectie</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="37"/> <source>Add tracks to playlist automatically</source> - <translation>Voeg nummers automatisch toe aan speellijst</translation> + <translation>Nummers automatisch toevoegen aan afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="44"/> <source>Remove tracks from playlist automatically</source> - <translation>Verwijder nummers automatisch van speellijst</translation> + <translation>Nummers automatisch verwijderen van afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="54"/> <source>Removable Device Detection</source> - <translation>Detectie van Verwisselbare Stations</translation> + <translation>Detectie van verwisselbare apparaten</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/> <source>Add files to playlist automatically</source> - <translation>Voeg bestanden automatisch toe aan afspeellijst</translation> + <translation>Bestanden automatisch toevoegen aan afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/> <source>Remove files from playlist automatically</source> - <translation>Verwijder bestanden automatisch van afspeellijst</translation> + <translation>Bestanden automatisch verwijderen van afspeellijst</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/history/translations/history_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/history/translations/history_plugin_nl.ts index 6f676b9dd..45b14e522 100644 --- a/src/plugins/General/history/translations/history_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/history/translations/history_plugin_nl.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../dateinputdialog.ui" line="14"/> <source>Select Date</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kies een datum</translation> </message> </context> <context> @@ -14,7 +14,7 @@ <message> <location filename="../history.cpp" line="59"/> <source>History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geschiedenis</translation> </message> </context> <context> @@ -22,22 +22,22 @@ <message> <location filename="../historyfactory.cpp" line="31"/> <source>Listening History Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afspeelgeschiedenis-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../historyfactory.cpp" line="51"/> <source>About Listening History Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over de Afspeelgeschiedenis-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../historyfactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp Listening History Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Afspeelgeschiedenis-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../historyfactory.cpp" line="53"/> <source>This plugin collects information about listened tracks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze plug-in verzamelt informatie over afgespeelde nummers</translation> </message> <message> <location filename="../historyfactory.cpp" line="54"/> @@ -50,12 +50,12 @@ <message> <location filename="../historysettingsdialog.ui" line="14"/> <source>Listening History Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../historysettingsdialog.ui" line="31"/> <source>Title format:</source> - <translation>Titel formaat:</translation> + <translation>Titelopmaak:</translation> </message> </context> <context> @@ -64,58 +64,58 @@ <location filename="../historywindow.ui" line="14"/> <location filename="../historywindow.ui" line="110"/> <source>History</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geschiedenis</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="29"/> <source>Time Range</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tijdspanne</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="35"/> <source>From:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Van:</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="52"/> <source>To:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tot:</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="69"/> <source>Last week</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorige week</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="76"/> <source>Last month</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vorige maand</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="83"/> <source>Execute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uitvoeren</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="129"/> <source>Time</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tijd</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="134"/> <location filename="../historywindow.ui" line="183"/> <source>Song</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nummer</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="143"/> <source>Distribution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aangeleverd door</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="156"/> <source>Day</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dag</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="161"/> @@ -123,17 +123,17 @@ <location filename="../historywindow.ui" line="215"/> <location filename="../historywindow.ui" line="242"/> <source>Play counts</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aantal keer afgespeeld</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="170"/> <source>Top Songs</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Topnummers</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="197"/> <source>Top Artists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Topartiesten</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="210"/> @@ -143,7 +143,7 @@ <message> <location filename="../historywindow.ui" line="224"/> <source>Top Genres</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Topgenres</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.ui" line="237"/> @@ -153,22 +153,22 @@ <message> <location filename="../historywindow.cpp" line="124"/> <source>dd MMMM yyyy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dd MMMM yyyy</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.cpp" line="125"/> <source>hh:mm:ss</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>hh:mm:ss</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.cpp" line="200"/> <source>MM-yyyy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MM-yyyy</translation> </message> <message> <location