aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/General/copypaste
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/copypaste')
-rw-r--r--src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_el.ts24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_el.ts b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_el.ts
index 79ae07b49..036e4bb56 100644
--- a/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_el.ts
+++ b/src/plugins/General/copypaste/translations/copypaste_plugin_el.ts
@@ -1,37 +1,37 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="el_GR">
+<TS version="2.0" language="el">
<context>
<name>CopyPaste</name>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="43"/>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Α&amp;ποκοπή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="44"/>
<source>Ctrl+X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="45"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Αντιγραφή</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="46"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Επι&amp;κόλληση</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypaste.cpp" line="48"/>
<source>Ctrl+V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+V</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -39,27 +39,27 @@
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="28"/>
<source>Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Πρόσθετο Αντιγραφής/Επικόλλησης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="48"/>
<source>About Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Σχετικά με το πρόσθετο Αντιγραφής/Επικόλλησης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="49"/>
<source>Qmmp Copy/Paste Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qmmp πρόσθετο Αντιγραφής/Επικόλλησης</translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="50"/>
<source>This plugin allows one to copy selected tracks from one playlist to another</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Αυτό το πρόσθετο επιτρέπει την αντιγραφή επιλεγμένων κομματιών από μια λίστα αναπαραγωγής σε μια άλλη. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../copypastefactory.cpp" line="51"/>
<source>Written by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>