diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2011-07-12 18:48:21 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2011-07-12 18:48:21 +0000 |
| commit | 1b23afe0ed2498220ceb4641eaa3e0480f70373b (patch) | |
| tree | 3735cc1af9b0e3659dda76e7148c3671781b571f /src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts | |
| parent | c57d5bfe39f743232da301a7001a79a8d65a07aa (diff) | |
| download | qmmp-1b23afe0ed2498220ceb4641eaa3e0480f70373b.tar.gz qmmp-1b23afe0ed2498220ceb4641eaa3e0480f70373b.tar.bz2 qmmp-1b23afe0ed2498220ceb4641eaa3e0480f70373b.zip | |
update linguist files
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@2272 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts')
| -rw-r--r-- | src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts | 805 |
1 files changed, 0 insertions, 805 deletions
diff --git a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts index a70a7a36d..c52cf2ef9 100644 --- a/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts +++ b/src/qmmpui/translations/libqmmpui_zh_CN.ts @@ -2,334 +2,6 @@ <!DOCTYPE TS> <TS version="2.0" language="zh_CN"> <context> - <name>AboutDialog</name> - <message> - <source>About Qmmp</source> - <translation type="obsolete">关于 Qmmp</translation> - </message> - <message> - <source>About</source> - <translation type="obsolete">关于</translation> - </message> - <message> - <source>License Agreement</source> - <translation type="obsolete">许可协议</translation> - </message> - <message> - <source>Authors</source> - <translation type="obsolete">作者</translation> - </message> - <message> - <source>Thanks To</source> - <translation type="obsolete">感谢</translation> - </message> - <message> - <source>:/txt/authors_en.txt</source> - <translation type="obsolete">:/txt/authors_zh_CN.txt</translation> - </message> - <message> - <source>:/txt/thanks_en.txt</source> - <translation type="obsolete">:/txt/thanks_zh_CN.txt</translation> - </message> - <message> - <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> - <translation type="obsolete">基于 Qt 的多媒体播放器 (Qmmp)</translation> - </message> - <message> - <source>Version:</source> - <translation type="obsolete">版本:</translation> - </message> - <message> - <source>:txt/description_en.txt</source> - <translation type="obsolete">:txt/description_zh_CN.txt</translation> - </message> - <message> - <source>Input plugins:</source> - <translation type="obsolete">输入插件:</translation> - </message> - <message> - <source>Output plugins:</source> - <translation type="obsolete">输出插件</translation> - </message> - <message> - <source>Visual plugins:</source> - <translation type="obsolete">可视化插件</translation> - </message> - <message> - <source>Effect plugins:</source> - <translation type="obsolete">特效插件:</translation> - </message> - <message> - <source>General plugins:</source> - <translation type="obsolete">常规插件:</translation> - </message> - <message> - <source>Translators</source> - <translation type="obsolete">翻译</translation> - </message> - <message> - <source>:/txt/translators_en.txt</source> - <translation type="obsolete">:/txt/translators_zh_CN.txt</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ActionManager</name> - <message> - <source>&Play</source> - <translation type="obsolete">播放(&P)</translation> - </message> - <message> - <source>X</source> - <translation type="obsolete">X</translation> - </message> - <message> - <source>&Pause</source> - <translation type="obsolete">暂停(&P)</translation> - </message> - <message> - <source>C</source> - <translation type="obsolete">C</translation> - </message> - <message> - <source>&Stop</source> - <translation type="obsolete">停止(&S)</translation> - </message> - <message> - <source>V</source> - <translation type="obsolete">V</translation> - </message> - <message> - <source>&Previous</source> - <translation type="obsolete">上一曲(&P)</translation> - </message> - <message> - <source>Z</source> - <translation type="obsolete">Z</translation> - </message> - <message> - <source>&Next</source> - <translation type="obsolete">下一曲(&N)</translation> - </message> - <message> - <source>B</source> - <translation type="obsolete">B</translation> - </message> - <message> - <source>&Play/Pause</source> - <translation type="obsolete">播放/暂停(&P)</translation> - </message> - <message> - <source>Space</source> - <translation type="obsolete">空格</translation> - </message> - <message> - <source>J</source> - <translation type="obsolete">J</translation> - </message> - <message> - <source>&Repeat Playlist</source> - <translation type="obsolete">重复播放列表(&R)</translation> - </message> - <message> - <source>R</source> - <translation type="obsolete">R</translation> - </message> - <message> - <source>&Repeat Track</source> - <translation