diff options
| author | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2008-06-15 08:55:26 +0000 |
|---|---|---|
| committer | trialuser02 <trialuser02@90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38> | 2008-06-15 08:55:26 +0000 |
| commit | 3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb (patch) | |
| tree | d70b0b5a62a96b5c358333642762900d0043ca4b /src | |
| parent | 9b70b8a60b138ac2f52114e20148db6153e9a8fb (diff) | |
| download | qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.tar.gz qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.tar.bz2 qmmp-3ce85b0672f83f309f0246437a66ff3cce09aeeb.zip | |
updated Ukrainian translation (author: Gennadi Motsyo)
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/qmmp-dev/code/trunk/qmmp@417 90c681e8-e032-0410-971d-27865f9a5e38
Diffstat (limited to 'src')
67 files changed, 1636 insertions, 363 deletions
diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/IncDecVolumeOption.pro b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/IncDecVolumeOption.pro index d7892988f..9628e0b56 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/IncDecVolumeOption.pro +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/IncDecVolumeOption.pro @@ -13,8 +13,9 @@ QMAKE_LIBDIR += ../../../../lib TRANSLATIONS = translations/incdecvolume_plugin_cs.ts \ translations/incdecvolume_plugin_de.ts \ - translations/incdecvolume_plugin_ru.ts - + translations/incdecvolume_plugin_ru.ts \ + translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.ts + RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty(LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..3ad1dc0a6 --- /dev/null +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..653d242cd --- /dev/null +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/incdecvolume_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,17 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>IncDecVolumeCommandLineOption</name> + <message> + <location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="23"/> + <source>Increase volume with step 5</source> + <translation>Збільшити гучність на 5 одиниць</translation> + </message> + <message> + <location filename="../incdecvolumeoption.cpp" line="24"/> + <source>Decrease volume with step 5</source> + <translation>Зменшити гучність на 5 одиниць</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc index 441d015a3..6b5256b18 100644 --- a/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/CommandLineOptions/IncDecVolumeOption/translations/translations.qrc @@ -4,5 +4,6 @@ <file>incdecvolume_plugin_ru.qm</file> <file>incdecvolume_plugin_de.qm</file> <file>incdecvolume_plugin_cs.qm</file> + <file>incdecvolume_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/srconverter.pro b/src/plugins/Effect/srconverter/srconverter.pro index 01f5580bb..d181ca00f 100644 --- a/src/plugins/Effect/srconverter/srconverter.pro +++ b/src/plugins/Effect/srconverter/srconverter.pro @@ -24,7 +24,8 @@ LIBS += -lqmmp -L/usr/lib -I/usr/include TRANSLATIONS = translations/srconverter_plugin_cs.ts \ translations/srconverter_plugin_de.ts \ translations/srconverter_plugin_zh_CN.ts \ - translations/srconverter_plugin_zh_TW.ts + translations/srconverter_plugin_zh_TW.ts \ + translations/srconverter_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty(LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..bd801bd24 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..dca9a0196 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/srconverter_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,80 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>EffectSRConverterFactory</name> + <message> + <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="30"/> + <source>SRC Plugin</source> + <translation>Модуль SRC</translation> + </message> + <message> + <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="49"/> + <source>About Sample Rate Converter Plugin</source> + <translation>Про модуль Sample Rate Converter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="50"/> + <source>Qmmp Sample Rate Converter Plugin</source> + <translation>Модуль Sample Rate Converter для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../effectsrconverterfactory.cpp" line="51"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> + <source>Sample Rate Converter Plugin Settings</source> + <translation>Налаштування модуля Sample Rate Converter</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/> + <source>Sample Rate (Hz):</source> + <translation>Дискретизація семпла (Гц):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="39"/> + <source>Interpolation Engine:</source> + <translation>Технологія інтерполяції:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="47"/> + <source>Best Sinc Interpolation</source> + <translation>Кращий синк інтерполяції</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="52"/> + <source>Medium Sinc Interpolation</source> + <translation>Середній синк інтерполяції</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="57"/> + <source>Fastest Sinc Interpolation</source> + <translation>Найшвидший синк інтерполяції</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> + <source>ZOH Interpolation</source> + <translation>Інтерполяція ZOH</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="67"/> + <source>Linear Interpolation</source> + <translation>Лінійна інтерполяція</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="90"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Застосувати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Відмінити</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/translations.qrc b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/translations.qrc index e32924551..943c9034e 100644 --- a/src/plugins/Effect/srconverter/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Effect/srconverter/translations/translations.qrc @@ -5,5 +5,6 @@ <file>srconverter_plugin_de.qm</file> <file>srconverter_plugin_zh_CN.qm</file> <file>srconverter_plugin_zh_TW.qm</file> + <file>srconverter_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/General/dbuscontrol/dbuscontrol.pro b/src/plugins/General/dbuscontrol/dbuscontrol.pro index 41aa57662..ec97a6b23 100644 --- a/src/plugins/General/dbuscontrol/dbuscontrol.pro +++ b/src/plugins/General/dbuscontrol/dbuscontrol.pro @@ -16,7 +16,8 @@ TRANSLATIONS = translations/dbuscontrol_plugin_cs.ts \ translations/dbuscontrol_plugin_de.ts \ translations/dbuscontrol_plugin_zh_CN.ts \ translations/dbuscontrol_plugin_zh_TW.ts \ - translations/dbuscontrol_plugin_ru.ts + translations/dbuscontrol_plugin_ru.ts \ + translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty(LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..8dcfd6c6d --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..787c9b70c --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/dbuscontrol_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,27 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>DBUSControlFactory</name> + <message> + <location filename="../dbuscontrolfactory.cpp" line="29"/> + <source>D-Bus Plugin</source> + <translation>Модуль D-Bus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbuscontrolfactory.cpp" line="48"/> + <source>About D-Bus Plugin</source> + <translation>Про модуль D-bus</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbuscontrolfactory.cpp" line="49"/> + <source>Qmmp D-Bus Plugin</source> + <translation>Модуль D-Bus для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../dbuscontrolfactory.cpp" line="50"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/translations.qrc index e329fd473..da4731d6c 100644 --- a/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/dbuscontrol/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>dbuscontrol_plugin_zh_CN.qm</file> <file>dbuscontrol_plugin_zh_TW.qm</file> <file>dbuscontrol_plugin_ru.qm</file> + <file>dbuscontrol_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/General/notifier/notifier.pro b/src/plugins/General/notifier/notifier.pro index bf9b809fe..5654af7f6 100644 --- a/src/plugins/General/notifier/notifier.pro +++ b/src/plugins/General/notifier/notifier.pro @@ -17,7 +17,8 @@ TRANSLATIONS = translations/notifier_plugin_cs.ts \ translations/notifier_plugin_de.ts \ translations/notifier_plugin_zh_CN.ts \ translations/notifier_plugin_zh_TW.ts \ - translations/notifier_plugin_ru.ts + translations/notifier_plugin_ru.ts \ + translations/notifier_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = notifier_images.qrc \ translations/translations.qrc diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..82f43d794 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..e39437e8b --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/notifier_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,75 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>NotifierFactory</name> + <message> + <location filename="../notifierfactory.cpp" line="30"/> + <source>Notifier Plugin</source> + <translation>Модуль повідомлень</translation> + </message> + <message> + <location filename="../notifierfactory.cpp" line="49"/> + <source>About Notifier Plugin</source> + <translation>Про модуль повідомлень</translation> + </message> + <message> + <location filename="../notifierfactory.cpp" line="50"/> + <source>Qmmp Notifier Plugin</source> + <translation>Модуль повідомлень для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../notifierfactory.cpp" line="51"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> + <source>Notifier Plugin Settings</source> + <translation>Налаштування модуля повідомлень</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/> + <source>Psi Notification</source> + <translation>Повідомлення Psi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="25"/> + <source>Enable Psi notification</source> + <translation>Увімкнути повідомлення Psi</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> + <source>Desktop Notification</source> + <translation>Повідомлення на робочому столі</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> + <source>Enable desktop notification</source> + <translation>Відображати повідомлення на робочому столі</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> + <source>Message delay, ms:</source> + <translation>Затримка повідомлення, мс:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="74"/> + <source>Position</source> + <translation>Позиція</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="248"/> + <source>OK</source> + <translation>Застосувати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="255"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Відміна</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc index 2084c6cb1..b07dab608 100644 --- a/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/notifier/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>notifier_plugin_zh_CN.qm</file> <file>notifier_plugin_zh_TW.qm</file> <file>notifier_plugin_ru.qm</file> + <file>notifier_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/scrobbler.pro b/src/plugins/General/scrobbler/scrobbler.pro index b771cee05..f5df78011 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/scrobbler.pro +++ b/src/plugins/General/scrobbler/scrobbler.pro @@ -15,7 +15,8 @@ TRANSLATIONS = translations/scrobbler_plugin_cs.ts \ translations/scrobbler_plugin_de.ts \ translations/scrobbler_plugin_zh_CN.ts \ translations/scrobbler_plugin_zh_TW.ts \ - translations/scrobbler_plugin_ru.ts + translations/scrobbler_plugin_ru.ts \ + translations/scrobbler_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty(LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..ce7ff643e --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..868a710ab --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/scrobbler_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,55 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>ScrobblerFactory</name> + <message> + <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="30"/> + <source>Scrobbler Plugin</source> + <translation>Модуль scrobbler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="49"/> + <source>About Scrobbler Plugin</source> + <translation>Про модуль Scrobbler </translation> + </message> + <message> + <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="50"/> + <source>Qmmp AudioScrobbler Plugin</source> + <translation>Модуль AudioScrobbler для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../scrobblerfactory.cpp" line="51"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> + <source>Scrobbler Plugin Settings</source> + <translation>Налаштування модуля scrobbler</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/> + <source>User name:</source> + <translation>Ім'я користувача:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> + <source>Password:</source> + <translation>Пароль:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/> + <source>OK</source> + <translation>Застосувати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="65"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Відміна</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc index 1f6219ba8..ed7645d52 100644 --- a/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/scrobbler/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>scrobbler_plugin_zh_CN.qm</file> <file>scrobbler_plugin_zh_TW.qm</file> <file>scrobbler_plugin_ru.qm</file> + <file>scrobbler_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/General/statusicon/statusicon.pro