diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-08-04 14:50:31 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2009-08-04 14:50:31 +0000 |
| commit | d50f578e08754853d36367e754ffe8f60429f95b (patch) | |
| tree | 59cb3f20bd10409da3fc026e5a68fc211e5e5b5e /src/plugins/Input | |
| parent | 86d92bb0446e011457bcdffa8c85eafe215d95e3 (diff) | |
| download | qmmp-d50f578e08754853d36367e754ffe8f60429f95b.tar.gz qmmp-d50f578e08754853d36367e754ffe8f60429f95b.tar.bz2 qmmp-d50f578e08754853d36367e754ffe8f60429f95b.zip | |
updated Turkish translation (Bilgesu Güngör)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@1103 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input')
12 files changed, 333 insertions, 330 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_tr.ts index 54335988b..f56bc4db0 100644 --- a/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/aac/translations/aac_plugin_tr.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderAACFactory</name> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="45"/> <source>AAC Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AAC Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="47"/> <source>AAC Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AAC Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="90"/> <source>About AAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AAC Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="91"/> <source>Qmmp AAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp AAC Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderaacfactory.cpp" line="92"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,32 +34,32 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="62"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="66"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="69"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="14"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaylar</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="20"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya konumu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="43"/> <source>AAC Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AAC Bilgisi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="68"/> @@ -67,77 +67,77 @@ <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="129"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="75"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzunluk:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="92"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekleme oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="109"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya boyutu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="119"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bit oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="145"/> <source>ID3v2 Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v2 Etiketi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="151"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="164"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artist:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="177"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Albüm:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="190"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yorum:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="203"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yıl:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="216"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parça numarası:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="229"/> <source>Genre:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tür:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="245"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="268"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kapat</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_tr.ts index 0a0b1c45c..bd6b08c7f 100644 --- a/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/cdaudio/translations/cdaudio_plugin_tr.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderCDAudioFactory</name> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="44"/> <source>CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CD Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="85"/> <source>About CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CD Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="86"/> <source>Qmmp CD Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp CD Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="87"/> <source>Compiled against libcdio version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Derlendiği libcdio sürümü:</translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="88"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodercdaudiofactory.cpp" line="89"/> <source>Usage: open cdda:/// using Add URL dialog or command line</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kullanımı: komut satırından veya URL Ekle diyaloğundan open cdda:/// şeklindedir</translation> </message> </context> <context> @@ -39,7 +39,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>CD Audio Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CD Ses Eklentisi Ayarları</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="31"/> @@ -49,7 +49,7 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="44"/> <source>Limid cd speed:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CD hızını sınırla:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> diff --git a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_tr.ts index 545d3117a..5ac4991c1 100644 --- a/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/cue/translations/cue_plugin_tr.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderCUEFactory</name> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="43"/> <source>CUE Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CUE Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="46"/> <source>CUE Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CUE Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="84"/> <source>About CUE Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CUE Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="85"/> <source>Qmmp CUE Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp CUE Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodercuefactory.cpp" line="86"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,12 +34,12 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>CUE Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CUE Eklenti Ayarları</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="25"/> <source>CUE encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>CUE kodlaması:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_tr.ts index 71f63c531..befd70505 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_tr.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderFFmpegFactory</name> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="83"/> <source>FFmpeg Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FFmpeg Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="85"/> <source>FFmpeg Formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FFmpeg Biçimleri</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="149"/> <source>About FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FFmpeg Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="151"/> <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp FFmpeg Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="153"/> <source>Compiled against libavformat-%1.%2.%3 and libavcodec-%4.%5.%6</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>libavformat-%1.%2.%3 ve libavcodec-%4.%5.%6 ile derlenmiştir</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="161"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,37 +39,37 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="92"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="95"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="109"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaylar</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya konumu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>Audio Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ses Bilgisi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="48"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzunluk:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> @@ -78,72 +78,72 @@ <location filename="../detailsdialog.ui" line="118"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="135"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekleme oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="82"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya boyutu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanallar:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="125"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bit oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="164"/> <source>Metadata</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Metadata</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="170"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artist:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="196"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Albüm:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="209"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yorum:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="222"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yıl:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="235"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parça numarası:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="248"/> <source>Genre:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tür:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="277"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kapat</translation> </message> </context> <context> @@ -151,52 +151,52 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>FFmpeg Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FFmpeg Eklenti Ayarları</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="45"/> <source>Formats</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Biçimler</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="51"/> <source>Windows Media Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Windows Media Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/> <source>Monkey's Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Monkey's Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="65"/> <source>True Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>True Audio</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="72"/> <source>ALAC (Apple Lossless Audio Codec)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ALAC (Apple Lossless Audio Codec)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="79"/> <source>ADTS AAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ADTS AAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="86"/> <source>MP3 (MPEG audio layer 3)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MP3 (MPEG audio layer 3)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/> <source>MPEG-4 AAC</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPEG-4 AAC</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/> <source>RealAudio 1.0/2.0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>RealAudio 1.0/2.0</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_tr.ts index 54a7fc131..a26290fde 100644 --- a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_tr.