diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2014-01-06 13:53:05 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2014-01-06 13:53:05 +0000 |
| commit | a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8 (patch) | |
| tree | 14a7ef59a0d2bf35958e2d3db952b8502359320c /src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts | |
| parent | 6617557973a227445e5ac89624523e97ed2eb389 (diff) | |
| download | qmmp-a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8.tar.gz qmmp-a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8.tar.bz2 qmmp-a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8.zip | |
added Serbian translations (author: Mladen Pejaković)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@4004 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts')
| -rw-r--r-- | src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts | 130 |
1 files changed, 130 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts b/src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts new file mode 100644 index 000000000..529a6ff27 --- /dev/null +++ b/src/app/translations/qmmp_sr_RS.ts @@ -0,0 +1,130 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="sr_RS"> +<context> + <name>BuiltinCommandLineOption</name> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/> + <source>Skip forward in playlist</source> + <translation>Прескочи напред у листи нумера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="74"/> + <source>Skip backwards in playlist</source> + <translation>Прескочи назад у листи нумера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> + <source>Start playing current song</source> + <translation>Пусти текућу нумеру</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> + <source>Don't clear the playlist</source> + <translation>Не чисти листу нумера</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> + <source>Pause current song</source> + <translation>Паузирај текућу нумеру</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/> + <source>Pause if playing, play otherwise</source> + <translation>Паузирај/пусти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/> + <source>Stop current song</source> + <translation>Заустави текућу нумеру</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/> + <source>Display Jump to File dialog</source> + <translation>Прикажи дијалог Скочи на</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/> + <source>Quit application</source> + <translation>Напусти програм</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> + <source>Set playback volume (example: qmmp --volume 20)</source> + <translation>Постави јачину звука (пример: qmmp --volume 20)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/> + <source>Mute/Restore volume</source> + <translation>Утишај/врати звук</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/> + <source>Show/hide application</source> + <translation>Прикажи/сакриј програм</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="76"/> + <source>Display Add File dialog</source> + <translation>Прикажи дијалог додавања фајла</translation> + </message> + <message> + <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="77"/> + <source>Display Add Directory dialog</source> + <translation>Прикажи дијалог додавања фасцикле</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QMMPStarter</name> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="295"/> + <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> + <translation>Употреба: qmmp [опције] [фајлови]</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="296"/> + <source>Options:</source> + <translation>Опције:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="300"/> + <source>Don't start the application</source> + <translation>Не покрећи програм</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="302"/> + <source>Print version number and exit</source> + <translation>Прикажи издање и изађи</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="303"/> + <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> + <translation>Идеје, поправке и пријаве грешака шаљите на forkotov02@hotmail.ru</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="308"/> + <source>QMMP version: %1</source> + <translation>КуМП: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="309"/> + <source>Compiled with Qt version: %1</source> + <translation>Компајлирано Кут издањем: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="310"/> + <source>Using Qt version: %1</source> + <translation>Користим Кут издање: %1</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="301"/> + <source>Display this text and exit</source> + <translation>Прикажи овај текст и изађи</translation> + </message> + <message> + <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="85"/> + <source>Unknown command</source> + <translation>Непозната наредба</translation> + </message> +</context> +</TS> |
