aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_sr_BA.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2014-01-06 13:53:05 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2014-01-06 13:53:05 +0000
commita79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8 (patch)
tree14a7ef59a0d2bf35958e2d3db952b8502359320c /src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_sr_BA.ts
parent6617557973a227445e5ac89624523e97ed2eb389 (diff)
downloadqmmp-a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8.tar.gz
qmmp-a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8.tar.bz2
qmmp-a79679c6bf45a8841ef2357902dfc170ee7030d8.zip
added Serbian translations (author: Mladen Pejaković)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@4004 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_sr_BA.ts')
-rw-r--r--src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_sr_BA.ts152
1 files changed, 152 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_sr_BA.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_sr_BA.ts
new file mode 100644
index 000000000..f5e90db83
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_sr_BA.ts
@@ -0,0 +1,152 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="sr_BA">
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Status Icon Plugin Settings</source>
+ <translation>Поставке иконе системске палете</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/>
+ <source>Balloon message</source>
+ <translation>Порука балона</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="38"/>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/>
+ <source>Delay, ms:</source>
+ <translation>Трајање [ms]:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/>
+ <source>Tooltip</source>
+ <translation>Балон</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="91"/>
+ <source>Try to split file name when no tag</source>
+ <translation>Покушај да раздвојиш име фајла ако нема ознаке</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="98"/>
+ <source>Show progress bar</source>
+ <translation>Прикажи траку напретка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/>
+ <source>Transparency:</source>
+ <translation>Прозирност:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="165"/>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/>
+ <source>Cover size:</source>
+ <translation>Величина омота:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="214"/>
+ <source>32</source>
+ <translation>32</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="225"/>
+ <source>Edit template</source>
+ <translation>Уреди шаблон</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.ui" line="250"/>
+ <source>Use standard icons</source>
+ <translation>Стандардне иконе</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="80"/>
+ <source>Tooltip Template</source>
+ <translation>Шаблон балона</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StatusIcon</name>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="67"/>
+ <source>Play</source>
+ <translation>Пусти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="68"/>
+ <source>Pause</source>
+ <translation>Паузирај</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="69"/>
+ <source>Stop</source>
+ <translation>Заустави</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="71"/>
+ <source>Next</source>
+ <translation>Сљедећа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="72"/>
+ <source>Previous</source>
+ <translation>Претходна</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="74"/>
+ <source>Exit</source>
+ <translation>Напусти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusicon.cpp" line="130"/>
+ <source>Now Playing</source>
+ <translation>Тренутна свирка</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StatusIconFactory</name>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="30"/>
+ <source>Status Icon Plugin</source>
+ <translation>Икона системске палете</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="50"/>
+ <source>About Status Icon Plugin</source>
+ <translation>О прикључку за икону системске палете</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="51"/>
+ <source>Qmmp Status Icon Plugin</source>
+ <translation>Кумп икона системске палете</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="52"/>
+ <source>Written by:</source>
+ <translation>Аутори:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="53"/>
+ <source>Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
+ <translation>Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="54"/>
+ <source>Artur Guzik &lt;a.guzik88@gmail.com&gt;</source>
+ <translation>Artur Guzik &lt;a.guzik88@gmail.com&gt;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StatusIconPopupWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../statusiconpopupwidget.cpp" line="135"/>
+ <source>Stopped</source>
+ <translation>Заустављено</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>