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderFLACFactory</name> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="51"/> <source>FLAC Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FLAC Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="53"/> <source>FLAC Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FLAC Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="120"/> <source>About FLAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FLAC Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="121"/> <source>Qmmp FLAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp FLAC Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="122"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,37 +34,37 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="61"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="65"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="67"/> <source>bits</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>bits</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="68"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaylar</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya konumu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>FLAC Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FLAC Bilgisi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> @@ -74,87 +74,87 @@ <location filename="../detailsdialog.ui" line="166"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzunluk:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekleme oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanallar:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya boyutu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bit oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/> <source>Sample width:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnek genişliği:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/> <source>FLAC Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FLAC Etiketi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artist:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Albüm:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yorum:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yıl:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parça numarası:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/> <source>Genre:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tür:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kapat</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_tr.ts index 43b993b17..6233e35d7 100644 --- a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_tr.ts @@ -1,42 +1,42 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderMADFactory</name> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="87"/> <source>MPEG Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPEG Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="90"/> <source>MPEG Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPEG Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="210"/> <source>About MPEG Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPEG Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="211"/> <source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp MPEG Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="212"/> <source>Compiled against libmad version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Derlendiği libmad sürümü:</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="216"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="217"/> <source>Source code based on mq3 progect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaynak kodu mq3 projesi temellidir</translation> </message> </context> <context> @@ -247,70 +247,70 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>MPEG Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPEG Eklenti Ayarları</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/> <source>Tag Priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etiket Önceliği</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/> <source>First:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İlk:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="141"/> <source>ID3v1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v1</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="146"/> <source>ID3v2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v2</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="104"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="151"/> <source>APE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="109"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/> <source>Disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Etkisiz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/> <source>Second:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>İkinci:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="127"/> <source>Third:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Üçüncü:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/> <source>Encodings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kodlamalar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="183"/> <source>ID3v1 encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v1 kodlaması:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="206"/> <source>ID3v2 encoding:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v2 kodlaması:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_tr.ts index 8537ff937..c428c51ac 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_tr.ts @@ -1,57 +1,57 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderModPlugFactory</name> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="60"/> <source>ModPlug Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ModPlug Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="64"/> <source>ModPlug Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ModPlug Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="133"/> <source>About ModPlug Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ModPlug Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="134"/> <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp ModPlug Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="135"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="136"/> <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Xmms için yazılan Modplug eklentisi temellidir</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="137"/> <source>Modplug Plugin developers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Modplug Eklentisi geliştiricileri:</translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="138"/> <source>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="139"/> <source>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></translation> </message> <message> <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="140"/> <source>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></translation> </message> </context> <context> @@ -59,73 +59,73 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="43"/> <source>File name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya adı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="44"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="45"/> <source>Type:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tip:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="46"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzunluk:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="47"/> <source>Speed:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hız:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="48"/> <source>Tempo:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tempo:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="49"/> <source>Samples:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekler:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="50"/> <source>Instruments:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enstrümanlar:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="51"/> <source>Patterns:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Desenler:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="52"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanallar:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>MOD Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MOD Bilgisi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="30"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genel</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="36"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="46"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="57"/> <source>Samples</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekler</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="66"/> @@ -135,22 +135,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="77"/> <source>Instruments</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Enstrümanlar</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="97"/> <source>Message</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mesaj</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kapat</translation> </message> </context> <context> @@ -158,97 +161,97 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>ModPlug Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ModPlug Eklenti