filename="../historywindow.cpp" line="201"/> <source>dd MMMM</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>dd MMMM</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_nl.ts index f2e3034e0..845a72c55 100644 --- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_nl.ts @@ -6,17 +6,17 @@ <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/> <source>Modify Shortcut</source> - <translation>Bewerk Sneltoets</translation> + <translation>Sneltoets aanpassen</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="32"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation>Druk de toetscombinatie die u wilt toewijzen</translation> + <translation>Druk op de toetscombinatie die je wilt toewijzen</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="52"/> <source>Clear</source> - <translation>Leeghalen</translation> + <translation>Wissen</translation> </message> </context> <context> @@ -24,22 +24,22 @@ <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="31"/> <source>Global Hotkey Plugin</source> - <translation>Globale Sneltoets Module</translation> + <translation>Globale sneltoetsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="57"/> <source>About Global Hotkey Plugin</source> - <translation>Over de Globale Sneltoets Module</translation> + <translation>Over de Globale sneltoetsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="58"/> <source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source> - <translation>Globale Sneltoets Module voor Qmmp</translation> + <translation>Globale sneltoetsplug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="59"/> <source>This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations</source> - <translation>Deze module voegt ondersteuning toe voor multimedia toetsen of globale toetscombinaties</translation> + <translation>Deze plug-in voegt ondersteuning toe voor multimediatoetsen of globale toetscombinaties</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="60"/> @@ -52,7 +52,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Global Hotkey Plugin Settings</source> - <translation>Globale Sneltoets Module Instellingen</translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/> @@ -67,7 +67,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Reset</source> - <translation>Leeghalen</translation> + <translation>Herstellen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/> @@ -77,17 +77,17 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stoppen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> <source>Pause</source> - <translation>Pause</translation> + <translation>Pauzeren</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/> <source>Play/Pause</source> - <translation>Speel/Pause</translation> + <translation>Afspelen/Pauzeren</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/> @@ -102,7 +102,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/> <source>Show/Hide</source> - <translation>Toon/Verberg</translation> + <translation>Tonen/Verbergen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/> @@ -117,22 +117,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/> <source>Forward 5 seconds</source> - <translation>5 Seconden Verder</translation> + <translation>5 seconden vooruitspoelen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/> <source>Rewind 5 seconds</source> - <translation>5 Seconden Terug</translation> + <translation>5 seconden terugspoelen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/> <source>Jump to track</source> - <translation>Ga naar Nummer</translation> + <translation>Ga naar nummer</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/> <source>Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dempen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="114"/> @@ -142,7 +142,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="114"/> <source>Key sequence '%1' is already used</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>De toetscombinatie '%1' is al in gebruik</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_nl.ts index f7c1dc963..d39c227c9 100644 --- a/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/kdenotify/translations/kdenotify_plugin_nl.ts @@ -14,17 +14,17 @@ <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="29"/> <source>KDE notification plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KDE-meldingsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="49"/> <source>About KDE Notification Plugin</source> - <translation>Over de KDE 4 Notificatie Module</translation> + <translation>Over de KDE-meldingsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../kdenotifyfactory.cpp" line="50"/> <source>KDE notification plugin for Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KDE-meldingsplug-in voor Qmmp</translation> </message> </context> <context> @@ -32,7 +32,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>KDE 4 Notification Plugin Settings</source> - <translation>KDE 4 Notificatie Module Instellingen</translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/> @@ -42,37 +42,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Notification delay:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vertraging:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/> <source>s</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>s</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/> <source>Update visible notification instead create new</source> - <translation>Werk huidige notificatie bij i.p.v. het maken van een nieuwe</translation> + <translation>Huidige melding bijwerken i.p.v. nieuwe te sturen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="88"/> <source>Appearance</source> - <translation>Vertoning</translation> + <translation>Uiterlijk</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/> <source>Show covers</source> - <translation>Laat albumhoezen zien</translation> + <translation>Hoezen tonen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/> <source>Edit template</source> - <translation>Bewerk layout</translation> + <translation>Sjabloon bewerken</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="75"/> <source>Notification Template</source> - <translation>Notificatie Layout</translation> + <translation>Meldingssjabloon</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/listenbrainz/translations/listenbrainz_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/listenbrainz/translations/listenbrainz_plugin_nl.ts index 285840064..764b7d498 100644 --- a/src/plugins/General/listenbrainz/translations/listenbrainz_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/listenbrainz/translations/listenbrainz_plugin_nl.