diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2015-08-11 06:10:05 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2015-08-11 06:10:05 +0000 |
| commit | 47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e (patch) | |
| tree | 7134ae2f2f0f826900af2e43eb73ba52505c00ca /src/plugins/Input | |
| parent | b36b6269b3bb00b7a69041a9939e5eb830762467 (diff) | |
| download | qmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.tar.gz qmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.tar.bz2 qmmp-47331bb0f722e2e6493e7bc6029024e62553473e.zip | |
updated Greek translation (Dimitrios Glentadakis)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@5358 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input')
16 files changed, 324 insertions, 323 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_el.ts index 36980e8c6..7ba508fda 100644 --- a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_el.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>AACMetaDataModel</name> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="43"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="45"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="45"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="47"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός bit</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="47"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="48"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../aacmetadatamodel.cpp" line="49"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος αρχείου</translation> </message> </context> <context> @@ -44,27 +44,27 @@ <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="46"/> <source>AAC Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο AAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="48"/> <source>AAC Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία AAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="88"/> <source>About AAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου AAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="89"/> <source>Qmmp AAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο ήχου AAC Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="90"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_el.ts index 0b1f83152..5500c5083 100644 --- a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_el.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderCDAudioFactory</name> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="45"/> <source>CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο CD ήχου</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="90"/> <source>About CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο CD ήχου</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="91"/> <source>Qmmp CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο CD ήχου</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="92"/> <source>Compiled against libcdio-%1 and libcddb-%2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μεταγλωττίστηκε χρησιμοποιώντας τις βιβλιοθήκες libcdio-%1 και libcddb-%2</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="94"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="95"/> <source>Usage: open cdda:/// using Add URL dialog or command line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρήση: ανοίξτε το cdda:/// χρησιμοποιώντας το διάλογο προσθήκης URL ή τη γραμμή εντολών</translation> </message> </context> <context> @@ -39,52 +39,52 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>CD Audio Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις πρόσθετου CD ήχου</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Override device:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παράκαμψη συσκευής:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/> <source>Limit cd speed:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Περιορισμός ταχύτητας cd:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> <source>Use cd-text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρήση πληροφοριών κομματιών:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="69"/> <source>CDDB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CDDB</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/> <source>Use HTTP instead of CDDBP</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρήση του HTTP αντί του CDDBP</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="88"/> <source>Server:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εξυπηρετητής:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="95"/> <source>Path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαδρομή:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="105"/> <source>Port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Θύρα:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>Clear CDDB cache</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καθαρισμός λανθάνουσας μνήμης CDDB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_el.ts index d7589f84f..8353698d9 100644 --- a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_el.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderCUEFactory</name> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="44"/> <source>CUE Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο CUE</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="47"/> <source>CUE Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία CUE</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="98"/> <source>About CUE Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου CUE</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="99"/> <source>Qmmp CUE Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου CUE</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="100"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,37 +34,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>CUE Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις πρόσθετου CUE</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Common settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κοινές ρυθμίσεις</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> <source>Load incorrect cue sheets if possible</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Φόρτωση εσφαλμένων φύλλων cue αν είναι εφικτό</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>CUE encoding</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κωδικοποίηση CUE</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/> <source>Automatic charset detection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτόματη ανίχνευση συνόλου χαρακτήρων</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/> <source>Language:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γλώσσα:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="81"/> <source>Default encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εξ ορισμού κωδικοποίηση:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_el.ts index fc0c0bc7d..aac48a336 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_el.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderFFmpegFactory</name> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="152"/> <source>FFmpeg Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="154"/> <source>FFmpeg Formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μορφές FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="257"/> <source>About FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="258"/> <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="259"/> <source>Compiled against:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μεταγλωττίστηκε χρησιμοποιώντας:</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="272"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,42 +39,42 @@ <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="45"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="46"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="46"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="47"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός bit</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="47"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="59"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="59"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="60"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κανάλια</translation> </message> </context> <context> @@ -82,72 +82,72 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>FFmpeg Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις πρόσθετου FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μορφές</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/> <source>Windows Media Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Windows