Ayarları</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="23"/> <source>Quality</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kalite</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> <source>Resolution</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çözünürlük</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> <source>16 bit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>16 bit</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> <source>8 bit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8 bit</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> <source>Channels</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanallar</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/> <source>Stereo</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stereo</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="77"/> <source>Mono (downmix)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mono (downmix)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/> <source>Resampling</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yeniden örnekleme</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/> <source>Nearest (fastest)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En yakın (en hızlısı)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="106"/> <source>Linear (fast)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Doğrusal (hızlı)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/> <source>Spline (good quality)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çubuk (iyi kalitede)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/> <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>8-tap Fir (en yüksek kalitede)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="136"/> <source>Sampling Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekleme Oranı</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="142"/> <source>48000 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>48000 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="149"/> <source>44100 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>44100 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/> <source>22050 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>22050 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="163"/> <source>11025 Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>11025 Hz</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/> <source>Effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Efektler</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="180"/> @@ -259,7 +262,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../settingsdialog.ui" line="192"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="457"/> <source>Depth (%)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Derinlik (%)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="224"/> @@ -267,18 +270,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <location filename="../settingsdialog.ui" line="489"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="608"/> <source>0</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>0</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="250"/> <location filename="../settingsdialog.ui" line="509"/> <source>Delay (ms)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gecikme (ms)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="282"/> <source>40</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>40</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="314"/> @@ -288,17 +291,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="326"/> <source>Amount (%)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Miktar (%)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="384"/> <source>Range (Hz)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aralık (Hz)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="416"/> <source>10</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="448"/> @@ -308,7 +311,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="541"/> <source>5</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="567"/> @@ -318,7 +321,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="576"/> <source>Volume</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ses</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="646"/> @@ -329,22 +332,22 @@ too high may cause clipping!</source> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="661"/> <source>Misc</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çeşitli</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="667"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genel</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="673"/> <source>Use filename as song title</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Şarkı başlığı için dosya adını kullan</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="680"/> <source>Noise reduction</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gürültü azaltma</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/> @@ -354,32 +357,32 @@ too high may cause clipping!</source> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/> <source>Play Amiga MOD</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Amiga MOD Oynat</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/> <source>Looping</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Döngü</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="716"/> <source>Don't loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Döngü kurma</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="723"/> <source>Loop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Döngü</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="740"/> <source>time(s)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>süre(s)</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="760"/> <source>Loop forever</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sonsuz döngü</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_tr.ts index 2bfc90d1c..fdafe27ef 100644 --- a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_tr.ts @@ -1,32 +1,32 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderMPCFactory</name> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="46"/> <source>Musepack Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Musepack Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="48"/> <source>Musepack Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Musepack Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="103"/> <source>About Musepack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Musepack Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="104"/> <source>Qmmp Musepack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp Musepack Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="105"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -34,32 +34,32 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="59"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="63"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="66"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaylar</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya konumu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>Musepack Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Musepack Bilgisi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> @@ -69,87 +69,87 @@ <location filename="../detailsdialog.ui" line="166"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzunluk:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekleme oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanallar:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya boyutu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bit oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/> <source>Stream version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stream sürümü:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/> <source>APE Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE Etiketi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artist:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Albüm:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yorum:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yıl:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parça numarası:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/> <source>Genre:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tür:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kapat</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts index 94d18fac3..f1ba30cb0 100644 --- a/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/mplayer/translations/mplayer_plugin_tr.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderMplayerFactory</name> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="50"/> <source>Mplayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mplayer Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="53"/> <source>Video Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="94"/> <source>About MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPlayer Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="95"/> <source>Qmmp MPlayer Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp MPlayer Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="96"/> <source>This plugin uses MPlayer as backend</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bu eklenti arka uç olarak MPlayer kullanır</translation> </message> <message> <location filename="../decodermplayerfactory.cpp" line="97"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,27 +39,27 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="33"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaylar</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="31"/> <source>General information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Genel Bilgiler</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="37"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya konumu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="51"/> <source>Size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Boyut:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> @@ -76,74 +76,74 @@ <location filename="../detailsdialog.ui" line="302"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> <source>Demuxer:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çözümleyici:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="79"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzunluk:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> <source>Video</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="114"/> <source>Resolution:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Çözünürlük:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="140"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="295"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bit oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="160"/> <source>Format:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Biçim:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="180"/> <source>FPS:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FPS:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="200"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="249"/> <source>Codec:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kodek:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="220"/> <source>Aspect ratio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>En-boy oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="237"/> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ses</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="275"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekleme oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="315"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanallar:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="363"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kapat</translation> </message> </context> <context> @@ -156,32 +156,32 @@ <location filename="../settingsdialog.cpp" line="63"/> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="64"/> <source>default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>öntanımlı</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>MPlayer Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>MPlayer Ayarları</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Video:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Video:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="43"/> <source>Audio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ses:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> <source>Audio/video auto synchronization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ses/video otomatik senkronizasyon</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> <source>Synchronization factor:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Senkronizasyon faktörü:</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_tr.ts index 3468821d0..a66316108 100644 --- a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_tr.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderSndFileFactory</name> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="66"/> <source>Sndfile Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sndfile Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="68"/> <source>PCM Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>PCM Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="136"/> <source>About Sndfile Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sndfile Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="137"/> <source>Qmmp Sndfile Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp Sndfile Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="138"/> <source>Compiled against</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Derlendi</translation> </message> <message> <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="139"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_tr.ts index ac1a6424c..d1c9b77cf 100644 --- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_tr.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderVorbisFactory</name> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="50"/> <source>Ogg Vorbis Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogg Vorbis Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="53"/> <source>Ogg Vorbis Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogg Vorbis Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="113"/> <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogg Vorbis Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="114"/> <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp Ogg Vorbis Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="115"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="116"/> <source>Source code based on mq3 progect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaynak kodu mq3 projesi temellidir</translation> </message> </context> <context> @@ -39,34 +39,34 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="61"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="65"/> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="67"/> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="69"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="70"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaylar</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya konumu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>Ogg Vorbis Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogg Vorbis Bilgisi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="66"/> @@ -77,97 +77,97 @@ <location filename="../detailsdialog.ui" line="177"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzunluk:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekleme oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanallar:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/> <source>Bit Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bit Oranı</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> <source>Minimum:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Asgari:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/> <source>Maximum:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Azami:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/> <source>Nominal:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tanımlanmış:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya boyutu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/> <source>Ogg Vorbis Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ogg Vorbis Etiketi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parça numarası:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yıl:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/> <source>Genre:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tür:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yorum:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Albüm:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artist:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kapat</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_tr.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_tr.ts index 5377b4dde..3f63a9dac 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_tr.ts +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_tr.ts @@ -1,37 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0"> +<TS version="2.0" language="tr_TR"> <context> <name>DecoderWavPackFactory</name> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="44"/> <source>WavPack Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WavPack Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="46"/> <source>WavPack Files</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WavPack Dosyaları</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="129"/> <source>About WavPack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WavPack Ses Eklentisi Hakkında</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="130"/> <source>Qmmp WavPack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp WavPack Ses Eklentisi</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="131"/> <source>WavPack library version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WavPack kitaplık sürümü:</translation> </message> <message> <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="133"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yazan: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -39,37 +39,37 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="68"/> <source>Hz</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hz</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="73"/> <source>kbps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>kbps</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="75"/> <source>KB</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>KB</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Detaylar</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya konumu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>WavPack Info</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>WavPack Bilgisi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="48"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uzunluk:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="58"/> @@ -80,87 +80,87 @@ <location filename="../detailsdialog.ui" line="152"/> <location filename="../detailsdialog.ui" line="169"/> <source>-</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Örnekleme oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="82"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dosya boyutu:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kanallar:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="125"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Bit oranı:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="142"/> <source>Ratio:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Oran:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="159"/> <source>Version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Sürüm:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="198"/> <source>APE Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE Etiketi</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="225"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="235"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Parça numarası:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="248"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yıl:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="258"/> <source>Genre:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tür:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="268"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Yorum:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="278"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Albüm:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="288"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Artist:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="298"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Başlık:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="339"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kapat</translation> </message> </context> </TS> |