b/src/plugins/General/statusicon/statusicon.pro index a00899422..bad3ba7e0 100644 --- a/src/plugins/General/statusicon/statusicon.pro +++ b/src/plugins/General/statusicon/statusicon.pro @@ -17,7 +17,8 @@ TRANSLATIONS = translations/statusicon_plugin_cs.ts \ translations/statusicon_plugin_de.ts \ translations/statusicon_plugin_zh_CN.ts \ translations/statusicon_plugin_zh_TW.ts \ - translations/statusicon_plugin_ru.ts + translations/statusicon_plugin_ru.ts \ + translations/statusicon_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty(LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..1bfb6bca1 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..f96bc7df6 --- /dev/null +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/statusicon_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,98 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> + <source>Status Icon Plugin Settings</source> + <translation>Налаштування модуля Status Icon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/> + <source>Show message</source> + <translation>Показувати повідомлення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="26"/> + <source>Show tooltip</source> + <translation>Показувати спливаючу підказку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/> + <source>Message delay, ms:</source> + <translation>Затримка повідомлення, мс:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="89"/> + <source>OK</source> + <translation>Застосувати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="96"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Відмінити</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>StatusIcon</name> + <message> + <location filename="../statusicon.cpp" line="39"/> + <source>Play</source> + <translation>Грати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../statusicon.cpp" line="40"/> + <source>Pause</source> + <translation>Пауза</translation> + </message> + <message> + <location filename="../statusicon.cpp" line="41"/> + <source>Stop</source> + <translation>Стоп</translation> + </message> + <message> + <location filename="../statusicon.cpp" line="42"/> + <source>Next</source> + <translation>Вперед</translation> + </message> + <message> + <location filename="../statusicon.cpp" line="43"/> + <source>Previous</source> + <translation>Назад</translation> + </message> + <message> + <location filename="../statusicon.cpp" line="45"/> + <source>Exit</source> + <translation>Вихід</translation> + </message> + <message> + <location filename="../statusicon.cpp" line="96"/> + <source>Now Playing</source> + <translation>Зараз грає</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>StatusIconFactory</name> + <message> + <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="30"/> + <source>Status Icon Plugin</source> + <translation>Модуль Status Icon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="49"/> + <source>About Status Icon Plugin</source> + <translation>Про модуль Status Icon</translation> + </message> + <message> + <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="50"/> + <source>Qmmp Status Icon Plugin</source> + <translation>Модуль Status Icon для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../statusiconfactory.cpp" line="51"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc b/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc index 2aceb0899..ebf06d82b 100644 --- a/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/General/statusicon/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>statusicon_plugin_zh_CN.qm</file> <file>statusicon_plugin_zh_TW.qm</file> <file>statusicon_plugin_ru.qm</file> + <file>statusicon_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm Binary files differindex 71a2402d9..6897a678f 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts index 960bf925d..f5444f05f 100644 --- a/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/ffmpeg/translations/ffmpeg_plugin_uk_UA.ts @@ -1,36 +1,37 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>DecoderFFmpegFactory</name> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="44"/> <source>WMA Files</source> - <translation type="unfinished">Файли WMA</translation> + <translation>Файли WMA</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="92"/> <source>About FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль FFmpeg</translation> + <translation>Про аудіо-модуль FFmpeg</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="93"/> <source>Qmmp FFmpeg Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation> + <translation>Аудіо-модуль FFmpeg для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="94"/> <source>Suppored formats: WMA</source> - <translation type="unfinished">Підтримувані формати: WMA</translation> + <translation>Підтримувані формати: WMA</translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="95"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decoderffmpegfactory.cpp" line="42"/> <source>FFMPEG Plugin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Модуль FFMPEG</translation> </message> </context> <context> @@ -48,7 +49,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>ASF Info</source> - <translation type="unfinished">Інформація ASF</translation> + <translation>Інформація ASF</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="153"/> @@ -58,47 +59,47 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation> + <translation>Бітова частота:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="93"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation> + <translation>Розмір файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished">Каналів:</translation> + <translation>Каналів:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="126"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation> + <translation>Дискретизація:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished">Тривалість:</translation> + <translation>Тривалість:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="182"/> <source>WMA Tag</source> - <translation type="unfinished">WMA-тег</translation> + <translation>WMA-тег</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="209"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Зберегти</translation> + <translation>Зберегти</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="219"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished">Номер треку:</translation> + <translation>Номер треку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="232"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished">Рік:</translation> + <translation>Рік:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="242"/> @@ -108,7 +109,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="252"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Коментар:</translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="262"/> @@ -118,22 +119,22 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="272"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished">Виконавець:</translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="282"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Назва:</translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="323"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation> + <translation>Шлях до файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="94"/> @@ -143,7 +144,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts index ddb7a7f33..bba447ca4 100644 --- a/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/flac/translations/flac_plugin_uk_UA.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>DecoderFLACFactory</name> <message> @@ -10,22 +11,22 @@ <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="28"/> <source>FLAC Files</source> - <translation type="unfinished">Файли FLAC</translation> + <translation>Файли FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="82"/> <source>About FLAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль FLAC</translation> + <translation>Про аудіо-модуль FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp FLAC Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Аудіо-модуль FLAC для Qmmp</translation> + <translation>Аудіо-модуль FLAC для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decoderflacfactory.cpp" line="84"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -38,12 +39,12 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="67"/> <source>bits</source> - <translation type="unfinished">біт</translation> + <translation>біт</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>FLAC Info</source> - <translation type="unfinished">Інформація FLAC</translation> + <translation>Інформація FLAC</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/> @@ -53,42 +54,42 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished">Тривалість:</translation> + <translation>Тривалість:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished">Частота семплів:</translation> + <translation>Частота семплів:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished">Каналів:</translation> + <translation>Каналів:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation> + <translation>Розмір файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished">Бітовая частота:</translation> + <translation>Бітовая частота:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/> <source>Sample width:</source> - <translation type="unfinished">Ширина кадру:</translation> + <translation>Ширина кадру:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation> + <translation>Шлях до файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/> @@ -98,17 +99,17 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Зберегти</translation> + <translation>Зберегти</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished">Номер треку:</translation> + <translation>Номер треку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished">Рік:</translation> + <translation>Рік:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/> @@ -118,22 +119,22 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Коментар:</translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished">Альбом:</translation> + <translation>Альбом:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished">Виконавець:</translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Назва:</translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="65"/> @@ -148,7 +149,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm Binary files differindex c61d1acee..8a9bab53f 100644 --- a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts index 799b91e22..7d4bb98e6 100644 --- a/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/mad/translations/mad_plugin_uk_UA.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>DecoderMADFactory</name> <message> @@ -10,32 +11,32 @@ <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="69"/> <source>MPEG Files</source> - <translation type="unfinished">Файли MPEG</translation> + <translation>Файли MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="183"/> <source>About MPEG Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль MPEG</translation> + <translation>Про аудіо-модуль MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="184"/> <source>Qmmp MPEG Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Аудіо-модуль MPEG для Qmmp</translation> + <translation>Аудіо-модуль MPEG для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="185"/> <source>Compiled against libmad version:</source> - <translation type="unfinished">Зібрано з версією libmad:</translation> + <translation>Зібрано з версією libmad:</translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="189"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodermadfactory.cpp" line="191"/> <source>Source code based on mq3 progect</source> - <translation type="unfinished">Вихідний код базується на проекті mq3</translation> + <translation>Вихідний код базується на проекті mq3</translation> </message> </context> <context> @@ -48,12 +49,12 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="130"/> <source>Yes</source> - <translation type="unfinished">Так</translation> + <translation>Так</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="132"/> <source>No</source> - <translation type="unfinished">Ні</translation> + <translation>Ні</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="223"/> @@ -63,17 +64,17 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="461"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Зберегти</translation> + <translation>Зберегти</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="377"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished">Номер треку:</translation> + <translation>Номер треку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="351"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished">Рік:</translation> + <translation>Рік:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="403"/> @@ -83,7 +84,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="325"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Коментар:</translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/> @@ -93,17 +94,17 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished">Виконавець:</translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="247"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Назва:</translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="484"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="151"/> @@ -113,22 +114,22 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="90"/> <source>MPEG Info</source> - <translation type="unfinished">Інформація MPEG</translation> + <translation>Інформація MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="211"/> <source>-</source> - <translation></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="201"/> <source>Original:</source> - <translation type="unfinished">Оригінальний:</translation> + <translation>Оригінальний:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="184"/> <source>Copyright:</source> - <translation type="unfinished">Авторскі права:</translation> + <translation>Авторскі права:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="167"/> @@ -138,27 +139,27 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="150"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation> + <translation>Розмір файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation> + <translation>Дискретизація:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="116"/> <source>Bit rate:</source> - <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation> + <translation>Бітова частота:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="96"/> <source>MPEG level:</source> - <translation type="unfinished">Рівень MPEG:</translation> + <translation>Рівень MPEG:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="27"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation> + <translation>Шлях до файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="119"/> @@ -168,7 +169,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="101"/> @@ -178,37 +179,37 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="155"/> <source>APE Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE-тег</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="54"/> <source>Tag Choice</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вибір тєгу</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="60"/> <source>ID3v1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v1</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="67"/> <source>ID3v2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ID3v2</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="74"/> <source>APE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="432"/> <source>Create</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Створити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="445"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Видалити</translation> </message> </context> <context> @@ -226,62 +227,62 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="192"/> <source>ID3v1 encoding:</source> - <translation type="unfinished">Кодування ID3v1:</translation> + <translation>Кодування ID3v1:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="224"/> <source>ID3v2 encoding:</source> - <translation type="unfinished">Кодування ID3v2:</translation> + <translation>Кодування ID3v2:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="272"/> <source>OK</source> - <translation type="unfinished">Застосувати</translation> + <translation>Застосувати</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="279"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Відміна</translation> + <translation>Відміна</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>MPEG Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished">Налаштування модуля MPEG</translation> + <translation>Налаштування модуля MPEG</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="19"/> <source>Tag Priority</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Приорітет тєгу</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="33"/> <source>First:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перший:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="151"/> <source>APE</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/> <source>Disabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вимкнути</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="80"/> <source>Second:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Другий:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="127"/> <source>Third:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Третій:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="169"/> <source>Encodings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Кодування</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro b/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro index 63215de47..75881d575 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro +++ b/src/plugins/Input/modplug/modplug.pro @@ -30,7 +30,8 @@ TRANSLATIONS = translations/modplug_plugin_cs.ts \ translations/modplug_plugin_de.ts \ translations/modplug_plugin_zh_CN.ts \ translations/modplug_plugin_zh_TW.ts \ - translations/modplug_plugin_ru.ts + translations/modplug_plugin_ru.ts \ + translations/modplug_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty(LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..695faf654 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..2cec4f18f --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/modplug_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,393 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>DecoderModPlugFactory</name> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="40"/> + <source>ModPlug Plugin</source> + <translation>Модуль ModPlug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="44"/> + <source>ModPlug Files</source> + <translation>Файли ModPlug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="108"/> + <source>About ModPlug Audio Plugin</source> + <translation>Про аудіо-модуль ModPlug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="109"/> + <source>Qmmp ModPlug Audio Plugin</source> + <translation>Аудіо-модуль для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="110"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="111"/> + <source>Based on the Modplug Plugin for Xmms</source> + <translation>На базі модуля Modplug для Xmms</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="112"/> + <source>Modplug Plugin developers:</source> + <translation>Розробники модуля Modplug:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="113"/> + <source>Olivier Lapicque <olivierl@jps.net></source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="114"/> + <source>Kenton Varda <temporal@gauge3d.org></source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodermodplugfactory.cpp" line="115"/> + <source>Konstanty Bialkowski <konstanty@ieee.org></source> + <translation></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DetailsDialog</name> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="44"/> + <source>File name:</source> + <translation>Ім'я файлу:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="45"/> + <source>Title:</source> + <translation>Назва:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="46"/> + <source>Type:</source> + <translation>Тип:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="47"/> + <source>Length:</source> + <translation>Тривалість:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="48"/> + <source>Speed:</source> + <translation>Швидкість:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="49"/> + <source>Tempo:</source> + <translation>Темп:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="50"/> + <source>Samples:</source> + <translation>Семпли:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="51"/> + <source>Instruments:</source> + <translation>Інструменти:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="52"/> + <source>Patterns:</source> + <translation>Зразків:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="52"/> + <source>Channels:</source> + <translation>Каналів:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> + <source>MOD Info</source> + <translation>Іформація MOD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="30"/> + <source>General</source> + <translation>Загальні</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="46"/> + <source>-</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="57"/> + <source>Samples</source> + <translation>Семпли</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="106"/> + <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="77"/> + <source>Instruments</source> + <translation>Інструменти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="97"/> + <source>Message</source> + <translation>Повідомлення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="133"/> + <source>Close</source> + <translation>Закрити</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> + <source>ModPlug Plugin Settings</source> + <translation>Налаштування модуля ModPlug</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="23"/> + <source>Quality</source> + <translation>Якість</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="35"/> + <source>Resolution</source> + <translation>Роздільність</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> + <source>16 bit</source> + <translation>16 біт</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="48"/> + <source>8 bit</source> + <translation>8 біт</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="64"/> + <source>Channels</source> + <translation>Канали</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="70"/> + <source>Stereo</source> + <translation>Стерео</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="77"/> + <source>Mono (downmix)</source> + <translation>Моно</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="93"/> + <source>Resampling</source> + <translation>Передискретизація</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="99"/> + <source>Nearest (fastest)</source> + <translation>Nearest (найшвидше)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="106"/> + <source>Linear (fast)</source> + <translation>Linear (швидко)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/> + <source>Spline (good quality)</source> + <translation>Spline (висока якість)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="120"/> + <source>8-tap Fir (extremely high quality)</source> + <translation>8-tap Fir (найвища якість)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="136"/> + <source>Sampling Rate</source> + <translation>Дискретизація</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="142"/> + <source>48000 Hz</source> + <translation>48000 Гц</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="149"/> + <source>44100 Hz</source> + <translation>44100 Гц</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="156"/> + <source>22050 Hz</source> + <translation>22050 Гц</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="163"/> + <source>11025 Hz</source> + <translation>11025 Гц</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="174"/> + <source>Effects</source> + <translation>Ефекти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="180"/> + <source>Reverb</source> + <translation>Реверберація</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="457"/> + <source>Depth (%)</source> + <translation>Глибина (%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="608"/> + <source>0</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="509"/> + <source>Delay (ms)</source> + <translation>Затримка (мс)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="282"/> + <source>40</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="314"/> + <source>Bass Boost</source> + <translation>Підсилення басів</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="326"/> + <source>Amount (%)</source> + <translation>Об'єм (%)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="384"/> + <source>Range (Hz)</source> + <translation>Діапазон (Гц)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="416"/> + <source>10</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="448"/> + <source>Surround</source> + <translation>Оточення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="541"/> + <source>5</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="567"/> + <source>Preamp</source> + <translation>Підсилення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="576"/> + <source>Volume</source> + <translation>Гучність</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="646"/> + <source>Note: Setting the preamp +too high may cause clipping!</source> + <translation>Замечание: встановлення занадто високого +підсилення може викликати зрізання!