aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2015-07-13 16:49:53 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2015-07-13 16:49:53 +0000
commit13376d46741c3a68f802e19821aeb68bf9a66a4b (patch)
tree5666434c6fcbcb1331a18ee3ebc900d4480ea12d /src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
parent1bc33e4042e04a69e0a8f54145cd7c152c2b4814 (diff)
downloadqmmp-13376d46741c3a68f802e19821aeb68bf9a66a4b.tar.gz
qmmp-13376d46741c3a68f802e19821aeb68bf9a66a4b.tar.bz2
qmmp-13376d46741c3a68f802e19821aeb68bf9a66a4b.zip
updated Japanese translation (RyoTa SimaMoto)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@5247 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts')
-rw-r--r--src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
index 6c59645c7..d26fc2fd5 100644
--- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
+++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_ja.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="ja">
+<TS version="2.0" language="ja_JP">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
@@ -107,137 +107,137 @@
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="14"/>
<source>Edit Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>カラムを編集</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="36"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="76"/>
<source>Format:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>書式:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="64"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished">...</translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/columneditor.ui" line="29"/>
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>分類:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="78"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="100"/>
<source>Artist</source>
- <translation type="unfinished">アーティスト</translation>
+ <translation>アーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="79"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="101"/>
<source>Album</source>
- <translation type="unfinished">アルバム</translation>
+ <translation>アルバム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="81"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="105"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">タイトル</translation>
+ <translation>タイトル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="84"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="108"/>
<source>Genre</source>
- <translation type="unfinished">ジャンル</translation>
+ <translation>ジャンル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="85"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="109"/>
<source>Comment</source>
- <translation type="unfinished">コメント</translation>
+ <translation>コメント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="86"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="110"/>
<source>Composer</source>
- <translation type="unfinished">作曲者</translation>
+ <translation>作曲者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="87"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="111"/>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished">演奏時間</translation>
+ <translation>演奏時間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="91"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="116"/>
<source>Year</source>
- <translation type="unfinished">年</translation>
+ <translation>年</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="92"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="115"/>
<source>Track Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>曲番号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="93"/>
<source>Condition</source>
- <translation type="unfinished">定番</translation>
+ <translation>定番</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="102"/>
<source>Artist - Album</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アーティスト - アルバム名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="103"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アーティスト - タイトル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="80"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="104"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アルバムアーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="82"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="106"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>トラック番号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="83"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="107"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>トラック番号 数字2桁</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="88"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="112"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ディスク番号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="89"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="113"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="90"/>
<location filename="../columneditor.cpp" line="114"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ファイルパス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../columneditor.cpp" line="117"/>
<source>Custom</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>独自</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -526,7 +526,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="183"/>
<source>Transports</source>
- <translation>転送</translation>
+ <translation>搬送</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="193"/>
@@ -576,7 +576,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="297"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アルバムアーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="298"/>
@@ -596,7 +596,7 @@
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="301"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ディスク番号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../configdialog.cpp" line="302"/>
@@ -784,7 +784,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="167"/>
<source>Album artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アルバムアーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="168"/>
@@ -886,17 +886,17 @@
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="36"/>
<source>Artist - Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アーティスト名 - タイトル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="186"/>
<source>Title</source>
- <translation type="unfinished">タイトル</translation>
+ <translation>タイトル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../playlistheadermodel.cpp" line="187"/>
<source>Add Column</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>カラムを追加</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -970,7 +970,7 @@
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="113"/>
<source>Album artist:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アルバムアーティスト:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/tageditor.ui" line="123"/>
@@ -1050,17 +1050,17 @@
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="52"/>
<source>Album Artist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>アルバムアーティスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="54"/>
<source>Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>トラック番号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="55"/>
<source>Two-digit Track Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>トラック番号 数字2桁</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="56"/>
@@ -1085,17 +1085,17 @@
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="60"/>
<source>Disc Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ディスク番号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="61"/>
<source>File Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="62"/>
<source>File Path</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ファイルパス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../templateeditor.cpp" line="63"/>