type="obsolete">重复音轨(&R)</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+R</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+R</translation> - </message> - <message> - <source>&Shuffle</source> - <translation type="obsolete">乱序(&S)</translation> - </message> - <message> - <source>S</source> - <translation type="obsolete">S</translation> - </message> - <message> - <source>&Add File</source> - <translation type="obsolete">添加文件(&A)</translation> - </message> - <message> - <source>F</source> - <translation type="obsolete">F</translation> - </message> - <message> - <source>&Add Directory</source> - <translation type="obsolete">添加文件夹(&A)</translation> - </message> - <message> - <source>D</source> - <translation type="obsolete">D</translation> - </message> - <message> - <source>&Add Url</source> - <translation type="obsolete">添加 URL (&A)</translation> - </message> - <message> - <source>U</source> - <translation type="obsolete">U</translation> - </message> - <message> - <source>&Remove Selected</source> - <translation type="obsolete">删除所选(&R)</translation> - </message> - <message> - <source>Del</source> - <translation type="obsolete">Del</translation> - </message> - <message> - <source>&Remove All</source> - <translation type="obsolete">删除全部(&R)</translation> - </message> - <message> - <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="obsolete">删除未选(&R)</translation> - </message> - <message> - <source>Q</source> - <translation type="obsolete">Q</translation> - </message> - <message> - <source>Invert Selection</source> - <translation type="obsolete">反选</translation> - </message> - <message> - <source>&Select None</source> - <translation type="obsolete">无选择(&S)</translation> - </message> - <message> - <source>&Select All</source> - <translation type="obsolete">选择全部(&S)</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+A</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+A</translation> - </message> - <message> - <source>&View Track Details</source> - <translation type="obsolete">查看音轨详细信息(&V)</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+I</source> - <translation type="obsolete">Alt+I</translation> - </message> - <message> - <source>&New List</source> - <translation type="obsolete">新建列表(&N)</translation> - </message> - <message> - <source>&Load List</source> - <translation type="obsolete">载入列表(&L)</translation> - </message> - <message> - <source>O</source> - <translation type="obsolete">O</translation> - </message> - <message> - <source>&Save List</source> - <translation type="obsolete">保存列表(&S)</translation> - </message> - <message> - <source>Shift+S</source> - <translation type="obsolete">Shift+S</translation> - </message> - <message> - <source>&Settings</source> - <translation type="obsolete">设置(&S)</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+P</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+P</translation> - </message> - <message> - <source>&About</source> - <translation type="obsolete">关于(&A)</translation> - </message> - <message> - <source>&About Qt</source> - <translation type="obsolete">关于 Qt (&A)</translation> - </message> - <message> - <source>&Exit</source> - <translation type="obsolete">退出(&E)</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="obsolete">Ctrl+Q</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AddUrlDialog</name> - <message> - <source>Error</source> - <translation type="obsolete">错误</translation> - </message> - <message> - <source>Enter URL to add</source> - <translation type="obsolete">输入要添加的 URL</translation> - </message> - <message> - <source>&Add</source> - <translation type="obsolete">添加(&A)</translation> - </message> - <message> - <source>&Cancel</source> - <translation type="obsolete">取消(&C)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>BuiltinCommandLineOption</name> - <message> - <source>Skip forward in playlist</source> - <translation type="obsolete">跳到播放列表中的下一曲</translation> - </message> - <message> - <source>Skip backwards in playlist</source> - <translation type="obsolete">跳到播放列表中的上一曲</translation> - </message> - <message> - <source>Start playing current song</source> - <translation type="obsolete">开始播放当前曲目</translation> - </message> - <message> - <source>Don't clear the playlist</source> - <translation type="obsolete">不要清除这个播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Pause current song</source> - <translation type="obsolete">暂停当前曲目</translation> - </message> - <message> - <source>Pause if playing, play otherwise</source> - <translation type="obsolete">正在播放则暂停,相反处于暂停则播放</translation> - </message> - <message> - <source>Stop current song</source> - <translation type="obsolete">停止当前曲目</translation> - </message> - <message> - <source>Display Jump to File dialog</source> - <translation type="obsolete">显示跳到文件对话</translation> - </message> - <message> - <source>Show/hide