aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Effect
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2010-08-20 19:16:01 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2010-08-20 19:16:01 +0000
commitff4ccd57f7440b73403fa73c09f4870cc1a154a4 (patch)
treecfd1401b0531e9ae98503c7efaf0de8282967359 /src/plugins/Effect
parentd5c5fad039e1dcdd933bf87465a7d75864660a89 (diff)
downloadqmmp-ff4ccd57f7440b73403fa73c09f4870cc1a154a4.tar.gz
qmmp-ff4ccd57f7440b73403fa73c09f4870cc1a154a4.tar.bz2
qmmp-ff4ccd57f7440b73403fa73c09f4870cc1a154a4.zip
added Japanese translation (author: SimaMoto,RyoTa)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1842 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Effect')
-rw-r--r--src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_ja.ts32
-rw-r--r--src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_ja.ts30
-rw-r--r--src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_ja.ts24
3 files changed, 43 insertions, 43 deletions
diff --git a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_ja.ts b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_ja.ts
index 245490c56..e18d70e57 100644
--- a/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/Effect/bs2b/translations/bs2b_plugin_ja.ts
@@ -6,42 +6,42 @@
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="31"/>
<source>BS2B Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BS2Bプラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="51"/>
<source>About BS2B Effect Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BS2B効果プラグインについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="52"/>
<source>This is the Qmmp plugin version of Boris Mikhaylov&apos;s headphone DSP effect &quot;Bauer stereophonic-to-binaural&quot;, abbreviated bs2b.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>これは &quot;Bauer stereophonic-to-binaural&quot; (BS2B) に基づき Борис Михайлов (Boris Mikhaylov) 氏が作成したヘッドフォン用 DSP 効果ライブラリを利用するための QMMP 用プラグインです。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="54"/>
<source>Visit %1 for more details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>詳しい情報は %1 でご覧ください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="56"/>
<source>Compiled against libbs2b-%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>libbs2b-%1 対応でコンパイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="57"/>
<source>Developers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>開発者:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="58"/>
<source>Ilya Kotov</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Илья Котов (Ilya Kotov)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectbs2bfactory.cpp" line="59"/>
<source>Sebastian Pipping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sebastian Pipping</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -49,43 +49,43 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>BS2B Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BS2B プラグイン設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="32"/>
<source>Crossfeed level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>クロスフィード レベル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="59"/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/>
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>初期設定値</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/>
<source>C.Moy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>C.Moy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="85"/>
<source>J. Meier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>J. Meier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="60"/>
<source>%1 Hz, %2 us</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Hz, %2 us</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="67"/>
<source>%1 dB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 dB</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_ja.ts b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_ja.ts
index 59a007400..89cac58b7 100644
--- a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_ja.ts
@@ -6,42 +6,42 @@
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="30"/>
<source>LADSPA Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LADSPA プラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="50"/>
<source>About LADSPA Host for Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QMMP 用の LADSPA ホストについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="51"/>
<source>LADSPA Host for Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QMMP 用の LADSPA ホスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="52"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>制作: Илья Котов (Ilya Kotov) &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="53"/>
<source>Based on the LADSPA Host for BMP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BMP 用 LADSPA ホストに基づく</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="54"/>
<source>BMP-ladspa developers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>BMP-ladspa 開発者:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="55"/>
<source>Nick Lamb &lt;njl195@zepler.org.uk&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nick Lamb &lt;njl195@zepler.org.uk&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="56"/>
<source>Giacomo Lozito &lt;city_hunter@users.sf.net&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Giacomo Lozito &lt;city_hunter@users.sf.net&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -49,37 +49,37 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>LADSPA Plugin Catalog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>LADSPA プラグインカタログ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<source>&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="59"/>
<source>&lt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>調整</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
<source>UID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="118"/>
<source>This LADSPA plugin has no user controls</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>この LADSPA プラグインにユーザが制御できる部分はありません</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_ja.ts b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_ja.ts
index 930b7c5a8..50faa910f 100644
--- a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_ja.ts
+++ b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_ja.ts
@@ -6,22 +6,22 @@
<message>
<location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="30"/>
<source>SRC Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SRC プラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="50"/>
<source>About Sample Rate Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>サンプルレートコンバータプラグインについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="51"/>
<source>Qmmp Sample Rate Converter Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QMMP サンプルレートコンバータプラグイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="52"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>制作: Илья Котов (Ilya Kotov) &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -29,42 +29,42 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/>
<source>Sample Rate Converter Plugin Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>サンプルレートコンバータの設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/>
<source>Sample Rate (Hz):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>サンプルレート (Hz):</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/>
<source>Interpolation Engine:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>補間エンジン:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/>
<source>Best Sinc Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>最良 Sinc 補間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<source>Medium Sinc Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>中庸 Sinc 補間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/>
<source>Fastest Sinc Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>最速 Sinc 補間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/>
<source>ZOH Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ZOH 補間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/>
<source>Linear Interpolation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>線形補間</translation>
</message>
</context>
</TS>