blob: 23bf469a3f598dc0139d0edb47996f1a832e9232 (
plain) (
tree)
|
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fr">
<context>
<name>ActionManager</name>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>&Play</source>
<translation>&Jouer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="38"/>
<source>X</source>
<translation>X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>&Pause</source>
<translation>&Pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="39"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>&Stop</source>
<translation>&Arrêter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="40"/>
<source>V</source>
<translation>V</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>&Previous</source>
<translation>&Précédent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="41"/>
<source>Z</source>
<translation>Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>&Next</source>
<translation>&Suivant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="42"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>&Play/Pause</source>
<translation>&Jouer / Arrêter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="43"/>
<source>Space</source>
<translation>Espace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>&Jump to Track</source>
<translation>&Sauter à la piste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="44"/>
<source>J</source>
<translation>J</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>&Repeat Playlist</source>
<translation>&Répéter la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="45"/>
<source>R</source>
<translation>R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>&Repeat Track</source>
<translation>&Répéter la piste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="46"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>&Shuffle</source>
<translation>&Mélanger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="47"/>
<source>S</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="48"/>
<source>&No Playlist Advance</source>
<translation>&Ne pas avancer dans la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="49"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="50"/>
<source>&Stop After Selected</source>
<translation>&Arrêter après la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="51"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation>Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>&Clear Queue</source>
<translation>&Effacer la file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="52"/>
<source>Alt+Q</source>
<translation>Alt+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Show Playlist</source>
<translation>Montrer la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="54"/>
<source>Alt+E</source>
<translation>Alt+E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Show Equalizer</source>
<translation>Montrer l'égaliseur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="55"/>
<source>Alt+G</source>
<translation>Alt+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="56"/>
<source>Always on Top</source>
<translation>Toujours au dessus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="57"/>
<source>Put on All Workspaces</source>
<translation>Placer sur tous les bureaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Double Size</source>
<translation>Doubler la taille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="58"/>
<source>Meta+D</source>
<translation>Meta+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="59"/>
<source>Anti-aliasing</source>
<translation>Anticrénelage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
<source>Volume &+</source>
<translation>Volume &+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="63"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>Volume &-</source>
<translation>Volume &-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="64"/>
<source>9</source>
<translation>9</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>&Mute</source>
<translation>&Couper le son</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="65"/>
<source>M</source>
<translation>M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
<source>&Add File</source>
<translation>@Ajouter un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="67"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>&Add Directory</source>
<translation>&Ajouter un dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="68"/>
<source>D</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>&Add Url</source>
<translation>&Ajouter une adresse internet (URL)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="69"/>
<source>U</source>
<translation>U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="70"/>
<source>&Remove Selected</source>
<translation>&Supprimer la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="71"/>
<source>Del</source>
<translation>Suppr</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="72"/>
<source>&Remove All</source>
<translation>&Tout supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="73"/>
<source>&Remove Unselected</source>
<translation>&Ne garder que la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="75"/>
<source>Remove unavailable files</source>
<translation>Supprimer les fichiers non disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="77"/>
<source>Remove duplicates</source>
<translation>Supprimer les fichiers en double</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="78"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>&Queue Toggle</source>
<translation>&Activer mettre en file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="79"/>
<source>Q</source>
<translation>Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="80"/>
<source>Invert Selection</source>
<translation>Inverser la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="81"/>
<source>&Select None</source>
<translation>&Ne rien sélectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="82"/>
<source>&Select All</source>
<translation>&Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="83"/>
<source>Ctrl+A</source>
<translation>Ctrl+A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>&View Track Details</source>
<translation>&Voir les détails du morceau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="84"/>
<source>Alt+I</source>
<translation>Alt+I</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>&New List</source>
<translation>&Nouvelle liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="86"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>&Delete List</source>
<translation>&Supprimer la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="87"/>
<source>Ctrl+W</source>
<translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>&Load List</source>
<translation>&Charger la lsite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="88"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>&Save List</source>
<translation>&Enregistrer la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="89"/>
<source>Shift+S</source>
<translation>Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>&Rename List</source>
<translation>&Renommer la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="90"/>
<source>F2</source>
<translation>F2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="91"/>
<source>&Select Next Playlist</source>
<translation>&Sélectionner la liste suivante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="92"/>
<source>Ctrl+PgDown</source>
<translation>Ctrl+PageBas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="93"/>
<source>&Select Previous Playlist</source>
<translation>&Sélectionner la liste précédente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="94"/>
<source>Ctrl+PgUp</source>
<translation>Ctrl+PageHaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="95"/>
<source>&Show Playlists</source>
<translation>&Montrer les listes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="96"/>
<source>P</source>
<translation>P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<source>&Group Tracks</source>
<translation>&Grouper les pistes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="97"/>