application</source> - <translation type="obsolete">显示/隐藏程序</translation> - </message> - <message> - <source>Display Add File dialog</source> - <translation type="obsolete">显示添加文件对话</translation> - </message> - <message> - <source>Display Add Directory dialog</source> - <translation type="obsolete">显示添加目录对话</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ConfigDialog</name> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="287"/> @@ -438,26 +110,6 @@ <translation>Qmmp 设置</translation> </message> <message> - <source>Skins</source> - <translation type="obsolete">皮肤</translation> - </message> - <message> - <source>Fonts</source> - <translation type="obsolete">字体</translation> - </message> - <message> - <source>Player:</source> - <translation type="obsolete">播放器:</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist:</source> - <translation type="obsolete">播放列表:</translation> - </message> - <message> - <source>???</source> - <translation type="obsolete">???</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="176"/> <source>...</source> <translation>...</translation> @@ -497,10 +149,6 @@ <translation>信息</translation> </message> <message> - <source>Appearance</source> - <translation type="obsolete">外观</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="70"/> <source>Playlist</source> <translation>播放列表</translation> @@ -521,14 +169,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Archived skin</source> - <translation type="obsolete">压缩皮肤</translation> - </message> - <message> - <source>Unarchived skin</source> - <translation type="obsolete">未压缩皮肤</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="97"/> <source>Connectivity</source> <translation>连接</translation> @@ -565,10 +205,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Show song numbers</source> - <translation type="obsolete">显示曲目编号</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="591"/> <source>Replay Gain mode:</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -615,14 +251,6 @@ <translation>使用软设备音量控制</translation> </message> <message> - <source>Hide on close</source> - <translation type="obsolete">关闭时隐藏</translation> - </message> - <message> - <source>Start hidden</source> - <translation type="obsolete">启动时隐藏</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="336"/> <source>Cover Image Retrieve</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -707,42 +335,6 @@ <source>Convert %20 to blanks</source> <translation>转换 %20 为空格</translation> </message> - <message> - <source>Select Skin Files</source> - <translation type="obsolete">选择皮肤文件</translation> - </message> - <message> - <source>Skin files</source> - <translation type="obsolete">皮肤文件</translation> - </message> - <message> - <source>Add...</source> - <translation type="obsolete">添加...</translation> - </message> - <message> - <source>Refresh</source> - <translation type="obsolete">刷新</translation> - </message> - <message> - <source>Show protocol</source> - <translation type="obsolete">显示协议</translation> - </message> - <message> - <source>Transparency</source> - <translation type="obsolete">透明度</translation> - </message> - <message> - <source>Main window</source> - <translation type="obsolete">主窗口</translation> - </message> - <message> - <source>0</source> - <translation type="obsolete">0</translation> - </message> - <message> - <source>Equalizer</source> - <translation type="obsolete">均衡器</translation> - </message> </context> <context> <name>DetailsDialog</name> @@ -822,53 +414,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>EqWidget</name> - <message> - <source>preset</source> - <translation type="obsolete">预设</translation> - </message> - <message> - <source>&Load/Delete</source> - <translation type="obsolete">载入/删除(&L)</translation> - </message> - <message> - <source>&Save Preset</source> - <translation type="obsolete">保存预设(&S)</translation> - </message> - <message> - <source>&Save Auto-load Preset</source> - <translation type="obsolete">保存自动载入预设(&S)</translation> - </message> - <message> - <source>&Clear</source> - <translation type="obsolete">清除(&C)</translation> - </message> - <message> - <source>Saving Preset</source> - <translation type="obsolete">保存预设</translation> - </message> - <message> - <source>Preset name:</source> - <translation type="obsolete">预设名称:</translation> - </message> - <message> - <source>preset #</source> - <translation type="obsolete">预设 #</translation> - </message> - <message> - <source>&Import</source> - <translation type="obsolete">导入(&I)</translation> - </message> - <message> - <source>Equalizer</source> - <translation type="obsolete">均衡器</translation> - </message> - <message> - <source>Import Preset</source> - <translation