</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="661"/> + <source>Misc</source> + <translation>Різне</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="667"/> + <source>General</source> + <translation>Загальне</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="673"/> + <source>Use filename as song title</source> + <translation>Використовувати і'мя файла як ім'я фрагменту</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="680"/> + <source>Noise reduction</source> + <translation>Шумопридушення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="690"/> + <source>Fast playlist info</source> + <translation>Швидка інформація списку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="700"/> + <source>Play Amiga MOD</source> + <translation>Грати Amiga MOD</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="710"/> + <source>Looping</source> + <translation>Зациклення</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="716"/> + <source>Don't loop</source> + <translation>Не зациклювати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="723"/> + <source>Loop</source> + <translation>Цикл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="740"/> + <source>time(s)</source> + <translation>раз(ів)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="760"/> + <source>Loop forever</source> + <translation>Цикл назавжди</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="800"/> + <source>OK</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="807"/> + <source>Apply</source> + <translation>Застосувати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="814"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Відміна</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc index e4edeae34..88c83d72d 100644 --- a/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/modplug/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>modplug_plugin_zh_CN.qm</file> <file>modplug_plugin_zh_TW.qm</file> <file>modplug_plugin_ru.qm</file> + <file>modplug_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm Binary files differindex 3f8e34513..fa0385176 100644 --- a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts index c0a3c13d6..6e69d16a0 100644 --- a/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/mpc/translations/mpc_plugin_uk_UA.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>DecoderMPCFactory</name> <message> @@ -10,22 +11,22 @@ <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="28"/> <source>Musepack Files</source> - <translation type="unfinished">Файли Musepack</translation> + <translation>Файли Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="82"/> <source>About Musepack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль Musepack</translation> + <translation>Про аудіо-модуль Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="83"/> <source>Qmmp Musepack Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Аудіо-модуль Musepack для Qmmp</translation> + <translation>Аудіо-модуль Musepack для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodermpcfactory.cpp" line="84"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -38,7 +39,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>Musepack Info</source> - <translation type="unfinished">Інформація Musepack</translation> + <translation>Інформація Musepack</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="183"/> @@ -48,57 +49,57 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="86"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished">Тривалість:</translation> + <translation>Тривалість:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="103"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation> + <translation>Дискретизація:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="123"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished">Каналів:</translation> + <translation>Каналів:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="136"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation> + <translation>Розмір файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="146"/> <source>Bitrate:</source> - <translation type="unfinished">Бітова частота:</translation> + <translation>Бітова частота:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="173"/> <source>Stream version:</source> - <translation type="unfinished">Версія потоку:</translation> + <translation>Версія потоку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation> + <translation>Шлях до файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="322"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="299"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Зберегти</translation> + <translation>Зберегти</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="270"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished">Номер треку:</translation> + <translation>Номер треку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="257"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished">Рік:</translation> + <translation>Рік:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/> @@ -108,7 +109,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="244"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Коментар:</translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="231"/> @@ -118,17 +119,17 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="218"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished">Виконавець:</translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="205"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Назва:</translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.cpp" line="63"/> @@ -143,7 +144,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="199"/> <source>APE Tag</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>APE-тег</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro b/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro index 0fb96a825..e08423338 100644 --- a/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro +++ b/src/plugins/Input/sndfile/sndfile.pro @@ -22,7 +22,8 @@ TRANSLATIONS = translations/sndfile_plugin_cs.ts \ translations/sndfile_plugin_de.ts \ translations/sndfile_plugin_zh_CN.ts \ translations/sndfile_plugin_zh_TW.ts \ - translations/sndfile_plugin_ru.ts + translations/sndfile_plugin_ru.ts \ + translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty (LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..f9f7200a3 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..7250965d2 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/sndfile_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,37 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>DecoderSndFileFactory</name> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="65"/> + <source>Sndfile Plugin</source> + <translation>Модуль Sndfile</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="67"/> + <source>PCM Files</source> + <translation>Файли PCM</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="127"/> + <source>About Sndfile Audio Plugin</source> + <translation>Про аудіо-модуль Sndfile</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="128"/> + <source>Qmmp Sndfile Audio Plugin</source> + <translation>Модуль SndFile для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="129"/> + <source>Compiled against</source> + <translation>Зкомпільовано з</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decodersndfilefactory.cpp" line="130"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc index 4df0b9fed..21583f991 100644 --- a/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/sndfile/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>sndfile_plugin_zh_CN.qm</file> <file>sndfile_plugin_zh_TW.qm</file> <file>sndfile_plugin_ru.qm</file> + <file>sndfile_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm Binary files differindex 26d33a6cb..d8e823c26 100644 --- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts index 075b3f8f2..d2ec01115 100644 --- a/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Input/vorbis/translations/vorbis_plugin_uk_UA.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>DecoderVorbisFactory</name> <message> @@ -10,27 +11,27 @@ <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="33"/> <source>Ogg Vorbis Files</source> - <translation type="unfinished">Файли Ogg Vorbis</translation> + <translation>Файли Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="90"/> <source>About Ogg Vorbis Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про аудіо-модуль Ogg Vorbis</translation> + <translation>Про аудіо-модуль Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="91"/> <source>Qmmp Ogg Vorbis Audio Plugin</source> - <translation type="unfinished">Аудіо-модуль Ogg Vorbis для Qmmp</translation> + <translation>Аудіо-модуль Ogg Vorbis для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="92"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> <message> <location filename="../decodervorbisfactory.cpp" line="94"/> <source>Source code based on mq3 progect</source> - <translation type="unfinished">Вихідний код базується на проекті mq3</translation> + <translation>Вихідний код базується на проекті mq3</translation> </message> </context> <context> @@ -43,17 +44,17 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="273"/> <source>Save</source> - <translation type="unfinished">Зберегти</translation> + <translation>Зберегти</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="283"/> <source>Track number:</source> - <translation type="unfinished">Номер треку:</translation> + <translation>Номер треку:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="296"/> <source>Year:</source> - <translation type="unfinished">Рік:</translation> + <translation>Рік:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="306"/> @@ -63,7 +64,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="316"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished">Коментар:</translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="326"/> @@ -73,72 +74,72 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="336"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished">Виконавець:</translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="346"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished">Назва:</translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="387"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="197"/> <source>-</source> - <translation></translation> + <translation>-</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="227"/> <source>File size:</source> - <translation type="unfinished">Розмір файлу:</translation> + <translation>Розмір файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="100"/> <source>Sample rate:</source> - <translation type="unfinished">Дискретизація:</translation> + <translation>Дискретизація:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> <source>File path:</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу:</translation> + <translation>Шлях до файлу:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> <source>Ogg Vorbis Info</source> - <translation type="unfinished">Інформація Ogg Vorbis</translation> + <translation>Інформація Ogg Vorbis</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="83"/> <source>Length:</source> - <translation type="unfinished">Тривалість:</translation> + <translation>Тривалість:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="120"/> <source>Channels:</source> - <translation type="unfinished">Каналів:</translation> + <translation>Каналів:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="143"/> <source>Bit Rate</source> - <translation type="unfinished">Бітова частота</translation> + <translation>Бітова частота</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="187"/> <source>Minimum:</source> - <translation type="unfinished">Мінімальна:</translation> + <translation>Мінімальна:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="204"/> <source>Maximum:</source> - <translation type="unfinished">Максимальна:</translation> + <translation>Максимальна:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="214"/> <source>Nominal:</source> - <translation type="unfinished">Номінальна:</translation> + <translation>Номінальна:</translation> </message> <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="246"/> @@ -158,7 +159,7 @@ <message> <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc index 700f8acdb..54c7e1089 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>wavpack_plugin_zh_CN.qm</file> <file>wavpack_plugin_zh_TW.qm</file> <file>wavpack_plugin_ru.qm</file> + <file>wavpack_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..6020ee965 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..0f4fde77d --- /dev/null +++ b/src/plugins/Input/wavpack/translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,160 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>DecoderWavPackFactory</name> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="28"/> + <source>WavPack Plugin</source> + <translation>Модуль WavPack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="30"/> + <source>WavPack Files</source> + <translation>Файли WavPack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="89"/> + <source>About WavPack Audio Plugin</source> + <translation>Про аудіо-модуль WavPack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="90"/> + <source>Qmmp WavPack Audio Plugin</source> + <translation>Аудіо-модуль WavPack для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="92"/> + <source>WavPack library version:</source> + <translation>Версія бібліотеки WavPack:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../decoderwavpackfactory.cpp" line="93"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DetailsDialog</name> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="68"/> + <source>Hz</source> + <translation>Гц</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="73"/> + <source>kbps</source> + <translation>кБ/с</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.cpp" line="75"/> + <source>KB</source> + <translation>кБ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="13"/> + <source>Details</source> + <translation>Інформація</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="19"/> + <source>File