aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/plugins/Input/ffmpeg/translations
diff options
context:
space:
mode:
authortrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2008-06-15 08:55:26 +0000
committertrialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38>2008-06-15 08:55:26 +0000
commit3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb (patch)
treed70b0b5a62a96b5c358333642762900d0043ca4b /src/plugins/Input/ffmpeg/translations
parent9b70b8a60b138ac2f52114e20148db6153e9a8fb (diff)
downloadqmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.tar.gz
qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.tar.bz2
qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.zip
updated Ukrainian translation (author: Gennadi Motsyo)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@417 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src/plugins/Input/ffmpeg/translations')
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qmbin2172 -> 2198 bytes
-rw-r--r--src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts45
2 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm
index 71a2402d9..6897a678f 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm
Binary files differ
diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
index 960bf925d..f5444f05f 100644
--- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
+++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts
@@ -1,36 +1,37 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>DecoderFFmpegFactory</name>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="44"/>
<source>WMA Files</source>
- <translation type="unfinished">Файли WMA</translation>
+ <translation>Файли WMA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="92"/>
<source>About FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль FFmpeg</translation>
+ <translation>Про аудіо-модуль FFmpeg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="93"/>
<source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source>
- <translation type="unfinished">Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation>
+ <translation>Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="94"/>
<source>Suppored formats: WMA</source>
- <translation type="unfinished">Підтримувані формати: WMA</translation>
+ <translation>Підтримувані формати: WMA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="95"/>
<source>Writen by: Ilya Kotov &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
+ <translation>Розробник: Ілля Котов &lt;forkotov02@hotmail.ru&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="42"/>
<source>FFMPEG Plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Модуль FFMPEG</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -48,7 +49,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/>
<source>ASF Info</source>
- <translation type="unfinished">Інформація ASF</translation>
+ <translation>Інформація ASF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="153"/>
@@ -58,47 +59,47 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/>
<source>Bitrate:</source>
- <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation>
+ <translation>Бітова частота:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="93"/>
<source>File size:</source>
- <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation>
+ <translation>Розмір файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/>
<source>Channels:</source>
- <translation type="unfinished">Каналів:</translation>
+ <translation>Каналів:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="126"/>
<source>Sample rate:</source>
- <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation>
+ <translation>Дискретизація:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/>
<source>Length:</source>
- <translation type="unfinished">Тривалість:</translation>
+ <translation>Тривалість:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="182"/>
<source>WMA Tag</source>
- <translation type="unfinished">WMA-тег</translation>
+ <translation>WMA-тег</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="209"/>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished">Зберегти</translation>
+ <translation>Зберегти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="219"/>
<source>Track number:</source>
- <translation type="unfinished">Номер треку:</translation>
+ <translation>Номер треку:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="232"/>
<source>Year:</source>
- <translation type="unfinished">Рік:</translation>
+ <translation>Рік:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="242"/>
@@ -108,7 +109,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="252"/>
<source>Comment:</source>
- <translation type="unfinished">Коментар:</translation>
+ <translation>Коментар:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/>
@@ -118,22 +119,22 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="272"/>
<source>Artist:</source>
- <translation type="unfinished">Виконавець:</translation>
+ <translation>Виконавець:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/>
<source>Title:</source>
- <translation type="unfinished">Назва:</translation>
+ <translation>Назва:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="323"/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Закрити</translation>
+ <translation>Закрити</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/>
<source>File path:</source>
- <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation>
+ <translation>Шлях до файлу:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../detailsdialog.cpp" line="94"/>
@@ -143,7 +144,7 @@
<message>
<location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Інформація</translation>
+ <translation>Інформація</translation>
</message>
</context>
</TS>