Media Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/> <source>Monkey's Audio (APE)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Monkey's Audio (APE)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/> <source>True Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>True Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/> <source>ADTS AAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ADTS AAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/> <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MP3 (MPEG audio layer 3)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/> <source>MPEG-4 AAC/ALAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPEG-4 AAC/ALAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/> <source>RealAudio 1.0/2.0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RealAudio 1.0/2.0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/> <source>Shorten</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shorten</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>AC3/EAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AC3/EAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/> <source>DTS/DTS-Core</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DTS/DTS-Core</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/> <source>Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Matroska Audio (Dolby TrueHD Μη απωλεστικό)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/> <source>VQF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VQF</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_el.ts index c82aabfa3..3ca1f7f05 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg_legacy/translations/ffmpeg_legacy_plugin_el.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderFFmpegFactory</name> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="99"/> <source>FFmpeg Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="101"/> <source>FFmpeg Formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μορφές FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="208"/> <source>About FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="210"/> <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="211"/> <source>Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μεταγλωττίστηκε χρησιμοποιώντας τις βιβλιοθήκες libavformat-%1.%2.%3 και libavcodec-%4.%5.%6</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="218"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,42 +39,42 @@ <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="48"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="49"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="49"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="50"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός bit</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="50"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="66"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="66"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../ffmpegmetadatamodel.cpp" line="67"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κανάλια</translation> </message> </context> <context> @@ -82,72 +82,72 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>FFmpeg Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις πρόσθετου FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μορφές</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/> <source>Windows Media Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Windows Media Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="68"/> <source>Monkey's Audio (APE)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Monkey's Audio (APE)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="75"/> <source>True Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>True Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="82"/> <source>ADTS AAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ADTS AAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/> <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MP3 (MPEG audio layer 3)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/> <source>MPEG-4 AAC/ALAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPEG-4 AAC/ALAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/> <source>RealAudio 1.0/2.0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RealAudio 1.0/2.0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/> <source>Shorten</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shorten</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> <source>AC3/EAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AC3/EAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="124"/> <source>DTS/DTS-Core</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>DTS/DTS-Core</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="131"/> <source>Matroska Audio (Dolby TrueHD Lossless)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Matroska Audio (Dolby TrueHD Μη απωλεστικό)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="138"/> <source>VQF</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>VQF</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_el.ts index 5b04133ed..00c5a709c 100644 --- a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_el.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderFLACFactory</name> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="60"/> <source>FLAC Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="62"/> <source>FLAC Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="203"/> <source>About FLAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="204"/> <source>Qmmp FLAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="205"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,42 +34,42 @@ <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="80"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="81"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="81"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="82"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κανάλια</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="83"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός bit</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="83"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="85"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../flacmetadatamodel.cpp" line="85"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_el.ts index ee8bfc11d..54cb89332 100644 --- a/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/gme/translations/gme_plugin_el.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderGmeFactory</name> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="49"/> <source>GME Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο GME</translation> </message> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="52"/> <source>Game Music Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία μουσικής παιγνιδιών</translation> </message> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="116"/> <source>About GME Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου GME</translation> </message> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="117"/> <source>Qmmp GME Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου GME</translation> </message> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="118"/> <source>This plugin uses Game_Music_Emu library to play game music files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτό το πρόσθετο χρησιμοποιεί τη βιβλιοθήκη Game_Music_Emu για την αναπαραγωγή αρχείων μουσικής παιγνιδιών</translation> </message> <message> <location filename="../decodergmefactory.cpp" line="119"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,22 +39,22 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>GME Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις πρόσθετου GME</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="34"/> <source>Fadeout length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια ομαλής εξασθένισης ήχου</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="44"/> <source>ms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ms</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Enable fadeout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ενεργοποίηση της ομαλής εξασθένησης ήχου</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_el.ts index a74c28dca..fa536cebd 100644 --- a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_el.