type="obsolete">导入预设</translation> - </message> -</context> -<context> <name>JumpToTrackDialog</name> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="14"/> @@ -920,261 +465,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>MainDisplay</name> - <message> - <source>Previous</source> - <translation type="obsolete">上一曲</translation> - </message> - <message> - <source>Play</source> - <translation type="obsolete">播放</translation> - </message> - <message> - <source>Pause</source> - <translation type="obsolete">暂停</translation> - </message> - <message> - <source>Stop</source> - <translation type="obsolete">停止</translation> - </message> - <message> - <source>Next</source> - <translation type="obsolete">下一曲</translation> - </message> - <message> - <source>Add file</source> - <translation type="obsolete">添加文件</translation> - </message> - <message> - <source>Equalizer</source> - <translation type="obsolete">均衡器</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist</source> - <translation type="obsolete">播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Repeat playlist</source> - <translation type="obsolete">重复播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Shuffle</source> - <translation type="obsolete">乱序</translation> - </message> - <message> - <source>Volume</source> - <translation type="obsolete">音量</translation> - </message> - <message> - <source>Balance</source> - <translation type="obsolete">平衡</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MainVisual</name> - <message> - <source>Visualization Mode</source> - <translation type="obsolete">可视化模式</translation> - </message> - <message> - <source>Analyzer</source> - <translation type="obsolete">分析器</translation> - </message> - <message> - <source>Scope</source> - <translation type="obsolete">示波器</translation> - </message> - <message> - <source>Off</source> - <translation type="obsolete">关闭</translation> - </message> - <message> - <source>Analyzer Mode</source> - <translation type="obsolete">分析模式</translation> - </message> - <message> - <source>Normal</source> - <translation type="obsolete">标准</translation> - </message> - <message> - <source>Fire</source> - <translation type="obsolete">火花</translation> - </message> - <message> - <source>Vertical Lines</source> - <translation type="obsolete">垂直线</translation> - </message> - <message> - <source>Lines</source> - <translation type="obsolete">线形</translation> - </message> - <message> - <source>Bars</source> - <translation type="obsolete">条形</translation> - </message> - <message> - <source>Peaks</source> - <translation type="obsolete">峰值</translation> - </message> - <message> - <source>Refresh Rate</source> - <translation type="obsolete">刷新率</translation> - </message> - <message> - <source>50 fps</source> - <translation type="obsolete">50 fps</translation> - </message> - <message> - <source>25 fps</source> - <translation type="obsolete">25 fps</translation> - </message> - <message> - <source>10 fps</source> - <translation type="obsolete">10 fps</translation> - </message> - <message> - <source>5 fps</source> - <translation type="obsolete">5 fps</translation> - </message> - <message> - <source>Analyzer Falloff</source> - <translation type="obsolete">分析器下降速度</translation> - </message> - <message> - <source>Slowest</source> - <translation type="obsolete">最慢</translation> - </message> - <message> - <source>Slow</source> - <translation type="obsolete">慢</translation> - </message> - <message> - <source>Medium</source> - <translation type="obsolete">中</translation> - </message> - <message> - <source>Fast</source> - <translation type="obsolete">快</translation> - </message> - <message> - <source>Fastest</source> - <translation type="obsolete">最快</translation> - </message> - <message> - <source>Peaks Falloff</source> - <translation type="obsolete">峰值下降速度</translation> - </message> - <message> - <source>Background</source> - <translation type="obsolete">背景</translation> - </message> - <message> - <source>Transparent</source> - <translation type="obsolete">透明</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>MainWindow</name> - <message> - <source>Choose a directory</source> - <translation type="obsolete">选择一个目录</translation> - </message> - <message> - <source>Select one or more files to open</source> - <translation type="obsolete">选择打开一个或更多文件</translation> - </message> - <message> - <source>&Jump To File</source> - <translation type="obsolete">跳到文件(&J)</translation> - </message> - <message> - <source>J</source> - <translation type="obsolete">J</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist</source> - <translation type="obsolete">播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Open Playlist</source> - <translation type="obsolete">打开播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Save Playlist</source> - <translation