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="nl_NL"> +<TS version="2.1" language="nl"> <context> <name>ListenBrainzFactory</name> <message> <location filename="../listenbrainzfactory.cpp" line="30"/> <source>ListenBrainz Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ListenBrainz-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../listenbrainzfactory.cpp" line="50"/> <source>About ListenBrainz Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over de ListenBrainz-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../listenbrainzfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp ListenBrainz Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ListenBrainz-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../listenbrainzfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin submits listen history to ListenBrainz server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze plug-in verstuurt luistergeschiedenis naar de ListenBrainz-server</translation> </message> <message> <location filename="../listenbrainzfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auteur: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,12 +34,12 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>ListenBrainz Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>ListenBrainz user token:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toegangssleutel:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_nl.ts index 312462ce2..7b8acfee9 100644 --- a/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/lyrics/translations/lyrics_plugin_nl.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../lyrics.cpp" line="33"/> <source>View Lyrics</source> - <translation>Laat Liedtekst zien</translation> + <translation>Songtekst bekijken</translation> </message> <message> <location filename="../lyrics.cpp" line="34"/> <source>Ctrl+L</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+L</translation> </message> </context> <context> @@ -19,22 +19,22 @@ <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="29"/> <source>Lyrics Plugin</source> - <translation>Liedtekst Module</translation> + <translation>Songtekstplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="49"/> <source>About Lyrics Plugin</source> - <translation>Over de Liedtekst Module</translation> + <translation>Over de Songtekstplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Lyrics Plugin</source> - <translation>Liedtekst Module voor Qmmp</translation> + <translation>Songtekstplug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin retrieves lyrics from LyricWiki</source> - <translation>Deze module haalt liedteksten van LyricWiki</translation> + <translation>Deze plug-in haalt songteksten op van LyricWiki</translation> </message> <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="52"/> @@ -44,7 +44,7 @@ <message> <location filename="../lyricsfactory.cpp" line="53"/> <source>Based on Ultimate Lyrics script by Vladimir Brkic <vladimir_brkic@yahoo.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gebaseerd op het Ultimate Lyrics-script van Vladimir Brkic <vladimir_brkic@yahoo.com></translation> </message> </context> <context> @@ -52,22 +52,22 @@ <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="14"/> <source>Lyrics Plugin</source> - <translation>Liedtekst Module</translation> + <translation>Songtekstplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="31"/> <source>Provider:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dienst:</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="122"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Album:</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="139"/> <source>Track:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nummer:</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="146"/> @@ -77,7 +77,7 @@ <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="161"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Jaar:</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.ui" line="115"/> @@ -87,7 +87,7 @@ <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="115"/> <source><h2>%1 - %2</h2></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><h2>%1 - %2</h2></translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="126"/> @@ -97,17 +97,17 @@ <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="136"/> <source>Error: %1 - %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Fout: %1 - %2</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="149"/> <source>Receiving</source> - <translation>Bezig met ontvangen</translation> + <translation>Bezig met ophalen...</translation> </message> <message> <location filename="../lyricswindow.cpp" line="204"/> <source>cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>cache</translation> </message> </context> <context> @@ -115,12 +115,12 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Lyrics Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Songtekstinstellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Lyrics providers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Songtekstdiensten:</translation> </message> </context> <context> @@ -128,7 +128,7 @@ <message> <location filename="../ultimatelyricsparser.cpp" line="119"/> <source>%1 (line: %2)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 (regel: %2)</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_nl.ts index 5fee9ab4d..3518a9c54 100644 --- a/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/mpris/translations/mpris_plugin_nl.ts @@ -6,17 +6,17 @@ <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="30"/> <source>MPRIS Plugin</source> - <translation>MPRIS