path:</source> + <translation>Шлях до файлу:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="42"/> + <source>WavPack Info</source> + <translation>Інформація WavPack</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="48"/> + <source>Length:</source> + <translation>Тривалість:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="169"/> + <source>-</source> + <translation>-</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="65"/> + <source>Sample rate:</source> + <translation>Дискретизація:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="82"/> + <source>File size:</source> + <translation>Розмір файлу:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="102"/> + <source>Channels:</source> + <translation>Каналів:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="125"/> + <source>Bitrate:</source> + <translation>Бітрейт:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="142"/> + <source>Ratio:</source> + <translation>Стиснення:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="159"/> + <source>Version:</source> + <translation>Версія:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="198"/> + <source>APE Tag</source> + <translation>APE-тег</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="225"/> + <source>Save</source> + <translation>Зберегти</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="235"/> + <source>Track number:</source> + <translation>Номер треку:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="248"/> + <source>Year:</source> + <translation>Рік:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="258"/> + <source>Genre:</source> + <translation>Жінр:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="268"/> + <source>Comment:</source> + <translation>Коментар:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="278"/> + <source>Album:</source> + <translation>Альбом:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="288"/> + <source>Artist:</source> + <translation>Виконавець:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="298"/> + <source>Title:</source> + <translation>Назва:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../detailsdialog.ui" line="339"/> + <source>Close</source> + <translation>Закрити</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro b/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro index 24c7fb035..54f3e8c1b 100644 --- a/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro +++ b/src/plugins/Input/wavpack/wavpack.pro @@ -25,7 +25,8 @@ TRANSLATIONS = translations/wavpack_plugin_cs.ts \ translations/wavpack_plugin_de.ts \ translations/wavpack_plugin_zh_CN.ts \ translations/wavpack_plugin_zh_TW.ts \ - translations/wavpack_plugin_ru.ts + translations/wavpack_plugin_ru.ts \ + translations/wavpack_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty (LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts index 2ff9d1779..7ac8a24cc 100644 --- a/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Output/alsa/translations/alsa_plugin_uk_UA.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>OutputALSAFactory</name> <message> @@ -10,17 +11,17 @@ <message> <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="50"/> <source>About ALSA Output Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про модуль виводу ALSA</translation> + <translation>Про модуль виводу ALSA</translation> </message> <message> <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="51"/> <source>Qmmp ALSA Output Plugin</source> - <translation type="unfinished">Модуль виводу ALSA для Qmmp</translation> + <translation>Модуль виводу ALSA для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../outputalsafactory.cpp" line="52"/> <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> </message> </context> <context> @@ -28,62 +29,62 @@ <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="29"/> <source>Device Settings</source> - <translation type="unfinished">Параметри пристроїв</translation> + <translation>Параметри пристроїв</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> <source>Audio device</source> - <translation type="unfinished">Аудіо пристрій</translation> + <translation>Аудіо пристрій</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="58"/> <source>Mixer</source> - <translation type="unfinished">Мікшер</translation> + <translation>Мікшер</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="73"/> <source>Mixer card:</source> - <translation type="unfinished">Карта мікшера:</translation> + <translation>Карта мікшера:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/> <source>Mixer device:</source> - <translation type="unfinished">Пристрій мікшера:</translation> + <translation>Пристрій мікшера:</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="100"/> <source>Advanced Settings</source> - <translation type="unfinished">Додаткові налаштування</translation> + <translation>Додаткові налаштування</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="112"/> <source>Soundcard</source> - <translation type="unfinished">Звукова карта</translation> + <translation>Звукова карта</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="176"/> <source>Buffer time (ms):</source> - <translation type="unfinished">Час буферизації (мс):</translation> + <translation>Час буферизації (мс):</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="186"/> <source>Period time (ms):</source> - <translation type="unfinished">Час періоду (мс):</translation> + <translation>Час періоду (мс):</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="229"/> <source>Cancel</source> - <translation type="unfinished">Відміна</translation> + <translation>Відміна</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="236"/> <source>OK</source> - <translation type="unfinished">Застосувати</translation> + <translation>Застосувати</translation> </message> <message> <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> <source>ALSA Plugin Settings</source> - <translation type="unfinished">Налаштування модуля ALSA</translation> + <translation>Налаштування модуля ALSA</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_uk_UA.ts index 2ae4fee9f..6e0e677ed 100644 --- a/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_uk_UA.ts +++ b/src/plugins/Output/jack/translations/jack_plugin_uk_UA.ts @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>OutputJACKFactory</name> <message> @@ -10,17 +11,17 @@ <message> <location filename="../outputjackfactory.cpp" line="47"/> <source>About Jack Output Plugin</source> - <translation type="unfinished">Про модуль виводу Jack</translation> + <translation>Про модуль виводу Jack</translation> </message> <message> <location filename="../outputjackfactory.cpp" line="48"/> <source>Qmmp Jack Output Plugin</source> - <translation type="unfinished">Модуль виводу Jack для Qmmp</translation> + <translation>Модуль виводу Jack для Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../outputjackfactory.cpp" line="49"/> <source>Writen by: Yuriy Zhuravlev <slalkerg@gmail.com></source> - <translation type="unfinished">Розробник: Юрій Журавльов <slalkerg@gmail.com></translation> + <translation>Розробник: Юрій Журавльов <slalkerg@gmail.com></translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/plugins/Output/oss/oss.pro b/src/plugins/Output/oss/oss.pro index 5c49b746f..48b5029e8 100644 --- a/src/plugins/Output/oss/oss.pro +++ b/src/plugins/Output/oss/oss.pro @@ -28,7 +28,8 @@ TRANSLATIONS = translations/oss_plugin_cs.ts \ translations/oss_plugin_de.ts \ translations/oss_plugin_zh_CN.ts \ translations/oss_plugin_zh_TW.ts \ - translations/oss_plugin_ru.ts + translations/oss_plugin_ru.ts \ + translations/oss_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty (LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..89c96d808 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..79495a1f5 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/oss/translations/oss_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,90 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>OutputOSSFactory</name> + <message> + <location filename="../outputossfactory.cpp" line="30"/> + <source>OSS Plugin</source> + <translation>Модуль OSS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../outputossfactory.cpp" line="56"/> + <source>About OSS Output Plugin</source> + <translation>Про модуль виведення OSS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../outputossfactory.cpp" line="57"/> + <source>Qmmp OSS Output Plugin</source> + <translation>Модуль виведення OSS для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../outputossfactory.cpp" line="58"/> + <source>Writen by: Yuriy Zhuravlev <slalkerg@gmail.com></source> + <translation>Розробник: Юрій Журавльов <slalkerg@gmail.com></translation> + </message> + <message> + <location filename="../outputossfactory.cpp" line="59"/> + <source>Based on code by: Brad Hughes <bhughes@trolltech.com></source> + <translation>На базі коду: Brad Hughes <bhughes@trolltech.com></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> + <source>OSS Plugin Settings</source> + <translation>Налаштування модуля OSS</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> + <source>Device Settings</source> + <translation>Налаштування пристрою</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="62"/> + <source>Audio device</source> + <translation>Пристрій звуку</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="78"/> + <source>Mixer device</source> + <translation>Пристрій мікшеру</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="113"/> + <source>Advanced Settings</source> + <translation>Додаткові налаштування</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="134"/> + <source>Soundcard</source> + <translation>Звукова карта</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="210"/> + <source>Buffer time (ms):</source> + <translation>Час буферу (мс):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="220"/> + <source>Period time (ms):</source> + <translation>Час периоду (мс):</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="250"/> + <source>PCM over Master</source> + <translation>PCM замість Master</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="277"/> + <source>Cancel</source> + <translation>Відміна</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="284"/> + <source>OK</source> + <translation>Застосувати</translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc index 27cd94530..6257f1f47 100644 --- a/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/oss/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>oss_plugin_zh_CN.qm</file> <file>oss_plugin_zh_TW.qm</file> <file>oss_plugin_ru.qm</file> + <file>oss_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/pulseaudio.pro b/src/plugins/Output/pulseaudio/pulseaudio.pro index adb41ab1a..47ca47e5a 100644 --- a/src/plugins/Output/pulseaudio/pulseaudio.pro +++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/pulseaudio.pro @@ -28,7 +28,8 @@ TRANSLATIONS = translations/pulseaudio_plugin_cs.ts \ translations/pulseaudio_plugin_de.ts \ translations/pulseaudio_plugin_zh_CN.ts \ translations/pulseaudio_plugin_zh_TW.ts \ - translations/pulseaudio_plugin_ru.ts + translations/pulseaudio_plugin_ru.ts \ + translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty (LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..d461cd057 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..fa7bceed0 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/pulseaudio_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,27 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>OutputPulseAudioFactory</name> + <message> + <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="30"/> + <source>PulseAudio Plugin</source> + <translation>Модуль PulseAudio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="48"/> + <source>About PulseAudio Output Plugin</source> + <translation>Про модуль виведення PulseAudio</translation> + </message> + <message> + <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="49"/> + <source>Qmmp PulseAudio Output Plugin</source> + <translation>Модуль виведення PulseAudio для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../outputpulseaudiofactory.cpp" line="50"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc index 0f4611318..d40742bde 100644 --- a/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Output/pulseaudio/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>pulseaudio_plugin_zh_CN.qm</file> <file>pulseaudio_plugin_zh_TW.qm</file> <file>pulseaudio_plugin_ru.qm</file> + <file>pulseaudio_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro b/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro index e32645ace..64f42df84 100644 --- a/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro +++ b/src/plugins/Visual/analyzer/analyzer.pro @@ -27,7 +27,8 @@ TRANSLATIONS = translations/analyzer_plugin_cs.ts \ translations/analyzer_plugin_de.ts \ translations/analyzer_plugin_zh_CN.ts \ translations/analyzer_plugin_zh_TW.ts \ - translations/analyzer_plugin_ru.ts + translations/analyzer_plugin_ru.ts \ + translations/analyzer_plugin_uk_UA.ts RESOURCES = translations/translations.qrc isEmpty(LIB_DIR){ diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.qm b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.qm Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..8ba7b1789 