diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2017-11-12 16:13:13 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2017-11-12 16:13:13 +0000 |
| commit | 43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a (patch) | |
| tree | f2bf86a8cb83d24a0c116ea31f9e85a56ebe27bc /src/app/translations/qmmp_fi.ts | |
| parent | 713413b17270923ac89ee841de1d8b91030c16bc (diff) | |
| download | qmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.tar.gz qmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.tar.bz2 qmmp-43fad250d15190b63a14a58167c09818a4b7856a.zip | |
added Finnish translation (Jiri Grönroos)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@7718 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/app/translations/qmmp_fi.ts')
| -rw-r--r-- | src/app/translations/qmmp_fi.ts | 178 |
1 files changed, 178 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_fi.ts b/src/app/translations/qmmp_fi.ts new file mode 100644 index 000000000..4b8677b39 --- /dev/null +++ b/src/app/translations/qmmp_fi.ts @@ -0,0 +1,178 @@ +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fi" version="2.0"> +<context> + <name>BuiltinCommandLineOption</name> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> + <source>Don't clear the playlist</source> + <translation>Älä tyhjennä soittolistaa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/> + <source>Start playing current song</source> + <translation>Käynnistä nykyisen kappaleen toistaminen</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/> + <source>Pause current song</source> + <translation>Keskeytä nykyinen kappale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="74"/> + <source>Pause if playing, play otherwise</source> + <translation>Keskeytä jos toistetaan, toista muussa tapauksessa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/> + <source>Stop current song</source> + <translation>Pysäytä nykyinen kappale</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="76"/> + <source>Display Jump to File dialog</source> + <translation>Näytä "Siirry tiedostoon"-ikkuna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="77"/> + <source>Quit application</source> + <translation>Sulje sovellus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="78"/> + <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source> + <translation>Aseta toiston äänenvoimakkuus (esimerkki: qmmp --volume 20)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="79"/> + <source>Print volume level</source> + <translation>Tulosta äänenvoimakkuuden taso</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="80"/> + <source>Mute/Restore volume</source> + <translation>Mykistä/palauta äänenvoimakkuus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="81"/> + <source>Print mute status</source> + <translation>Tulosta mykistyksen tila</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="82"/> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation>Siirry eteenpäin soittolistassa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="83"/> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation>Siirry taaksepäin soittolistassa</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="84"/> + <source>Show/hide application</source> + <translation>Näytä/piilota sovellus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="85"/> + <source>Show main window</source> + <translation>Näytä pääikkuna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="86"/> + <source>Display Add File dialog</source> + <translation>Näytä "Lisää tiedosto"-ikkuna</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="87"/> + <source>Display Add Directory dialog</source> + <translation>Näytä "Lisää kansio"-ikkuna</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMMPStarter</name> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="105"/> + <source>Unknown command</source> + <translation>Tuntematon komento</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="355"/> + <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> + <translation>Käyttö: qmmp [valinnat] [tiedostot]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="356"/> + <source>Options:</source> + <translation>Valinnat:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="362"/> + <source>Start qmmp with the specified user interface</source> + <translation>Käynnistä qmmp tietyllä käyttöliittymällä</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="363"/> + <source>List all available user interfaces</source> + <translation>Listaa kaikki käytettävissä olevat käyttöliittymät</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="364"/> + <source>Don't start the application</source> + <translation>Älä käynnistä sovellusta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="365"/> + <source>Display this text and exit</source> + <translation>Näytä tämä teksti ja lopeta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="366"/> + <source>Print version number and exit</source> + <translation>Tulosta versionumero ja lopeta</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="368"/> + <source>Home page: %1</source> + <translation>Sivusto: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="369"/> + <source>Development page: %1</source> + <translation>Kehityssivusto: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="370"/> + <source>Bug tracker: %1</source> + <translation>Vikaseuranta: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="375"/> + <source>Command Line Help</source> + <translation>Komentorivin ohje</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="388"/> + <source>QMMP version: %1</source> + <translation>QMMP-versio: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="389"/> + <source>Compiled with Qt version: %1</source> + <translation>Käännetty käyttäen Qt-versiota: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="390"/> + <source>Using Qt version: %1</source> + <translation>Käytössä Qt-versio: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="393"/> + <source>Qmmp Version</source> + <translation>Qmmp-versio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="410"/> + <source>User Interfaces</source> + <translation>Käyttöliittymät</translation> + </message> +</context> +</TS>
\ No newline at end of file |