Module</translation> + <translation>MPRIS-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="50"/> <source>About MPRIS Plugin</source> - <translation>Over de MPRIS Module</translation> + <translation>Over de MPRIS-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp MPRIS Plugin</source> - <translation>Qmmp MPRIS Module</translation> + <translation>MPRIS-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../mprisfactory.cpp" line="52"/> diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_nl.ts index 6a5a2313f..bfc4b7c31 100644 --- a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_nl.ts @@ -6,17 +6,17 @@ <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="29"/> <source>Notifier Plugin</source> - <translation>Notificatie Module</translation> + <translation>Meldingsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="49"/> <source>About Notifier Plugin</source> - <translation>Over de Notificatie Module</translation> + <translation>Over de Meldingsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Notifier Plugin</source> - <translation>Notificatie Module voor Qmmp</translation> + <translation>Meldingsplug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../notifierfactory.cpp" line="51"/> @@ -37,12 +37,12 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Notifier Plugin Settings</source> - <translation>Notificatie Module Instellingen</translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> <source>Desktop Notification</source> - <translation>Bureaublad Notificatie</translation> + <translation>Bureaubladmelding</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/> @@ -58,12 +58,12 @@ <location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="279"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/> <source>Transparency:</source> - <translation>Transparantie:</translation> + <translation>Doorzichtigheid:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="229"/> @@ -73,17 +73,17 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="251"/> <source>Edit template</source> - <translation>Bewerk layout</translation> + <translation>Sjabloon aanpassen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="299"/> <source>Cover size:</source> - <translation>Albumhoesgrootte:</translation> + <translation>Hoesgrootte:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="325"/> <source>Volume change notification</source> - <translation>Notificatie bij verandering van volume</translation> + <translation>Melding bij volume-aanpassingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="332"/> @@ -93,37 +93,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="361"/> <source>Playback resume notification</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Melding bij voortzetten van afspelen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="368"/> <source>Song change notification</source> - <translation>Notificatie bij verandering van lied</translation> + <translation>Melding bij afspelen van ander nummer</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="375"/> <source>Disable notifications when another application is in the Full Screen Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Meldingen uitschakelen als een ander programma in volledig scherm-modus staat</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="378"/> <source>Disable for full screen windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uitschakelen bij volledig scherm-vensters</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="388"/> <source>Psi Notification</source> - <translation>Psi Notificatie</translation> + <translation>Psi-melding</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="400"/> <source>Enable Psi notification</source> - <translation>Psi notificatie Inschakelen</translation> + <translation>Psi-melding inschakelen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="109"/> <source>Notification Template</source> - <translation>Notificatie Layout</translation> + <translation>Meldingssjabloon</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/rdetect/translations/rdetect_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/rdetect/translations/rdetect_plugin_nl.ts index d492810d8..a4f654970 100644 --- a/src/plugins/General/rdetect/translations/rdetect_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/rdetect/translations/rdetect_plugin_nl.ts @@ -6,22 +6,22 @@ <message> <location filename="../rdetectfactory.cpp" line="30"/> <source>Volume Detection Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Externe apparaten-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../rdetectfactory.cpp" line="50"/> <source>About Volume Detection Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over de Externe apparaten-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../rdetectfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Removable Volume Detection Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Externe apparaten-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../rdetectfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin provides removable volume detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze module faciliteert detectie van verwisselbare apparaten</translation> </message> <message> <location filename="../rdetectfactory.cpp" line="53"/> @@ -34,12 +34,12 @@ <message> <location filename="../removablehelper.cpp" line="134"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation>Voeg CD "%1" toe</translation> + <translation>CD '%1' toevoegen</translation> </message> <message> <location filename="../removablehelper.cpp" line="138"/> <source>Add Volume "%1"</source> - <translation>Voeg Station "%1" toe</translation> + <translation>Apparaat '%1' toevoegen</translation> </message> </context> <context> @@ -47,37 +47,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Volume Detection Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>CD Audio Detection</source> - <translation>CD Audio Detectie</translation> + <translation>CD-audiodetectie</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/> <source>Add tracks to playlist automatically</source> - <translation>Voeg nummers automatisch toe aan speellijst</translation> + <translation>Nummers automatisch toevoegen aan afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Remove