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.qm diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.ts b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.ts new file mode 100644 index 000000000..5b049aa87 --- /dev/null +++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/analyzer_plugin_uk_UA.ts @@ -0,0 +1,153 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk"> +<defaultcodec></defaultcodec> +<context> + <name>Analyzer</name> + <message> + <location filename="../analyzer.cpp" line="49"/> + <source>Qmmp Analyzer</source> + <translation>Аналізатор Qmmp</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="13"/> + <source>Analyzer Plugin Settings</source> + <translation>Налаштування аналізатора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="25"/> + <source>General</source> + <translation>Загальні</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="34"/> + <source>Show peaks</source> + <translation>Показувати піки</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="41"/> + <source>Analyzer falloff:</source> + <translation>Падіння аналізатора:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="97"/> + <source>Slowest</source> + <translation>Найповільніше</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="102"/> + <source>Slow</source> + <translation>Повільне</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="107"/> + <source>Medium</source> + <translation>Середнє</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="112"/> + <source>Fast</source> + <translation>Швидке</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="117"/> + <source>Fastest</source> + <translation>Найшвидше</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="83"/> + <source>Peaks falloff:</source> + <translation>Падіння піків:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="125"/> + <source>Refresh rate:</source> + <translation>Частота оновлення:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="139"/> + <source>50 FPS</source> + <translation>50 кад/с</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="144"/> + <source>25 FPS</source> + <translation>25 кад/с</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="149"/> + <source>10 FPS</source> + <translation>10 кад/с</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="154"/> + <source>5 FPS</source> + <translation>5 кад/с</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="171"/> + <source>Colors</source> + <translation>Кольори</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="177"/> + <source>Peaks:</source> + <translation>Піки:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="203"/> + <source>Analyzer #1:</source> + <translation>Аналізатор #1:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="229"/> + <source>Background:</source> + <translation>Тло:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="255"/> + <source>Analyzer #2:</source> + <translation>Аналізатор #2:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="294"/> + <source>Analyzer #3:</source> + <translation>Аналізатор #3:</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="351"/> + <source>&OK</source> + <translation>&Застосувати</translation> + </message> + <message> + <location filename="../settingsdialog.ui" line="370"/> + <source>&Cancel</source> + <translation>&Відміна</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>VisualAnalyzerFactory</name> + <message> + <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="30"/> + <source>Analyzer Plugin</source> + <translation>Модуль аналізатора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="49"/> + <source>About Analyzer Visual Plugin</source> + <translation>Про модуль аналізатора</translation> + </message> + <message> + <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="50"/> + <source>Qmmp Analyzer Visual Plugin</source> + <translation>Модуль аналізатора для Qmmp</translation> + </message> + <message> + <location filename="../visualanalyzerfactory.cpp" line="51"/> + <source>Writen by: Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru></source> + <translation>Розробник: Ілля Котов <forkotov02@hotmail.ru></translation> + </message> +</context> +</TS> diff --git a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc index 0b3f5d2c1..74457b566 100644 --- a/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc +++ b/src/plugins/Visual/analyzer/translations/translations.qrc @@ -6,5 +6,6 @@ <file>analyzer_plugin_zh_CN.qm</file> <file>analyzer_plugin_zh_TW.qm</file> <file>analyzer_plugin_ru.qm</file> + <file>analyzer_plugin_uk_UA.qm</file> </qresource> </RCC> diff --git a/src/ui/stuff.qrc b/src/ui/stuff.qrc index 396a3ebc0..d4aed6de6 100644 --- a/src/ui/stuff.qrc +++ b/src/ui/stuff.qrc @@ -10,6 +10,8 @@ <file>txt/authors_uk_UA.txt</file> <file>txt/thanks_uk_UA.txt</file> + <file>txt/translators_uk_UA.txt</file> + <file>txt/description_uk_UA.txt</file> <file>txt/authors_zh_TW.txt</file> <file>txt/thanks_zh_TW.txt</file> diff --git a/src/ui/translations/qmmp_ru.ts b/src/ui/translations/qmmp_ru.ts index 000d49798..cf88e71b2 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_ru.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_ru.ts @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> -<defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>AboutDialog</name> <message> diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.qm b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.qm Binary files differindex cfcb210c0..e4f9f0096 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.qm +++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.qm diff --git a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts index dd8b51de6..2b5b47383 100644 --- a/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts +++ b/src/ui/translations/qmmp_uk_UA.ts @@ -5,87 +5,87 @@ <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="13"/> <source>About Qmmp</source> - <translation type="unfinished">Про Qmmp</translation> + <translation>Про Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="51"/> <source>About</source> - <translation type="unfinished">Про програму</translation> + <translation>Про програму</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="158"/> <source>License Agreement</source> - <translation type="unfinished">Ліцензія</translation> + <translation>Ліцензія</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="83"/> <source>Authors</source> - <translation type="unfinished">Автори</translation> + <translation>Автори</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="129"/> <source>Thanks To</source> - <translation type="unfinished">Подяки</translation> + <translation>Подяки</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="60"/> <source>:/txt/authors_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:/txt/authors_uk-UA.txt</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="61"/> <source>:/txt/thanks_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:/txt/thanks_uk_UA.txt</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="80"/> <source>Qt-based Multimedia Player (Qmmp)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мультимедійний програвач на базі Qt (Qmmp)</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="81"/> <source>Version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Версія:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="82"/> <source>:txt/description_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:txt/description_uk_UA.txt</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="83"/> <source>Input plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Модулі введення:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="92"/> <source>Output plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Модулі виведення:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="101"/> <source>Visual plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Модулі візуалізації:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="110"/> <source>Effect plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Модулі ефектів:</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="119"/> <source>General plugins:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Загальні модулі:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/aboutdialog.ui" line="115"/> <source>Translators</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перекладачі</translation> </message> <message> <location filename="../aboutdialog.cpp" line="62"/> <source>:/txt/translators_en.txt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>:/txt/translators_uk_UA.txt</translation> </message> </context> <context> @@ -93,22 +93,22 @@ <message> <location filename="../addurldialog.cpp" line="97"/> <source>Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Помилка</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="13"/> <source>Enter URL to add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вкажіть адресу для додавання</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="51"/> <source>&Add</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Додати</translation> </message> <message> <location filename="../forms/addurldialog.ui" line="58"/> <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Відміна</translation> </message> </context> <context> @@ -116,57 +116,57 @@ <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="69"/> <source>Skip forward in playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перейти до наступного фрагменту</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="64"/> <source>Skip backwards in playlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Перейти до попереднього фрагменту</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="65"/> <source>Start playing current song</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Грати поточну пісню</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="66"/> <source>Pause current song</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Призупитини поточну пісню</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="67"/> <source>Pause if playing, play otherwise</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Призупинити/відтворити</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="68"/> <source>Stop current song</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Зупитини поточну пісню</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="70"/> <source>Set playback volume(example: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Встановить гучність (приклад: qmmp --volume20, qmmp --volume100)</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="71"/> <source>Display Jump to File dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показати діалог переходу до файла</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="72"/> <source>Show/hide application</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показати/сховати програму</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="73"/> <source>Display Add File dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показати діалог додавання файлів</translation> </message> <message> <location filename="../builtincommandlineoption.cpp" line="75"/> <source>Display Add Directory dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показати діалог додавання тек</translation> </message> </context> <context> @@ -174,22 +174,22 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished">Увімкнено</translation> + <translation>Увімкнено</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="339"/> <source>Description</source> - <translation type="unfinished">Пояснення</translation> + <translation>Пояснення</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="513"/> <source>Filename</source> - <translation type="unfinished">Им'я файлу</translation> + <translation>Им'я файлу</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="508"/> <source>Artist</source> - <translation type="unfinished">Виконавець</translation> + <translation>Виконавець</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="509"/> @@ -199,12 +199,12 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="510"/> <source>Title</source> - <translation type="unfinished">Назва</translation> + <translation>Назва</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="511"/> <source>Tracknumber</source> - <translation type="unfinished">Номер треку</translation> + <translation>Номер треку</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="512"/> @@ -214,7 +214,7 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="514"/> <source>Filepath</source> - <translation type="unfinished">Шлях до файлу</translation> + <translation>Шлях до файлу</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="515"/> @@ -224,32 +224,32 @@ <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="516"/> <source>Year</source> - <translation type="unfinished">Рік</translation> + <translation>Рік</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="517"/> <source>Comment</source> - <translation type="unfinished">Коментар</translation> + <translation>Коментар</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="13"/> <source>Qmmp Settings</source> - <translation type="unfinished">Налаштування Qmmp</translation> + <translation>Налаштування Qmmp</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="174"/> <source>Skins</source> - <translation