type="obsolete">保存播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist Files</source> - <translation type="obsolete">播放列表文件</translation> - </message> - <message> - <source>All Supported Bitstreams</source> - <translation type="obsolete">支持的全部文件</translation> - </message> - <message> - <source>Tools</source> - <translation type="obsolete">工具</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PlayList</name> - <message> - <source>Sort List</source> - <translation type="obsolete">列表排序</translation> - </message> - <message> - <source>By Title</source> - <translation type="obsolete">按标题</translation> - </message> - <message> - <source>By Filename</source> - <translation type="obsolete">按文件名</translation> - </message> - <message> - <source>By Path + Filename</source> - <translation type="obsolete">按路径+文件名</translation> - </message> - <message> - <source>By Date</source> - <translation type="obsolete">按日期</translation> - </message> - <message> - <source>Sort Selection</source> - <translation type="obsolete">选择排序</translation> - </message> - <message> - <source>Randomize List</source> - <translation type="obsolete">随机产生列表</translation> - </message> - <message> - <source>Reverse List</source> - <translation type="obsolete">逆序列表</translation> - </message> - <message> - <source>By Track Number</source> - <translation type="obsolete">按音轨</translation> - </message> - <message> - <source>Playlist</source> - <translation type="obsolete">播放列表</translation> - </message> - <message> - <source>Actions</source> - <translation type="obsolete">动作</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PlayListBrowser</name> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">删除</translation> - </message> - <message> - <source>...</source> - <translation type="obsolete">...</translation> - </message> -</context> -<context> <name>PlayListManager</name> <message> <location filename="../playlistmanager.cpp" line="149"/> @@ -1184,87 +474,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>PopupSettings</name> - <message> - <source>Artist</source> - <translation type="obsolete">艺术家</translation> - </message> - <message> - <source>Album</source> - <translation type="obsolete">专辑</translation> - </message> - <message> - <source>Title</source> - <translation type="obsolete">标题</translation> - </message> - <message> - <source>Genre</source> - <translation type="obsolete">流派</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation type="obsolete">备注</translation> - </message> - <message> - <source>Year</source> - <translation type="obsolete">年代</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>PresetEditor</name> - <message> - <source>Preset Editor</source> - <translation type="obsolete">预设编辑器</translation> - </message> - <message> - <source>Load</source> - <translation type="obsolete">载入</translation> - </message> - <message> - <source>Delete</source> - <translation type="obsolete">删除</translation> - </message> - <message> - <source>Preset</source> - <translation type="obsolete">预设</translation> - </message> - <message> - <source>Auto-preset</source> - <translation type="obsolete">自动预设</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QMMPStarter</name> - <message> - <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> - <translation type="obsolete">使用:qmmp [设置] [文件]</translation> - </message> - <message> - <source>Options:</source> - <translation type="obsolete">设置:</translation> - </message> - <message> - <source>Print version number and exit</source> - <translation type="obsolete">显示版本并退出</translation> - </message> - <message> - <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> - <translation type="obsolete">建议、补丁或提交 bug 请发送到 forkotov02@hotmail.ru</translation> - </message> - <message> - <source>Display this text and exit</source> - <translation type="obsolete">显示这些文本并退出</translation> - </message> - <message> - <source>QMMP version:</source> - <translation type="obsolete">Qmmp 版本:</translation> - </message> - <message> - <source>Qt version:</source> - <translation type="obsolete">Qt 版本:</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QtFileDialogFactory</name> <message> <location filename="../qtfiledialog.cpp" line="34"/> @@ -1435,13 +644,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>TextScroller</name> - <message> - <source>Autoscroll Songname</source> - <translation type="obsolete">自动滚动曲目名</translation> - </message> -</context> -<context> <name>UiHelper</name> <message> <location filename="../uihelper.cpp" line="134"/> @@ -1475,11 +677,4 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="unfinished">保存播放列表</translation> </message> </context> -<context> - <name>VisualMenu</name> - <message> - <source>Visualization</source> - <translation type="obsolete">可视化</translation> - </message> -</context> </TS> |