tracks from playlist automatically</source> - <translation>Verwijder nummers automatisch uit afspeellijst</translation> + <translation>Nummers automatisch verwijderen van afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Removable Device Detection</source> - <translation>Detectie van Verwisselbare Stations</translation> + <translation>Detectie van verwisselbare apparaten</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> <source>Add files to playlist automatically</source> - <translation>Voeg bestanden automatisch toe aan afspeellijst</translation> + <translation>Bestanden automatisch toevoegen aan afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/> <source>Remove files from playlist automatically</source> - <translation>Verwijder bestanden automatisch uit afspeellijst</translation> + <translation>Bestanden automatisch verwijderen van afspeellijst</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_nl.ts index 48f4fd44a..8a04904c0 100644 --- a/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/rgscan/translations/rgscan_plugin_nl.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="14"/> <source>ReplayGain Scanner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ReplayGain-scanner</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="84"/> <source>Write track gain/peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toename/Piek wegschrijven naar nummer</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="42"/> @@ -26,42 +26,42 @@ <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="52"/> <source>Track Gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nummertoename</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="57"/> <source>Album Gain</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Albumtoename</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="62"/> <source>Track Peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nummerpiek</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="67"/> <source>Album Peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Albumpiek</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="77"/> <source>Skip already scanned files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Reeds gescande bestanden overslaan</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="113"/> <source>Calculate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Berekenen</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="120"/> <source>Write Tags</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tags wegschrijven</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.ui" line="91"/> <source>Write album gain/peak</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Toename/Piek wegschrijven naar album</translation> </message> <message> <location filename="../rgscandialog.cpp" line="124"/> @@ -75,7 +75,7 @@ <location filename="../rgscandialog.cpp" line="159"/> <location filename="../rgscandialog.cpp" line="230"/> <source>%1 dB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 dB</translation> </message> </context> <context> @@ -83,22 +83,22 @@ <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="28"/> <source>ReplayGain Scanner Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ReplayGain-scannerplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="49"/> <source>About ReplayGain Scanner Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over de ReplayGain-scannerplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="50"/> <source>ReplayGain Scanner Plugin for Qmmp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ReplayGain-scannerplug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin scans audio files and gives information for volume normalization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze plug-in scant audiobestanden en toont informatie over volumenormalisatie</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="52"/> @@ -108,22 +108,22 @@ <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="53"/> <source>Based on source code by:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gebaseerd op broncode van:</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="54"/> <source>David Robinson <David@Robinson.org></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>David Robinson <David@Robinson.org></translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="55"/> <source>Glen Sawyer <mp3gain@hotmail.com></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Glen Sawyer <mp3gain@hotmail.com></translation> </message> <message> <location filename="../rgscanfactory.cpp" line="56"/> <source>Frank Klemm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Frank Klemm</translation> </message> </context> <context> @@ -131,12 +131,12 @@ <message> <location filename="../rgscanhelper.cpp" line="32"/> <source>ReplayGain Scanner</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ReplayGain-scanner</translation> </message> <message> <location filename="../rgscanhelper.cpp" line="33"/> <source>Meta+R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Super+R</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_nl.ts index 667f9916e..1d5cc261f 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_nl.ts @@ -6,17 +6,17 @@ <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="31"/> <source>Scrobbler Plugin</source> - <translation>Scrobbler Module</translation> + <translation>Scrobbler-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="51"/> <source>About Scrobbler Plugin</source> - <translation>Over de Scrobbler Module</translation> + <translation>Over de Scrobbler-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="52"/> <source>Qmmp AudioScrobbler Plugin</source> - <translation>AudioScrobbler Module voor Qmmp</translation> + <translation>AudioScrobbler-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="53"/> @@ -29,12 +29,12 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Scrobbler Plugin Settings</source> - <translation>Scrobbler Module Instellingen</translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="20"/> <source>Last.fm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Last.fm</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="31"/> @@ -46,40 +46,40 @@ <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>Check</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Controleren</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="95"/> <source>Register new session</source> - <translation>Registreer nieuwe sessie</translation> + <translation>Nieuwe sessie registreren</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="73"/> <source>Libre.fm</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Libre.fm</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="106"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="183"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bericht</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="107"/> <source>1. Wait for browser startup</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>1. Wacht tot de browser is opgestart</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="108"/> <source>2. Allow Qmmp to scrobble tracks to your %1 account</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>2. Sta toe dat Qmmp nummers scrobbelt naar je %1-account</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="109"/> <source>3. Press "OK"</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>3. Druk op 'Oké'</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="114"/> @@ -96,28 +96,28 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="147"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="191"/> <source>Network error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Netwerkfout</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="151"/> <source>Unable to register new session</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kan nieuwe sessie niet registreren</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="132"/> <source>New session has been received successfully</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nieuwe sessie is geregistreerd</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="183"/> <source>Permission granted</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Machtiging verleend</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="195"/> <source>Permission denied</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Machtiging geweigerd</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/sleepinhibitor/translations/sleepinhibitor_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/sleepinhibitor/translations/sleepinhibitor_plugin_nl.ts index a52f2bfd7..fd885e7cd 100644 --- a/src/plugins/General/sleepinhibitor/translations/sleepinhibitor_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/sleepinhibitor/translations/sleepinhibitor_plugin_nl.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.1" language="nl_NL"> +<TS version="2.1" language="nl"> <context> <name>SleepInhibitFactory</name> <message> <location filename="../sleepinhibitorfactory.cpp" line="28"/> <source>Sleep Mode Inhibition Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Slaapstandonderdrukkingsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../sleepinhibitorfactory.cpp" line="49"/> <source>About Sleep Mode Inhibit Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over Slaapstandonderdrukkingsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../sleepinhibitorfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Sleep Mode Inhibit Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp Slaapstandonderdrukkingsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../sleepinhibitorfactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin inhibits sleep mode while audio playback</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze plug-in voorkomt dat de slaapstand wordt geactiveerd tijdens het afspelen van audio</translation> </message> <message> <location filename="../sleepinhibitorfactory.cpp" line="52"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Auteur: Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_nl.ts index fa60c79b1..9b79c22cf 100644 --- a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_nl.ts @@ -6,68 +6,68 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Status Icon Plugin Settings</source> - <translation>Status Icoon Module Instellingen</translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Balloon message</source> - <translation>Ballon bericht</translation> + <translation>Ballonbericht</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/> <source>Delay, ms:</source> - <translation>Vertraging, ms:</translation> + <translation>Vertraging, in ms:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/> <source>Tooltip</source> - <translation>Notificatieballon</translation> + <translation>Hulpballon</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/> <source>Try to split file name when no tag</source> - <translation>Bij geen tag, probeer de bestandsnaam te splitsen</translation> + <translation>Probeer de bestandsnaam te splitsen als er geen tag is</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="98"/> <source>Show progress bar</source> - <translation>Toon Voortgangsindicator</translation> + <translation>Voortgangsbalk tonen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/> <source>Transparency:</source> - <translation>Transparantie:</translation> + <translation>Doorzichtigheid:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="165"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/> <source>Cover size:</source> - <translation>Albumhoesgrootte:</translation> + <translation>Hoesgrootte:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="214"/> <source>32</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>32</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="225"/> <source>Edit template</source> - <translation>Bewerk layout</translation> + <translation>Sjabloon bewerken</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="250"/> <source>Use standard icons</source> - <translation>Gebruik standaard iconen</translation> + <translation>Standaardpictogrammen gebruiken</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/> <source>Tooltip Template</source> - <translation>Tooltip Layout</translation> + <translation>Hulpballon-sjabloon</translation> </message> </context> <context> @@ -80,12 +80,12 @@ <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="72"/> <source>Pause</source> - <translation>Pauze</translation> + <translation>Pauzeren</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="73"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stoppen</translation> </message> <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="75"/> @@ -110,7 +110,7 @@ <message> <location filename="../statusicon.cpp" line="145"/> <source>Now Playing</source> - <translation>Huidig nummer</translation> + <translation>Huidige nummer</translation> </message> </context> <context> @@ -118,17 +118,17 @@ <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="29"/> <source>Status Icon Plugin</source> - <translation>Status Icoon Module</translation> + <translation>Statuspictogram-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="49"/> <source>About Status Icon Plugin</source> - <translation>Over de Status Icoon Module</translation> + <translation>Over de Statuspictogram-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Status Icon Plugin</source> - <translation>Status Icoon Module voor Qmmp</translation> + <translation>Statuspictogram-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="51"/> diff --git a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_nl.ts index 654412227..d5b5fd966 100644 --- a/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/streambrowser/translations/streambrowser_plugin_nl.ts @@ -6,12 +6,12 @@ <message> <location filename="../editstreamdialog.ui" line="14"/> <source>Edit Stream</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stream bewerken</translation> </message> <message> <location filename="../editstreamdialog.ui" line="34"/> <source>URL:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>URL:</translation> </message> <message> <location filename="../editstreamdialog.ui" line="44"/> @@ -21,12 +21,12 @@ <message> <location filename="../editstreamdialog.ui" line="54"/> <source>Genre:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genre:</translation> </message> <message> <location filename="../editstreamdialog.ui" line="64"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bitsnelheid:</translation> </message> <message> <location filename="../editstreamdialog.ui" line="74"/> @@ -39,12 +39,12 @@ <message> <location filename="../streambrowser.cpp" line="33"/> <source>Add Stream</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stream toevoegen</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowser.cpp" line="35"/> <source>Ctrl+U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ctrl+U</translation> </message> </context> <context> @@ -52,22 +52,22 @@ <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="29"/> <source>Stream Browser Plugin</source> - <translation>Radio Navigator Module</translation> + <translation>Streamverkenner-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="50"/> <source>About Stream Browser Plugin</source> - <translation>Over de Radio Navigator Module</translation> + <translation>Over de Streamverkenner-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Stream Browser Plugin</source> - <translation>Radio Navigator Module voor Qmmp</translation> + <translation>Streamverkenner-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin allows one to add stream from IceCast stream directory</source> - <translation>Deze module faciliteert in het toevoegen van radiostations uit de IceCast verzameling</translation> + <translation>Deze module faciliteert in het toevoegen van streams uit de IceCast-verzameling</translation> </message> <message> <location filename="../streambrowserfactory.cpp" line="53"/> @@ -80,12 +80,12 @@ <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="14"/> <source>Stream Browser</source> - <translation>Radio Navigator</translation> + <translation>Streamverkenner</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="31"/> <source>Filter:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filter:</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="47"/> @@ -100,7 +100,7 @@ <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="102"/> <source>Add</source> - <translation>Voeg to</translation> + <translation>Toevoegen</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.ui" line="109"/> @@ -134,27 +134,27 @@ <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="134"/> <source>&Add to favorites</source> - <translation>&Voeg toe aan favorieten</translation> + <translation>Toevoegen &aan favorieten</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="137"/> <source>&Add to playlist</source> - <translation>&Voeg toe aan afspeellijst</translation> + <translation>Toevoegen &aan afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="140"/> <source>&Create</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Creëren</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="142"/> <source>&Edit</source> - <translation>&Bewerk</translation> + <translation>B&ewerken</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="145"/> <source>&Remove</source> - <translation>&Verwijder</translation> + <translation>Verwijde&ren</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="155"/> @@ -170,12 +170,12 @@ <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="178"/> <source>Receiving</source> - <translation>Bezig met ontvangen</translation> + <translation>Bezig met ontvangen...