type="unfinished">Шкурки</translation> + <translation>Шкурки</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="217"/> <source>Fonts</source> - <translation type="unfinished">Шрифти</translation> + <translation>Шрифти</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="247"/> <source>Player:</source> - <translation type="unfinished">Плеєр:</translation> + <translation>Плеєр:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="263"/> @@ -269,47 +269,47 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="320"/> <source>Metadata</source> - <translation type="unfinished">Метадані</translation> + <translation>Метадані</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="344"/> <source>Load metadata from files</source> - <translation type="unfinished">Зчитувати метадані з файлів</translation> + <translation>Зчитувати метадані з файлів</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="354"/> <source>Song Display</source> - <translation type="unfinished">Список пісень</translation> + <translation>Список пісень</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="360"/> <source>Title format:</source> - <translation type="unfinished">Формат назви:</translation> + <translation>Формат назви:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="476"/> <source>Input</source> - <translation type="unfinished">Введення</translation> + <translation>Введення</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="514"/> <source>Output</source> - <translation type="unfinished">Виведення</translation> + <translation>Виведення</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="439"/> <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished">Налаштування</translation> + <translation>Налаштування</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="446"/> <source>Information</source> - <translation type="unfinished">Інформація</translation> + <translation>Інформація</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="100"/> <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished">Зовнішній вигляд</translation> + <translation>Зовнішній вигляд</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="108"/> @@ -319,132 +319,132 @@ <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="116"/> <source>Plugins</source> - <translation type="unfinished">Модулі</translation> + <translation>Модулі</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="124"/> <source>Advanced</source> - <translation type="unfinished">Додатково</translation> + <translation>Додатково</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="827"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="175"/> <source>Archived skin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Упакована тема</translation> </message> <message> <location filename="../configdialog.cpp" line="197"/> <source>Unarchived skin</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Розпакована тема</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="132"/> <source>Connectivity</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мережа</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="546"/> <source>Visualization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Візуалізація</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="563"/> <source>Effects</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ефекти</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="577"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Загальне</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="637"/> <source>File Dialog</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Файловий діалог</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="598"/> <source>Audio</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Звук</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="604"/> <source>Use software volume control</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Використовувати програмний контроль гучності</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="614"/> <source>Visibility Control</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Керування видимістю</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="620"/> <source>Hide on close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ховати при закритті</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="627"/> <source>Start hidden</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Запускати схованим</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="686"/> <source>Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Проксі</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="698"/> <source>Enable proxy usage</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Використосувати проксі</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="705"/> <source>Proxy host name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Сервер проксі:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="718"/> <source>Proxy port:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Порт проксі:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="731"/> <source>Use authentication with proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Використовувати авторизацію на проксі</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="738"/> <source>Proxy user name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ім'я користвача проксі:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="751"/> <source>Proxy password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Пароль проксі:</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="380"/> <source>Convert underscores to blanks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Конвернувати підкреслювання в пробіл</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="387"/> <source>Convert %20 to blanks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Конвернувати %20 в пробіл</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="394"/> <source>Show full path of a stream</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показувати повний шлях для потоків</translation> </message> <message> <location filename="../forms/configdialog.ui" line="646"/> <source>Settings</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Налаштування</translation> </message> </context> <context> @@ -452,52 +452,52 @@ <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="175"/> <source>preset</source> - <translation type="unfinished">предвстановлення</translation> + <translation>предвстановлення</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="261"/> <source>&Load/Delete</source> - <translation type="unfinished">&Завантажити/Видалити</translation> + <translation>&Завантажити/Видалити</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="263"/> <source>&Save Preset</source> - <translation type="unfinished">&Зберегти предвстановлення</translation> + <translation>&Зберегти предвстановлення</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="264"/> <source>&Save Auto-load Preset</source> - <translation type="unfinished">&Зберегти авто-предвстановлення</translation> + <translation>&Зберегти авто-предвстановлення</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="267"/> <source>&Clear</source> - <translation type="unfinished">&Очистити</translation> + <translation>&Очистити</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="296"/> <source>Saving Preset</source> - <translation type="unfinished">Збережені предвстановлення</translation> + <translation>Збережені предвстановлення</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="297"/> <source>Preset name:</source> - <translation type="unfinished">Им'я предвстановлення:</translation> + <translation>Им'я предвстановлення:</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="298"/> <source>preset #</source> - <translation type="unfinished">предвстановлення #</translation> + <translation>предвстановлення #</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="265"/> <source>&Import</source> - <translation type="unfinished">&Імпортувати</translation> + <translation>&Імпортувати</translation> </message> <message> <location filename="../eqwidget.cpp" line="392"/> <source>Import Preset</source> - <translation type="unfinished">Імпорт предвстановлення</translation> + <translation>Імпорт предвстановлення</translation> </message> </context> <context> @@ -505,17 +505,17 @@ <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="123"/> <source>Unqueue</source> - <translation type="unfinished">Зняти з черги</translation> + <translation>Зняти з черги</translation> </message> <message> <location filename="../jumptotrackdialog.cpp" line="125"/> <source>Queue</source> - <translation type="unfinished">В чергу</translation> + <translation>В чергу</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="13"/> <source>Jump To Track</source> - <translation type="unfinished">Перейти до треку</translation> + <translation>Перейти до треку</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="33"/> @@ -525,17 +525,17 @@ <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="86"/> <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished">Поновити</translation> + <translation>Поновити</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="93"/> <source>Jump To</source> - <translation type="unfinished">Перейти до</translation> + <translation>Перейти до</translation> </message> <message> <location filename="../forms/jumptotrackdialog.ui" line="100"/> <source>Close</source> - <translation type="unfinished">Закрити</translation> + <translation>Закрити</translation> </message> </context> <context> @@ -543,127 +543,127 @@ <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="303"/> <source>Visualization Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Режим візуалізації</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="306"/> <source>Analyzer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Аналізатор</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="307"/> <source>Scope</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Осцилограф</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="308"/> <source>Off</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вимкнено</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="315"/> <source>Analyzer Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Режим аналізатора</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="318"/> <source>Normal</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Звичайний</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="319"/> <source>Fire</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вогонь</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="320"/> <source>Vertical Lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Вертикальні лінії</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="321"/> <source>Lines</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Лінії</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="322"/> <source>Bars</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Смужки</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="335"/> <source>Peaks</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Піки</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="339"/> <source>Refresh Rate</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Частота оновлення</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="342"/> <source>50 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>50 ф/с</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="343"/> <source>25 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>25 ф/с</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="344"/> <source>10 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>10 ф/с</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="345"/> <source>5 fps</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>5 ф/с</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="352"/> <source>Analyzer Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Падіння аналізатора</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="369"/> <source>Slowest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Найповільніше</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="370"/> <source>Slow</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Повільне</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="371"/> <source>Medium</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Середнє</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="372"/> <source>Fast</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Швидке</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="373"/> <source>Fastest</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Найшвидше</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="366"/> <source>Peaks Falloff</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Падіння піків</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="379"/> <source>Background</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Тло</translation> </message> <message> <location filename="../mainvisual.cpp" line="380"/> <source>Transparent</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прозорість</translation> </message> </context> <context> @@ -671,37 +671,37 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="691"/> <source>Default</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>За умовчанням</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="453"/> <source>Choose