diff options
Diffstat (limited to 'src/plugins/General/hotkey')
| -rw-r--r-- | src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_el.ts | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_el.ts b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_el.ts index 653cc6055..7e871d4ba 100644 --- a/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_el.ts +++ b/src/plugins/General/hotkey/translations/hotkey_plugin_el.ts @@ -1,22 +1,22 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="el_GR"> +<TS version="2.0" language="el"> <context> <name>HotkeyDialog</name> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="14"/> <source>Modify Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επεξεργασία συντόμευσης</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="32"/> <source>Press the key combination you want to assign</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πιέστε το συνδυασμό πλήκτρων που επιθυμείτε να αναθέσετε</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeydialog.ui" line="52"/> <source>Clear</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Καθαρισμός</translation> </message> </context> <context> @@ -24,27 +24,27 @@ <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="30"/> <source>Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πρόσθετο καθολικών συντομεύσεων</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="50"/> <source>About Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σχετικά με το πρόσθετο καθολικών συντομεύσεων</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp Global Hotkey Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Qmmp πρόσθετο καθολικών συντομεύσεων</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="52"/> <source>This plugin adds support for multimedia keys or global key combinations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αυτό το πρόσθετο προσθέτει υποστήριξη για συνδυασμό πλήκτρων πληκτρολογίου ή πολυμέσων</translation> </message> <message> <location filename="../hotkeyfactory.cpp" line="53"/> <source>Written by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Γράφτηκε από τον: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -52,97 +52,97 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="14"/> <source>Global Hotkey Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ρυθμίσεις πρόσθετου καθολικών συντομεύσεων</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="42"/> <source>Action</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ενέργεια</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/> <source>Shortcut</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Συντόμευση</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="55"/> <source>Reset</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επαναφορά</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="37"/> <source>Play</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αναπαραγωγή</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="38"/> <source>Stop</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Διακοπή</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="39"/> <source>Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Παύση</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="40"/> <source>Play/Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Αναπαραγωγή/Παύση</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="41"/> <source>Next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Επόμενο</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="42"/> <source>Previous</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προηγούμενο</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="43"/> <source>Show/Hide</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Εμφάνιση / Απόκρυψη</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="44"/> <source>Volume +</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ένταση +</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="45"/> <source>Volume -</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ένταση -</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="46"/> <source>Forward 5 seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μπροστά 5 δευτερόλεπτα</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="47"/> <source>Rewind 5 seconds</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Πίσω 5 δευτερόλεπτα</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="48"/> <source>Jump to track</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Μεταπήδηση σε κομμάτι</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="49"/> <source>Mute</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Σίγαση</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Προειδοποίηση</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.cpp" line="111"/> <source>Key sequence '%1' is already used</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Η ακολουθία πλήκτρων «%1» χρησιμοποιείται ήδη </translation> </message> </context> </TS> |