<source>Ctrl+G</source>
<translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="98"/>
<source>&Show Column Headers</source>
<translation>&Montrer les noms de colonnes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
<source>&Settings</source>
<translation>&Configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="100"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="101"/>
<source>&About</source>
<translation>&À propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="102"/>
<source>&About Qt</source>
<translation>&À propos de Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
<source>&Exit</source>
<translation>&Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actionmanager.cpp" line="103"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EqWidget</name>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="46"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Égaliseur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="166"/>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="183"/>
<source>preset</source>
<translation>réglage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="266"/>
<source>&Load/Delete</source>
<translation>&Charger / Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="268"/>
<source>&Save Preset</source>
<translation>&Enregistrer un réglage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="270"/>
<source>&Save Auto-load Preset</source>
<translation>&Enregistrer un réglage automatiquement chargé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="272"/>
<source>&Import</source>
<translation>&Importer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="275"/>
<source>&Clear</source>
<translation>&Effacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="304"/>
<source>Saving Preset</source>
<translation>Réglage en cours d'enregistrement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="305"/>
<source>Preset name:</source>
<translation>Nom du réglage : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="306"/>
<source>preset #</source>
<translation>réglage #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../eqwidget.cpp" line="397"/>
<source>Import Preset</source>
<translation>Importer un réglage</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HotkeyEditor</name>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="40"/>
<source>Reset</source>
<translation>Réinitialiser</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="54"/>
<source>Action</source>
<translation>Action</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="59"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>Raccourci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/hotkeyeditor.ui" line="33"/>
<source>Change shortcut...</source>
<translation>Changer le raccourci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="57"/>
<source>Playback</source>
<translation>Lecture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="63"/>
<source>View</source>
<translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="69"/>
<source>Volume</source>
<translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="75"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="81"/>
<source>Misc</source>
<translation>Divers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="93"/>
<source>Reset Shortcuts</source>
<translation>Réinitialiser les raccourcis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../hotkeyeditor.cpp" line="94"/>
<source>Do you want to restore default shortcuts?</source>
<translation>Voulez-vous restaurer les raccourcis par défaut ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainDisplay</name>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="60"/>
<source>Previous</source>
<translation>Précédent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="64"/>
<source>Play</source>
<translation>Jouer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="67"/>
<source>Pause</source>
<translation>Mettre en pause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="70"/>
<source>Stop</source>
<translation>Arrêter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="73"/>
<source>Next</source>
<translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="76"/>
<source>Play files</source>
<translation>Jouer les fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="83"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Égaliseur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="86"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="91"/>
<source>Repeat playlist</source>
<translation>Répéter la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="94"/>
<source>Shuffle</source>
<translation>Mélanger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="104"/>
<source>Volume</source>
<translation>Volume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="110"/>
<source>Balance</source>
<translation>Balance</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="295"/>
<source>Volume: %1%</source>
<translation>Volume : %1 %</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="299"/>
<source>Balance: %1% right</source>
<translation>Balance : %1 % droite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="301"/>
<source>Balance: %1% left</source>
<translation>Balance : %1 % gauche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="303"/>
<source>Balance: center</source>
<translation>Balance : centre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../display.cpp" line="309"/>
<source>Seek to: %1</source>
<translation>Aller à : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainVisual</name>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="213"/>
<source>Visualization Mode</source>
<translation>Mode visualisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="216"/>
<source>Analyzer</source>
<translation>Analyseur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="217"/>
<source>Scope</source>
<translation>Oscilloscope</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="218"/>
<source>Off</source>
<translation>Arrêt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="225"/>
<source>Analyzer Mode</source>
<translation>Mode analyseur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="228"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="229"/>
<source>Fire</source>
<translation>Feu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="230"/>
<source>Vertical Lines</source>
<translation>Lignes verticales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="231"/>
<source>Lines</source>
<translation>Lignes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="232"/>
<source>Bars</source>
<translation>Barres</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="245"/>
<source>Peaks</source>
<translation>Pics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="249"/>
<source>Refresh Rate</source>
<translation>Taux de rafraîchissement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="252"/>
<source>50 fps</source>
<translation>50 ips</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="253"/>
<source>25 fps</source>
<translation>25 ips</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="254"/>
<source>10 fps</source>
<translation>10 ips</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="255"/>
<source>5 fps</source>
<translation>5 ips</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="262"/>
<source>Analyzer Falloff</source>
<translation>Retombée de l'analyseur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="265"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="279"/>
<source>Slowest</source>
<translation>Très lente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="266"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="280"/>
<source>Slow</source>
<translation>Lente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="267"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="281"/>
<source>Medium</source>
<translation>Moyenne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="268"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="282"/>
<source>Fast</source>
<translation>Rapide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="269"/>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="283"/>
