diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-09-19 09:02:37 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2010-09-19 09:02:37 +0000 |
| commit | 9d9230543013037d8e386ec60c1af0aac4b6d9b5 (patch) | |
| tree | 8cf51243d0fa4b8c4aad6006a909a28c0a1a1956 /src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption | |
| parent | 5916dddea491cc92693dd9c762948600dabe50af (diff) | |
| download | qmmp-9d9230543013037d8e386ec60c1af0aac4b6d9b5.tar.gz qmmp-9d9230543013037d8e386ec60c1af0aac4b6d9b5.tar.bz2 qmmp-9d9230543013037d8e386ec60c1af0aac4b6d9b5.zip | |
updated Japanese translation (author: Ryota Shimamoto)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1899 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption')
| -rw-r--r-- | src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_ja.ts | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_ja.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_ja.ts index 155fb44e8..94bf64695 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_ja.ts +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/StatusOption/translations/status_plugin_ja.ts @@ -6,92 +6,92 @@ <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="39"/> <source>Print playback status</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>再生の状況を表示</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="41"/> <source>Print formatted track name (example: qmmp --nowplaying "%t - %a")</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>トラック名を整形して表示 (例: qmmp --nowplaying "%t - %a")</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="42"/> <source>Print --nowplaying syntax</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>--nowplaying の構文規則を表示</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="87"/> <source>Syntax:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>構文規則:</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="88"/> <source>%p - artist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%p - アーティスト名</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="89"/> <source>%a - album</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%a - アルバム名</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="90"/> <source>%t - title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%t - 題名</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="91"/> <source>%n - track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%n - トラック番号</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="92"/> <source>%NN - 2-digit track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%NN - トラック番号 数字2桁</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="93"/> <source>%g - genre</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%g - ジャンル名</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="94"/> <source>%c - comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%c - コメント</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="95"/> <source>%C - composer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%C - 作曲者名</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="96"/> <source>%D - disc number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%D - ディスク番号</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="97"/> <source>%f - file name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%f - ファイル名</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="98"/> <source>%F - full path</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%F - 完全なファイルパス</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="99"/> <source>%y - year</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%y - 年</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="100"/> <source>%l - duration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%l - 演奏時間</translation> </message> <message> <location filename="../statusoption.cpp" line="101"/> <source>%if(A&B&C,D,E) - condition</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%if(A&B&C,D,E) - 状態</translation> </message> </context> </TS> |
