aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_el.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_el.ts')
-rw-r--r--src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_el.ts32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_el.ts b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_el.ts
index 8684e877e..288d0367b 100644
--- a/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_el.ts
+++ b/src/plugins/Effect/ladspa/translations/ladspa_plugin_el.ts
@@ -1,47 +1,47 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="el_GR">
+<TS version="2.0" language="el">
<context>
<name>EffectLADSPAFactory</name>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="30"/>
<source>LADSPA Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Πρόσθετο LADSPA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="50"/>
<source>About LADSPA Host for Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Σχετικά με το πρόσθετο υποδοχέα LADSPA για το Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="51"/>
<source>LADSPA Host for Qmmp</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Πρόσθετο υποδοχέα LADSPA για το Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="52"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="53"/>
<source>Based on the LADSPA Host for BMP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Βασισμένο στον υποδοχέα LADSPA για BMP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="54"/>
<source>BMP-ladspa developers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Προγραμματιστές των BMP-ladspa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="55"/>
<source>Nick Lamb &lt;njl195@zepler.org.uk&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nick Lamb &lt;njl195@zepler.org.uk&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../effectladspafactory.cpp" line="56"/>
<source>Giacomo Lozito &lt;city_hunter@users.sf.net&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Giacomo Lozito &lt;city_hunter@users.sf.net&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -49,37 +49,37 @@
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/>
<source>LADSPA Plugin Catalog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Κατάλογος πρόσθετου LADSPA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/>
<source>&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="59"/>
<source>&lt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.ui" line="94"/>
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Διαμόρφωση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/>
<source>UID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>UID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Όνομα</translation>
</message>
<message>
<location filename="../settingsdialog.cpp" line="126"/>
<source>This LADSPA plugin has no user controls</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αυτό το πρόσθετο LADSPA δεν έχει στοιχεία ελέγχου χρήστη</translation>
</message>
</context>
</TS>