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderMADFactory</name> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="104"/> <source>MPEG Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="107"/> <source>MPEG Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="263"/> <source>About MPEG Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="264"/> <source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="265"/> <source>Compiled against libmad version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μεταγλωττίστηκε χρησιμοποιώντας την έκδοση της βιβλιοθήκης libmad:</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="269"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="270"/> <source>Source code based on mq3 and madplay projects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ο πηγαίος κώδικας έχει βασιστεί στα έργα mq3 και madplay</translation> </message> </context> <context> @@ -44,27 +44,27 @@ <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="70"/> <source>Format</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μορφή</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός bit</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="72"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="74"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="78"/> @@ -72,49 +72,49 @@ <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="84"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="87"/> <source>Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Λειτουργία</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="90"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="91"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/> <source>Protection</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προστασία</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="93"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ναι</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="95"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/> <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Όχι</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="97"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="99"/> <source>Copyright</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πνευματικά δικαιώματα</translation> </message> <message> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="101"/> <location filename="../mpegmetadatamodel.cpp" line="103"/> <source>Original</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχικό</translation> </message> </context> <context> @@ -122,70 +122,70 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>MPEG Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις πρόσθετου MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Tag Priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προτεραιότητα ετικέτας</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> <source>First:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρώτη:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="61"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="110"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/> <source>ID3v1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v1</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="66"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="115"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="164"/> <source>ID3v2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v2</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="71"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/> <source>APE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="125"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/> <source>Disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Απενεργοποιημένο</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/> <source>Second:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Δεύτερη:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/> <source>Third:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τρίτη</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="198"/> <source>Encodings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κωδικοποιήσεις</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="210"/> <source>ID3v1 encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κωδικοποίηση ID3v1:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="236"/> <source>ID3v2 encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κωδικοποίηση ID3v2:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_el.ts index 2a789977e..2930e81d0 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_el.ts @@ -1,57 +1,57 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderModPlugFactory</name> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="55"/> <source>ModPlug Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο ModPlug</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="61"/> <source>ModPlug Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία ModPlug</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="127"/> <source>About ModPlug Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου ModPlug</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="128"/> <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου ModPlug</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="129"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="130"/> <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Βασισμένο στο πρόσθετο Modplug για το Xmms</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="131"/> <source>Modplug Plugin developers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Οι προγραμματιστές του Modplug:</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="132"/> <source>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="133"/> <source>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="134"/> <source>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></translation> </message> </context> <context> @@ -59,54 +59,54 @@ <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="71"/> <source>File name</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Όνομα αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="142"/> <source>Type</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τύπος</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="147"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="148"/> <source>Speed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ταχύτητα</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="149"/> <source>Tempo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="150"/> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="171"/> <source>Samples</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Δείγματα</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="151"/> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="180"/> <source>Instruments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Όργανα</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="152"/> <source>Patterns</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχηματομορφές</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="153"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κανάλια</translation> </message> <message> <location filename="../modplugmetadatamodel.cpp" line="185"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχόλιο</translation> </message> </context> <context> @@ -114,108 +114,108 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>ModPlug Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις του πρόσθετου ModPlug</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/> <source>Quality</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ποιότητα</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ανάλυση</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/> <source>16 bit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>16 bit</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/> <source>8 bit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8 bit</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="74"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κανάλια</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/> <source>Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Στερεοφωνικό</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="87"/> <source>Mono (downmix)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μονοφωνικό (downmix)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="103"/> <source>Resampling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επαναδειγματοληψία</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/> <source>Nearest (fastest)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εγγύτατο (τάχιστο)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="116"/> <source>Linear (fast)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γραμμικό (ταχύ)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="123"/> <source>Spline (good quality)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καμπύλη spline (καλή ποιότητα)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="130"/> <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8-tap