<source>Fastest</source>
<translation>Très rapide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="276"/>
<source>Peaks Falloff</source>
<translation>Retombée des pics</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="289"/>
<source>Background</source>
<translation>Arrière-plan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainvisual.cpp" line="290"/>
<source>Transparent</source>
<translation>Transparent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="353"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Apparence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="354"/>
<source>Shortcuts</source>
<translation>Raccourcis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="424"/>
<source>View</source>
<translation>Vue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="433"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="451"/>
<source>Audio</source>
<translation>Audio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="459"/>
<source>Tools</source>
<translation>Outils</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mainwindow.cpp" line="541"/>
<source>Qmmp</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayList</name>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="56"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="198"/>
<source>&Copy Selection To</source>
<translation>&Copier la sélection vers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="228"/>
<source>Sort List</source>
<translation>Trier la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="231"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="286"/>
<source>By Title</source>
<translation>par titre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="235"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="290"/>
<source>By Album</source>
<translation>par album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="239"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="294"/>
<source>By Disc Number</source>
<translation>par numéro de disque</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="243"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="298"/>
<source>By Artist</source>
<translation>par artiste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="247"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="302"/>
<source>By Album Artist</source>
<translation>par artiste d'album</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="251"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="306"/>
<source>By Filename</source>
<translation>par nom de fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="255"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="310"/>
<source>By Path + Filename</source>
<translation>par emplacement + nom de fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="259"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="314"/>
<source>By Date</source>
<translation>par date</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="263"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="318"/>
<source>By Track Number</source>
<translation>par numéro de piste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="267"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="322"/>
<source>By File Creation Date</source>
<translation>par date de création du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="271"/>
<location filename="../playlist.cpp" line="326"/>
<source>By File Modification Date</source>
<translation>par date de modification du fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="275"/>
<source>By Group</source>
<translation>par groupe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="283"/>
<source>Sort Selection</source>
<translation>Trier la sélection</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="334"/>
<source>Randomize List</source>
<translation>Mélanger la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="336"/>
<source>Reverse List</source>
<translation>Inverser la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="347"/>
<source>Actions</source>
<translation>Actions</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="617"/>
<source>Rename Playlist</source>
<translation>Renommer la liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="617"/>
<source>Playlist name:</source>
<translation>Nom de la liste : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlist.cpp" line="638"/>
<source>&New PlayList</source>
<translation>&Nouvelle liste</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListBrowser</name>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="14"/>
<source>Playlist Browser</source>
<translation>Navigateur de liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="31"/>
<source>Filter:</source>
<translation>Filtre : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="43"/>
<source>New</source>
<translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="50"/>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="43"/>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="57"/>
<location filename="../forms/playlistbrowser.ui" line="67"/>
<source>...</source>
<translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistbrowser.cpp" line="42"/>
<source>Rename</source>
<translation>Renommer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlayListHeader</name>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="86"/>
<source>Add Column</source>
<translation>Ajouter une colonne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="87"/>
<source>Edit Column</source>
<translation>Éditer la colonne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="88"/>
<source>Show Queue/Protocol</source>
<translation>Montrer la file / le protocole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="90"/>
<source>Auto-resize</source>
<translation>Redimensionnement automatique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="93"/>
<source>Alignment</source>
<translation>Alignement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="94"/>
<source>Left</source>
<comment>alignment</comment>
<translation>Gauche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="95"/>
<source>Right</source>
<comment>alignment</comment>
<translation>Droite</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="96"/>
<source>Center</source>
<comment>alignment</comment>
<translation>Centre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheader.cpp" line="106"/>
<source>Remove Column</source>
<translation>Supprimer la colonne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PopupSettings</name>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="14"/>
<source>Popup Information Settings</source>
<translation>Fenêtre d'information de la configuration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="29"/>
<source>Template</source>
<translation>Patron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="58"/>
<source>Reset</source>
<translation>Remise à zéro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="65"/>
<source>Insert</source>
<translation>Insérer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="75"/>
<source>Show cover</source>
<translation>Montrer la couverture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="89"/>
<source>Cover size:</source>
<translation>Taille de la couverture : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="115"/>
<source>Transparency:</source>
<translation>Transparence : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="145"/>
<source>Delay:</source>
<translation>Délai : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/popupsettings.ui" line="178"/>
<source>ms</source>
<translation>ms</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PresetEditor</name>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="14"/>
<source>Preset Editor</source>
<translation>Éditeur de réglages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="36"/>
<source>Preset</source>
<translation>Réglage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="52"/>
<source>Auto-preset</source>
<translation>Réglage auto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="77"/>
<source>Load</source>
<translation>Charger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/preseteditor.ui" line="84"/>
