aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2011-08-15 15:53:05 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2011-08-15 15:53:05 +0000
commit42e54e2fdacda654a7360b8332dc622f99d3fa6c (patch)
tree9f4ee0f01af5fb5982ae8193adc9094f296cd359 /src/qmmpui/translations
parentc14a221c2355080dca717d88c2fa743e83a13af1 (diff)
downloadqmmp-42e54e2fdacda654a7360b8332dc622f99d3fa6c.tar.gz
qmmp-42e54e2fdacda654a7360b8332dc622f99d3fa6c.tar.bz2
qmmp-42e54e2fdacda654a7360b8332dc622f99d3fa6c.zip
updated Polish translation (Grzegorz Gibas)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@2302 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts60
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts
index 070eb1a74..c2fe93281 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_pl_PL.ts
@@ -6,72 +6,72 @@
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O programie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="40"/>
<source>About</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O programie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="54"/>
<source>Authors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autorzy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="68"/>
<source>Translators</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tłumaczenie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="82"/>
<source>Thanks To</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Podziękowania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="96"/>
<source>License Agreement</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Licencja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="65"/>
<source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Oparty na bibliotekach QT odtwarzacz (Qmmp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="66"/>
<source>Version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wersja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="67"/>
<source>:txt/description_en.txt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="68"/>
<source>Input plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczki wejściowe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="77"/>
<source>Output plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczki wyjściowe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="86"/>
<source>Visual plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wizualizacje:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="95"/>
<source>Effect plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczki efektów:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="104"/>
<source>General plugins:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Wtyczki ogólne:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -361,7 +361,7 @@
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="423"/>
<source>User Interface</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interfejs użytkownika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/configdialog.ui" line="471"/>
@@ -491,50 +491,50 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/>
<source>Jump To Track</source>
- <translation type="unfinished">Skocz do utworu</translation>
+ <translation>Skocz do utworu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="37"/>
<source>Filter</source>
- <translation type="unfinished">Filtr</translation>
+ <translation>Filtr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="70"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="92"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="145"/>
<source>Queue</source>
- <translation type="unfinished">Kolejkuj</translation>
+ <translation>Kolejkuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="83"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Odśwież</translation>
+ <translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="96"/>
<source>Jump To</source>
- <translation type="unfinished">Skocz do</translation>
+ <translation>Skocz do</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="59"/>
<source>Q</source>
- <translation type="unfinished">Q</translation>
+ <translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="60"/>
<source>J</source>
- <translation type="unfinished">J</translation>
+ <translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="61"/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="90"/>
<location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="143"/>
<source>Unqueue</source>
- <translation type="unfinished">Wykolejkuj</translation>
+ <translation>Wykolejkuj</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -721,33 +721,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="135"/>
<source>All Supported Bitstreams</source>
- <translation type="unfinished">Wszystkie wspierane formaty</translation>
+ <translation>Wszystkie wspierane formaty</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="140"/>
<source>Select one or more files to open</source>
- <translation type="unfinished">Wybierz jeden lub więcej plików do otwarcia</translation>
+ <translation>Wybierz jeden lub więcej plików do otwarcia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="147"/>
<source>Choose a directory</source>
- <translation type="unfinished">Wybierz katalog</translation>
+ <translation>Wybierz katalog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="159"/>
<location filename="../uihelper.cpp" line="185"/>
<source>Playlist Files</source>
- <translation type="unfinished">Pliki listy odtwarzania</translation>
+ <translation>Pliki listy odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="161"/>
<source>Open Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Otwórz listę odtwarzania</translation>
+ <translation>Otwórz listę odtwarzania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../uihelper.cpp" line="186"/>
<source>Save Playlist</source>
- <translation type="unfinished">Zapisz listę odtwarzania</translation>
+ <translation>Zapisz listę odtwarzania</translation>
</message>
</context>
</TS>