a directory</source> - <translation type="unfinished">Виберіть теку</translation> + <translation>Виберіть теку</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="487"/> <source>Select one or more files to open</source> - <translation type="unfinished">Виберіть один чи кілька файлів</translation> + <translation>Виберіть один чи кілька файлів</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/> <source>&Play</source> - <translation type="unfinished">&Відтворити</translation> + <translation>&Відтворити</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="625"/> <source>X</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/> <source>&Pause</source> - <translation type="unfinished">&Пауза</translation> + <translation>&Пауза</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="626"/> <source>C</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="627"/> @@ -711,7 +711,7 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="627"/> <source>V</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="628"/> @@ -721,82 +721,82 @@ <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="628"/> <source>Z</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="629"/> <source>&Next</source> - <translation type="unfinished">&Вперед</translation> + <translation>&Вперед</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="629"/> <source>B</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="632"/> <source>&Jump To File</source> - <translation type="unfinished">&Перейти до файлу</translation> + <translation>&Перейти до файлу</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="632"/> <source>J</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="638"/> <source>&Settings</source> - <translation type="unfinished">&Налаштування</translation> + <translation>&Налаштування</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="638"/> <source>Ctrl+P</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="644"/> <source>&Exit</source> - <translation type="unfinished">&Вихід</translation> + <translation>&Вихід</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="644"/> <source>Ctrl+Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="720"/> <source>Open Playlist</source> - <translation type="unfinished">Відкрити список</translation> + <translation>Відкрити список</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="761"/> <source>Save Playlist</source> - <translation type="unfinished">Зберегти список</translation> + <translation>Зберегти список</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="640"/> <source>&About</source> - <translation type="unfinished">&Про програму</translation> + <translation>&Про програму</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="745"/> <source>Playlist Files</source> - <translation type="unfinished">Файли списків</translation> + <translation>Файли списків</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/> <source>Space</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="641"/> <source>&About Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Про Qt</translation> </message> <message> <location filename="../mainwindow.cpp" line="630"/> <source>&Play/Pause</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Грати/Пауза</translation> </message> </context> <context> @@ -804,167 +804,167 @@ <message> <location filename="../playlist.cpp" line="132"/> <source>F</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="138"/> <source>D</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="170"/> <source>Alt+I</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="259"/> <source>Ctrl+A</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="274"/> <source>O</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="131"/> <source>&Add File</source> - <translation type="unfinished">&Додати файл</translation> + <translation>&Додати файл</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="137"/> <source>&Add Directory</source> - <translation type="unfinished">&Додати теку</translation> + <translation>&Додати теку</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="150"/> <source>&Remove Selected</source> - <translation type="unfinished">&Видалити вибране</translation> + <translation>&Видалити вибране</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="157"/> <source>&Remove All</source> - <translation type="unfinished">&Видалити все</translation> + <translation>&Видалити все</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="163"/> <source>&Remove Unselected</source> - <translation type="unfinished">&Видалити не вибране</translation> + <translation>&Видалити не вибране</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="169"/> <source>&View Track Details</source> - <translation type="unfinished">&Інформація</translation> + <translation>&Інформація</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="178"/> <source>Sort List</source> - <translation type="unfinished">Сортувати</translation> + <translation>Сортувати</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="208"/> <source>By Title</source> - <translation type="unfinished">За назвою</translation> + <translation>За назвою</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="212"/> <source>By Filename</source> - <translation type="unfinished">За ім'ям файлу</translation> + <translation>За ім'ям файлу</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="216"/> <source>By Path + Filename</source> - <translation type="unfinished">За шляхом та файлом</translation> + <translation>За шляхом та файлом</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="220"/> <source>By Date</source> - <translation type="unfinished">За датою</translation> + <translation>За датою</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="206"/> <source>Sort Selection</source> - <translation type="unfinished">Сортувати вибране</translation> + <translation>Сортувати вибране</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="234"/> <source>Randomize List</source> - <translation type="unfinished">Перемішати</translation> + <translation>Перемішати</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="235"/> <source>Reverse List</source> - <translation type="unfinished">Перевернути</translation> + <translation>Перевернути</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="244"/> <source>Invert Selection</source> - <translation type="unfinished">Інвертувати вибране</translation> + <translation>Інвертувати вибране</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="251"/> <source>&Select None</source> - <translation type="unfinished">&Зняти виділення</translation> + <translation>&Зняти виділення</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="258"/> <source>&Select All</source> - <translation type="unfinished">&Вибрати все</translation> + <translation>&Вибрати все</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="266"/> <source>&New List</source> - <translation type="unfinished">&Новий список</translation> + <translation>&Новий список</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="267"/> <source>Shift+N</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="273"/> <source>&Load List</source> - <translation type="unfinished">&Завантажити список</translation> + <translation>&Завантажити список</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="278"/> <source>&Save List</source> - <translation type="unfinished">&Зберегти список</translation> + <translation>&Зберегти список</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="279"/> <source>Shift+S</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="151"/> <source>Del</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="143"/> <source>&Add Url</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Додати адресу</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="144"/> <source>U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="224"/> <source>By Track Number</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="240"/> <source>&Queue</source> - <translation type="unfinished">&В чергу</translation> + <translation>&В чергу</translation> </message> <message> <location filename="../playlist.cpp" line="240"/> <source>Q</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation></translation> </message> </context> <context> @@ -972,27 +972,27 @@ <message> <location filename="../playlistmodel.cpp" line="311"/> <source>Url:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Адреса:</translation> </message> <message> <location filename="../playlistmodel.cpp" line="312"/> <source>Title:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Назва:</translation> </message> <message> <location filename="../playlistmodel.cpp" line="313"/> <source>Artist:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Виконавець:</translation> </message> <message> <location filename="../playlistmodel.cpp" line="314"/> <source>Album:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Альбом:</translation> </message> <message> <location filename="../playlistmodel.cpp" line="315"/> <source>Comment:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Коментар:</translation> </message> </context> <context> @@ -1000,27 +1000,27 @@ <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="13"/> <source>Preset Editor</source> - <translation type="unfinished">Редактор предвстановлення</translation> + <translation>Редактор предвстановлення</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="28"/> <source>Load</source> - <translation type="unfinished">Завантажити</translation> + <translation>Завантажити</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="35"/> <source>Delete</source> - <translation type="unfinished">Видалити</translation> + <translation>Видалити</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="46"/> <source>Preset</source> - <translation type="unfinished">Предвстановлення</translation> + <translation>Предвстановлення</translation> </message> <message> <location filename="../forms/preseteditor.ui" line="62"/> <source>Auto-preset</source> - <translation type="unfinished">Авто-предвстановлення</translation> + <translation>Авто-предвстановлення</translation> </message> </context> <context> @@ -1028,32 +1028,32 @@ <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="140"/> <source>Usage: qmmp [options] [files]</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Використання: qmmp [options] [files]</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="141"/> <source>Options:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Опції:</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="146"/> <source>Print version number and exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показати версію та вийти</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="147"/> <source>Ideas, patches, bugreports send to forkotov02@hotmail.ru</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ідеї, виправлення, звіти про помилки: forkotov02@hotmail.ru</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="145"/> <source>Display this text and exit</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Показати цей текст та вийти</translation> </message> <message> <location filename="../qmmpstarter.cpp" line="152"/> <source>QMMP version:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Версія QMMP:</translation> </message> </context> <context> @@ -1061,7 +1061,7 @@ <message> <location filename="../textscroller.cpp" line="116"/> <source>Buffering:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Буферизація:</translation> </message> </context> <context> @@ -1069,7 +1069,7 @@ <message> <location filename="../visualmenu.cpp" line="30"/> <source>Visualization</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Візуалізація</translation> </message> </context> </TS> diff --git a/src/ui/txt/authors_uk_UA.txt b/src/ui/txt/authors_uk_UA.txt index f5af0699d..9dd59194d 100644 --- a/src/ui/txt/authors_uk_UA.txt +++ b/src/ui/txt/authors_uk_UA.txt @@ -5,8 +5,12 @@ Розробники модулів: - Юрій Журавльов <stalkerg@gmail.com> (модуль jack) + Юрій Журавльов <stalkerg@gmail.com> (модулі jack, oss) Український переклад: Моцьо Геннадій <drool@altlinux.ru> + +Графіка: + + Андрій Андрєєв <andreev00@gmail.com> diff --git a/src/ui/txt/description_uk_UA.txt b/src/ui/txt/description_uk_UA.txt new file mode 100644 index 000000000..9e5d45b60 --- /dev/null +++ b/src/ui/txt/description_uk_UA.txt @@ -0,0 +1 @@ +Ця програма є аудіопрогравачем, написаним за допомогою бібліотеки Qt.
\ No newline at end of file diff --git a/src/ui/txt/thanks_uk_UA.txt b/src/ui/txt/thanks_uk_UA.txt index 3522e7f0f..c56257406 100644 --- a/src/ui/txt/thanks_uk_UA.txt +++ b/src/ui/txt/thanks_uk_UA.txt @@ -1,3 +1,3 @@ -Gjlzrb: +Подяки: Вадиму Каліннікову <moose@ylsoftware.com> (хотстинг проекту) diff --git a/src/ui/txt/translators_uk_UA.txt b/src/ui/txt/translators_uk_UA.txt new file mode 100644 index 000000000..d1d98c94b --- /dev/null +++ b/src/ui/txt/translators_uk_UA.txt @@ -0,0 +1,24 @@ +Бразильська португальська: + Klaos Lacerda + Bruno Gonçalves + +Китайська традиційна: + lon <lon83129@126.com> + +Китайська спрощена: + lon <lon83129@126.com> + +Чеська: + Karel Volný <kvolny@redhat.com> + +Німецька: + Stefan Koelling <stefankoelling.ext@googlemail.com> + +Російська: + Ilya Kotov <forkotov02@hotmail.ru> + +Турецька: + Mustafa GUNAY <mustafagunay@pgmail.com> + +Українська: + Gennadi Motsyo <drool@altlinux.ru> |