</translation> </message> <message> <location filename="../streamwindow.cpp" line="281"/> <source>Edit Stream</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stream bewerken</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/General/taskbar/translations/taskbar_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/taskbar/translations/taskbar_plugin_nl.ts index 1c25a6e65..a8873633d 100644 --- a/src/plugins/General/taskbar/translations/taskbar_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/taskbar/translations/taskbar_plugin_nl.ts @@ -6,22 +6,22 @@ <message> <location filename="../taskbarfactory.cpp" line="28"/> <source>Taskbar Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taakbalkplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../taskbarfactory.cpp" line="49"/> <source>About Taskbar Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over de Taakbalkplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../taskbarfactory.cpp" line="50"/> <source>Qmmp Taskbar Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Taakbalkplug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../taskbarfactory.cpp" line="51"/> <source>This plugin adds support for progress indicator in the Windows taskbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze plug-in voegt ondersteuning toe voor de voortgangsbalk van de Windows-taakbalk</translation> </message> <message> <location filename="../taskbarfactory.cpp" line="52"/> diff --git a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_nl.ts index 95aa85dda..e48c4ca55 100644 --- a/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/trackchange/translations/trackchange_plugin_nl.ts @@ -6,7 +6,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Track Change Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/> @@ -19,32 +19,32 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Command to run when Qmmp starts new track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opdracht die moet worden uitgevoerd bij het starten van een nieuw nummer</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="46"/> <source>Command to run toward to end of a track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opdracht die moet worden uitgevoerd aan het eind van een nummer</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="63"/> <source>Command to run when Qmmp reaches the end of the playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opdracht die moet worden uitgevoerd aan het eind van de afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/> <source>Command to run when title changes (i.e. network streams title)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opdracht die moet worden uitgevoerd als de titel wijzigt (bijv. bij internetstreams)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/> <source>Command to run on application startup:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opdracht die moet worden uitgevoerd bij het opstarten:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="104"/> <source>Command to run on application exit:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opdracht die moet worden uitgevoerd bij het afsluiten:</translation> </message> </context> <context> @@ -52,22 +52,22 @@ <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="30"/> <source>Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nummerveranderingsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="50"/> <source>About Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over de Nummerveranderingsplug-in</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Track Change Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nummerveranderingsplug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin executes external command when current track is changed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze plug-in voert externe opdrachten uit als een nummer verandert</translation> </message> <message> <location filename="../trackchangefactory.cpp" line="53"/> diff --git a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_nl.ts b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_nl.ts index 75029547a..95fe9937b 100644 --- a/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_nl.ts +++ b/src/plugins/General/udisks2/translations/udisks2_plugin_nl.ts @@ -6,37 +6,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>UDisks Plugin Settings</source> - <translation>UDisks Module Instellingen</translation> + <translation>Instellingen</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>CD Audio Detection</source> - <translation>CD Audio Detectie</translation> + <translation>CD-audiodetectie</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/> <source>Add tracks to playlist automatically</source> - <translation>Voeg nummers automatisch toe aan speellijst</translation> + <translation>Nummers automatisch toevoegen aan afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Remove tracks from playlist automatically</source> - <translation>Verwijder nummers automatisch uit afspeellijst</translation> + <translation>Nummers automatisch verwijderen van afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Removable Device Detection</source> - <translation>Detectie van Verwisselbare Stations</translation> + <translation>Detectie van verwisselbare apparaten</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> <source>Add files to playlist automatically</source> - <translation>Voeg bestanden automatisch toe aan afspeellijst</translation> + <translation>Bestanden automatisch toevoegen aan afspeellijst</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/> <source>Remove files from playlist automatically</source> - <translation>Verwijder bestanden automatisch uit afspeellijst</translation> + <translation>Bestanden automatisch verwijderen van afspeellijst</translation> </message> </context> <context> @@ -44,22 +44,22 @@ <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="30"/> <source>UDisks2 Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UDisks2-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="50"/> <source>About UDisks2 Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Over de UDisks2-plug-in</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp UDisks2 Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>UDisks2-plug-in voor Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="52"/> <source>This plugin provides removable devices detection using UDisks2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Deze plug-in faciliteert detectie van verwisselbare apparaten via UDisks2</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2factory.cpp" line="53"/> @@ -72,12 +72,12 @@ <message> <location filename="../udisks2plugin.cpp" line="134"/> <source>Add CD "%1"</source> - <translation>Voeg CD "%1" toe</translation> + <translation>CD "%1" toevoegen</translation> </message> <message> <location filename="../udisks2plugin.cpp" line="142"/> <source>Add Volume "%1"</source> - <translation>Voeg Station "%1" toe</translation> + <translation>Apparaat "%1" toevoegen</translation> </message> </context> </TS> |