Fir (άκρως εξαιρετική υψηλή ποιότητα)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/> <source>Sampling Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="152"/> <source>48000 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>48000 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="159"/> <source>44100 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>44100 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="166"/> <source>22050 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>22050 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="173"/> <source>11025 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>11025 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="184"/> <source>Effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Τεχνάσματα εντυπωσιασμού</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="190"/> <source>Reverb</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αντήχηση</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="202"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="467"/> <source>Depth (%)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Βάθος (%)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="234"/> @@ -223,119 +223,120 @@ <location filename="../settingsdialog.ui" line="499"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="618"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="260"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="519"/> <source>Delay (ms)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καθυστέρηση(ms)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="292"/> <source>40</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>40</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="324"/> <source>Bass Boost</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ενίσχυση μπάσων</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="336"/> <source>Amount (%)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ποσοστό (%)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="394"/> <source>Range (Hz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εύρος (Hz)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="426"/> <source>10</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="458"/> <source>Surround</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πολυκάναλο</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="551"/> <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="577"/> <source>Preamp</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προενίσχυση</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="586"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ένταση</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="656"/> <source>Note: Setting the preamp too high may cause clipping!</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σημείωση: θέτοντας την προενίσχυση +πολύ υψηλά μπορεί να προκαλέσει διακοπές!</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="671"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάφορα</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="677"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γενικά</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="683"/> <source>Use filename as song title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Χρήση του ονόματος του αρχείου ως τίτλος του τραγουδιού</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/> <source>Noise reduction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μείωση θορύβου</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/> <source>Fast playlist info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γρήγορες πληροφορίες της λίστας αναπαραγωγής</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/> <source>Play Amiga MOD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αναπαραγωγή Amiga MOD</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="720"/> <source>Looping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επανάληψη</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="726"/> <source>Don't loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Δίχως επανάληψη</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="733"/> <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επανάληψη</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="750"/> <source>time(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>φορά(ές)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="770"/> <source>Loop forever</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επανάληψη εσαεί</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_el.ts index 925b15f23..2bbf19c18 100644 --- a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_el.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderMPCFactory</name> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="62"/> <source>Musepack Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="64"/> <source>Musepack Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="133"/> <source>About Musepack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="134"/> <source>Qmmp Musepack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="135"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,42 +34,42 @@ <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="46"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="47"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="47"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="48"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κανάλια</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="49"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός bit</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="49"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="50"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../mpcmetadatamodel.cpp" line="50"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_el.ts index 993c79bd8..b03cb4192 100644 --- a/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/opus/translations/opus_plugin_el.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderOpusFactory</name> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="48"/> <source>Opus Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο Opus</translation> </message> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="51"/> <source>Ogg Opus Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία Ogg Opus</translation> </message> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="125"/> <source>About Opus Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου Opus</translation> </message> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="126"/> <source>Qmmp Opus Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου Opus</translation> </message> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="127"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decoderopusfactory.cpp" line="128"/> <source>This plugin includes code from TagLib library</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτό το πρόσθετο περιέχει κώδικα από τη βιβλιοθήκη TagLib</translation> </message> </context> <context> @@ -39,42 +39,42 @@ <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="51"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="52"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="52"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="53"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κανάλια</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="54"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός bit</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="54"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="55"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../opusmetadatamodel.cpp" line="55"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_el.ts index 592b7a1ca..9b302f84e 100644 --- a/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/sid/translations/sid_plugin_el.