<source>Delete</source>
<translation>Supprimer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutDialog</name>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="14"/>
<source>Change Shortcut</source>
<translation>Changer le raccourci</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="29"/>
<source>Press the key combination you want to assign</source>
<translation>Appuyer sur la combinaison de touches que vous voulez assigner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/shortcutdialog.ui" line="52"/>
<source>Clear</source>
<translation>Effacer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SkinnedFactory</name>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="31"/>
<source>Skinned User Interface</source>
<translation>Thème d'interface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="44"/>
<source>About Qmmp Skinned User Interface</source>
<translation>À propos du thème d'interface Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="45"/>
<source>Qmmp Skinned User Interface</source>
<translation>Thème d'interface Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="46"/>
<source>Simple user interface with Winamp-2.x/XMMS skins support</source>
<translation>Simple interface avec support des thèmes Winamp-2.x / XMMS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="47"/>
<source>Written by:</source>
<translation>Écrit par :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="48"/>
<source>Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com></source>
<translation>Vladimir Kuznetsov <vovanec@gmail.com></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="49"/>
<source>Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></source>
<translation>Ilya Kotov <forkotov02@ya.ru></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="50"/>
<source>Artwork:</source>
<translation>Conception graphique : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="51"/>
<source>Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></source>
<translation>Andrey Adreev <andreev00@gmail.com></translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedfactory.cpp" line="52"/>
<source>sixixfive <http://sixsixfive.deviantart.com/></source>
<translation>sixixfive <http://sixsixfive.deviantart.com/></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SkinnedSettings</name>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="24"/>
<source>Skins</source>
<translation>Thèmes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="55"/>
<source>Add...</source>
<translation>Ajouter…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="68"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="95"/>
<source>Main Window</source>
<translation>Fenêtre principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="101"/>
<source>Hide on close</source>
<translation>Masquer à la fermeture</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="108"/>
<source>Start hidden</source>
<translation>Démarrer masqué</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="115"/>
<source>Use skin cursors</source>
<translation>Utiliser les pointeurs du thème</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="253"/>
<source>Single Column Mode</source>
<translation>Mode colonne unique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="402"/>
<source>Fonts</source>
<translation>Polices</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="456"/>
<source>Playlist:</source>
<translation>Liste : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="492"/>
<source>Column headers:</source>
<translation>Noms des colonnes :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="414"/>
<source>Player:</source>
<translation>Lecteur : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="436"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="478"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="505"/>
<source>???</source>
<translation>???</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="134"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="443"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="485"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="512"/>
<source>...</source>
<translation>…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="534"/>
<source>Reset fonts</source>
<translation>Réinitialiser les polices</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="543"/>
<source>Use bitmap font if available</source>
<translation>Utiliser une police matricielle si disponible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="124"/>
<source>Window title format:</source>
<translation>Format du titre de la fenêtre :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="89"/>
<source>General</source>
<translation>Général</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="146"/>
<source>Transparency</source>
<translation>Transparence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="152"/>
<source>Main window</source>
<translation>Fenêtre principale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="175"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="199"/>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="223"/>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="182"/>
<source>Equalizer</source>
<translation>Égaliseur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="206"/>
<source>Playlist</source>
<translation>Liste</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="247"/>
<source>Song Display</source>
<translation>Affichage du morceau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="286"/>
<source>Show protocol</source>
<translation>Montrer le protocole</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="266"/>
<source>Show song lengths</source>
<translation>Montrer les durées des morceaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="259"/>
<source>Show song numbers</source>
<translation>Montrer les numéros des morceaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="276"/>
<source>Align song numbers</source>
<translation>Aligner les numéros de morceaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="293"/>
<source>Show anchor</source>
<translation>Montrer l'ancre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="300"/>
<source>Show playlists</source>
<translation>Montrer les listes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="354"/>
<source>Show popup information</source>
<translation>Montrer les fenêtre d'information</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="366"/>
<source>Edit template</source>
<translation>Éditer le patron</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="319"/>
<source>Playlist separator:</source>
<translation>Séparateur de liste : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/skinnedsettings.ui" line="310"/>
<source>Show 'New Playlist' button</source>
<translation>Montrer le bouton « Nouvelle liste »</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="120"/>
<source>Select Skin Files</source>
<translation>Sélectionner les fichiers d'un thème</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="121"/>
<source>Skin files</source>
<translation>Fichiers d'un thème</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="173"/>
<source>Unarchived skin</source>
<translation>Thème désarchivé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../skinnedsettings.cpp" line="210"/>
<source>Archived skin</source>
<translation>Thème archivé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextScroller</name>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="57"/>
<source>Autoscroll Songname</source>
<translation>Défilement automatique du nom du morceau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="58"/>
<source>Transparent Background</source>
<translation>Arrière-plan transparent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../textscroller.cpp" line="128"/>
<source>Buffering: %1%</source>
<translation>Mise en tampon : %1 %</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VisualMenu</name>
<message>
<location filename="../visualmenu.cpp" line="26"/>
<source>Visualization</source>
<translation>Visualisation</translation>
</message>
</context>
</TS>
|