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderSIDFactory</name> <message> <location filename="../decodersidfactory.cpp" line="67"/> <source>SID Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο SID</translation> </message> <message> <location filename="../decodersidfactory.cpp" line="69"/> <source>SID Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία SID</translation> </message> <message> <location filename="../decodersidfactory.cpp" line="123"/> <source>About SID Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου SID</translation> </message> <message> <location filename="../decodersidfactory.cpp" line="124"/> <source>Qmmp SID Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου SID</translation> </message> <message> <location filename="../decodersidfactory.cpp" line="125"/> <source>This plugin plays Commodore 64 music files using libsidplayfp library</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτό το πρόσθετο εκτελεί αρχεία μουσικής Commodore 64 χρησιμοποιώντας τη βιβλιοθήκη libsidplayfp</translation> </message> <message> <location filename="../decodersidfactory.cpp" line="126"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,52 +39,52 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>SID Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις πρόσθετου SID</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Fast resampling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ταχεία επαναδειγματοληψία</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="69"/> <source>HVSC database file:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχείο βάσης δεδομένων HVSC:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="76"/> <source>Resampling method:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέθοδος επαναδειγματοληψίας:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/> <source>Defaults song length, sec:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εξ ορισμού διάρκεια τραγουδιού, δευτ:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/> <source>Enable HVSC song length database</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ενεργοποίηση βάσης δεδομένων διάρκειας τραγουδιού HVSC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="107"/> <source>Emulation:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εξομοίωση:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/> <source>44100 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>44100 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="42"/> <source>48000 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>48000 Hz</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_el.ts index eca618493..09c2095ed 100644 --- a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_el.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderSndFileFactory</name> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="63"/> <source>Sndfile Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο Sndfile</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="66"/> <source>PCM Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία PCM</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="130"/> <source>About Sndfile Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου Sndfile</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="131"/> <source>Qmmp Sndfile Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου Sndfile</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="132"/> <source>Compiled against</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μεταγλωττίστηκε χρησιμοποιώντας</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="133"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_el.ts index 3c01a9c1a..e3be32292 100644 --- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_el.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderVorbisFactory</name> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="53"/> <source>Ogg Vorbis Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="56"/> <source>Ogg Vorbis Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="135"/> <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="136"/> <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="137"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="138"/> <source>Source code based on mq3 project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ο πηγαίος κώδικας έχει βασιστεί στο έργο mq3</translation> </message> </context> <context> @@ -39,42 +39,42 @@ <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="51"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="52"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="52"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="53"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κανάλια</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="54"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός bit</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="54"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="55"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../vorbismetadatamodel.cpp" line="55"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_el.ts index 2f24c4c69..f7af5e2bd 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_el.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderWavPackFactory</name> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="44"/> <source>WavPack Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο WavPack</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="46"/> <source>WavPack Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία WavPack</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="155"/> <source>About WavPack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου WavPack</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="156"/> <source>Qmmp WavPack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου WavPack</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="157"/> <source>WavPack library version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Έκδοση βιβλιοθήκης WavPack:</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="159"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,52 +39,52 @@ <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="65"/> <source>Length</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διάρκεια</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="66"/> <source>Sample rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="66"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="67"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Κανάλια</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="68"/> <source>Bitrate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός bit</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="68"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="70"/> <source>File size</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μέγεθος αρχείου</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="70"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="71"/> <source>Ratio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αναλογία</translation> </message> <message> <location filename="../wavpackmetadatamodel.cpp" line="72"/> <source>Version</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Έκδοση</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_el.ts b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_el.ts index d65889cec..b211574db 100644 --- a/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/Input/wildmidi/translations/wildmidi_plugin_el.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>DecoderWildMidiFactory</name> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="48"/> <source>WildMidi Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο WildMidi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="50"/> <source>Midi Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αρχεία Midi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="104"/> <source>About WildMidi Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο ήχου WildMidi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="105"/> <source>Qmmp WildMidi Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο ήχου WildMidi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="106"/> <source>This plugin uses WildMidi library to play midi files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτό το πρόσθετο χρησιμοποιεί τη βιβλιοθήκη WildMidi για την αναπαραγωγή αρχείων midi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwildmidifactory.cpp" line="107"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,37 +39,37 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>WildMidi Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις του πρόσθετου WildMidi</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Instrument configuration: </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διαμόρφωση οργάνου: </translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμός δειγματοληψίας:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="50"/> <source>Enhanced resampling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ενισχυμένη επαναδειγματοληψία</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Reverberation</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αντήχηση</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> <source>44100 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>44100 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/> <source>48000 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>48000 Hz</translation> </message> </context> </TS> |
